Language of document : ECLI:EU:T:2016:331

Cauza T‑160/13

Bank Mellat

împotriva

Consiliului Uniunii Europene

„Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive luate împotriva Iranului – Restricții privind transferurile de fonduri în care sunt implicate instituții financiare iraniene – Competența Tribunalului – Acțiune în anulare – Act normativ care nu presupune măsuri de executare – Afectare directă – Interesul de a exercita acțiunea – Admisibilitate – Proporționalitate – Obligația de motivare – Garanțiile juridice prevăzute la articolul 215 al treilea paragraf TFUE – Securitate juridică – Interzicerea arbitrariului – Încălcarea drepturilor fundamentale”

Sumar – Hotărârea Tribunalului (Camera întâi) din 2 iunie 2016

1.      Uniunea Europeană – Controlul jurisdicțional al legalității actelor instituțiilor – Măsuri restrictive împotriva Iranului – Măsuri luate în cadrul luptei împotriva proliferării nucleare – Competența instanței Uniunii – Măsuri restrictive de natură generală, domeniul lor de aplicare fiind determinat prin raportare la criterii obiective – Excludere

(art. 19 TUE; art. 275 TFUE; Decizia 2012/635/PESC a Consiliului, art. 1 pct. 6)

2.      Uniunea Europeană – Controlul jurisdicțional al legalității actelor instituțiilor – Măsuri restrictive împotriva Iranului – Măsuri luate în cadrul luptei împotriva proliferării nucleare – Competența instanței Uniunii – Act adoptat în temeiul articolului 215 TFUE – Includere

(art. 19 TUE; art. 215 TFUE și 275 TFUE; Regulamentul nr. 1263/2012 al Consiliului, art. 1 pct. 15)

3.      Acțiune în anulare – Persoane fizice sau juridice – Noțiunea de act normativ în sensul articolului 263 al patrulea paragraf TFUE – Orice act cu aplicabilitate generală cu excepția actelor legislative – Regulament al Consiliului cu aplicabilitate generală adoptat în temeiul articolului 215 TFUE – Includere

(art. 215 TFUE și art. 263 al patrulea paragraf TFUE; Regulamentul nr. 1263/2012 al Consiliului, art. 1 pct. 15)

4.      Acțiune în anulare – Persoane fizice sau juridice – Acte normative – Acte care nu presupun măsuri de executare și care îl privesc direct pe reclamant – Condiții care au un caracter cumulativ – Act care nu îl afectează direct pe reclamant – Inadmisibilitate

[art. 263 al patrulea paragraf TFUE; Regulamentul nr. 267/2012 al Consiliului, art. 30a și art. 30b alin. (3) primul paragraf, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul nr. 1263/2012]

5.      Acțiune în anulare – Persoane fizice sau juridice – Interesul de a exercita acțiunea – Necesitatea existenței unui interes născut și actual – Apreciere la momentul introducerii acțiunii – Acțiune îndreptată împotriva unui act care prevede măsuri restrictive – Reclamant vizat de alte măsuri restrictive mai severe – Anularea măsurilor mai severe menționate înainte de introducerea acțiunii – Efecte ale hotărârii de anulare suspendate până la pronunțarea deciziei în recurs – Admisibilitate

(art. 263 al patrulea paragraf TFUE; Regulamentul nr. 1263/2012 al Consiliului, art. 1 pct. 15)

6.      Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive împotriva Iranului – Temei juridic – Măsuri restrictive prevăzute de o decizie adoptată în temeiul articolului 29 TUE și de un regulament întemeiat pe articolul 215 TFUE – Necesitatea măsurilor restrictive prevăzute de regulamentul menționat – Apreciere având în vedere decizia adoptată în temeiul articolului 29 TUE

[art. 29 TUE; art. 215 alin. (1) TFUE; Regulamentul nr. 1263/2012 al Consiliului, art. 1 pct. 15]

7.      Dreptul Uniunii Europene – Principii – Proporționalitate – Interzicerea unei activități economice – Caracter proporțional – Criterii de apreciere

(Regulamentul nr. 1263/2012 al Consiliului, art. 1 pct. 15)

8.      Uniunea Europeană – Controlul jurisdicțional al legalității actelor instituțiilor – Măsuri restrictive împotriva Iranului – Măsuri luate în cadrul luptei împotriva proliferării nucleare – Întinderea controlului – Act cu aplicabilitate generală care conține dispoziții care îl afectează direct pe reclamant, fără măsuri de executare – Putere de apreciere a instituțiilor – Control jurisdicțional care se extinde la principiile generale ale dreptului Uniunii

(Regulamentul nr. 1263/2012 al Consiliului, art. 1 pct. 15)

9.      Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive împotriva Iranului – Restricții privind transferurile de fonduri în care sunt implicate instituții financiare iraniene – Control jurisdicțional al legalității – Principiul proporționalității – Caracterul adecvat al măsurilor restrictive – Măsuri restrictive care urmăresc un obiectiv legitim al politicii externe și de securitate comună

(Regulamentul nr. 1263/2012 al Consiliului, art. 1 pct. 15)

10.    Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive împotriva Iranului – Restricții privind transferurile de fonduri în care sunt implicate instituții financiare iraniene – Control jurisdicțional al legalității – Principiul proporționalității – Caracterul necesar al măsurilor restrictive

(Regulamentul nr. 1263/2012 al Consiliului, art. 1 pct. 15)

11.    Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive împotriva Iranului – Restricții privind transferurile de fonduri în care sunt implicate instituții financiare iraniene – Control jurisdicțional al legalității – Principiul proporționalității – Caracterul nedisproporționat al măsurilor restrictive

(Regulamentul nr. 1263/2012 al Consiliului, art. 1 pct. 15)

12.    Acte ale instituțiilor – Motivare – Obligație – Conținut – Măsuri restrictive de înghețare a fondurilor

(art. 296 TFUE; Regulamentul nr. 1263/2012 al Consiliului)

13.    Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive împotriva Iranului – Restricții privind transferurile de fonduri în care sunt implicate instituții financiare iraniene – Obligația de a prevedea garanții juridice

[art. 215 alin. (3) TFUE; Regulamentul nr. 1263/2012 al Consiliului, art. 1 pct. 15]

14.    Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive împotriva Iranului – Restricții privind transferurile de fonduri în care sunt implicate instituții financiare iraniene – Control jurisdicțional al legalității – Principiile securității juridice și egalității de tratament – Încălcare – Lipsă

(Regulamentul nr. 1263/2012 al Consiliului, art. 1 pct. 15)

1.      Articolul 1 punctul 6 din Decizia 2012/635 de modificare a Deciziei 2010/413 privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului nu constituie, în sine, o decizie care prevede măsuri restrictive împotriva unor persoane fizice sau juridice în sensul articolului 275 al doilea paragraf TFUE, întrucât această dispoziție conține măsuri de natură generală, domeniul lor de aplicare fiind determinat prin raportare la criterii obiective, iar nu prin raportare la persoane fizice sau juridice identificate. Rezultă că Tribunalul nu este competent, în temeiul articolului 275 TFUE, să se pronunțe asupra unei excepții de nelegalitate privind articolul 1 punctul 6 din Decizia 2012/635, întrucât această excepție de nelegalitate a fost invocată în susținerea unei acțiuni în anulare introduse împotriva articolului 1 punctul 15 din Regulamentul nr. 1263/2012 de modificare a Regulamentului nr. 267/2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului, această din urmă dispoziție nefiind nici ea o decizie care prevede măsuri restrictive împotriva unor persoane fizice sau juridice în sensul articolului 275 al doilea paragraf TFUE.

(a se vedea punctele 33, 34, 36 și 38)

2.      Derogarea de la competența instanței Uniunii prevăzută la articolul 275 TFUE nu poate fi interpretată ca ajungând până la a exclude controlul legalității unui act adoptat în temeiul articolului 215 TFUE, cum este articolul 1 punctul 15 din Regulamentul nr. 1263/2012 de modificare a Regulamentului nr. 267/2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului, care nu privește politica externă și de securitate comună (PESC), pentru simplul motiv că adoptarea valabilă a actului menționat este condiționată de adoptarea prealabilă a unei decizii privind PESC. Astfel, o asemenea interpretare a derogării în discuție ar fi contrară atât competenței generale conferite Curții la articolul 19 TUE, cât și competenței specifice care îi este conferită în mod expres la articolul 263 primul, al doilea și al patrulea paragraf TFUE.

(a se vedea punctul 39)

3.      Articolul 1 punctul 15 din Regulamentul nr. 1263/2012 de modificare a Regulamentului nr. 267/2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului constituie un act normativ în sensul articolului 263 al patrulea paragraf TFUE întrucât, pe de o parte, are o aplicabilitate generală și, pe de altă parte, a fost adoptat în temeiul articolului 215 TFUE și potrivit procedurii prevăzute la acest articol, astfel încât nu este un act legislativ.

(a se vedea punctele 48 și 55)

4.      A se vedea textul deciziei.

(a se vedea punctele 55-61)

5.      A se vedea textul deciziei.

(a se vedea punctele 72-78)

6.      Reiese cu claritate din modul de redactare, din economia și din finalitatea articolului 215 alineatul (1) TFUE că noțiunea de necesitate menționată de această dispoziție nu privește relația dintre actul adoptat în temeiul articolului 215 TFUE și obiectivul politicii externe și de securitate comună (PESC) urmărit, ci relația dintre actul respectiv și decizia PESC pe care se întemeiază acesta. Astfel, referirea la „măsurile necesare” urmărește să garanteze că Consiliul nu adoptă, în temeiul articolului 215 TFUE, măsuri restrictive care le depășesc pe cele adoptate prin decizia PESC care îi corespunde.

(a se vedea punctul 87)

7.      A se vedea textul deciziei.

(a se vedea punctul 92)

8.      A se vedea textul deciziei.

(a se vedea punctele 100-111)

9.      A se vedea textul deciziei.

(a se vedea punctele 117-135 și 144-152)

10.    A se vedea textul deciziei.

(a se vedea punctele 161-179 și 188-196)

11.    Orice măsură restrictivă economică sau financiară presupune, prin definiție, consecințe care pot cauza prejudicii unor părți a căror responsabilitate în ceea ce privește situația care a condus la adoptarea măsurilor în cauză nu a fost stabilită. Dată fiind importanța primordială a menținerii păcii și securității internaționale, care sunt obiectivele finale subiacente ale măsurilor care urmăresc să împiedice proliferarea nucleară și finanțarea sa, inconvenientele cauzate unei bănci comerciale iraniene printr‑o măsură restrictivă adoptată împotriva Iranului care prevede restricții privind transferurile de fonduri în care sunt implicate instituții financiare iraniene nu sunt disproporționate în raport cu obiectivele urmărite de reglementarea menționată.

(a se vedea punctele 204 și 213)

12.    A se vedea textul deciziei.

(a se vedea punctele 226-229)

13.    A se vedea textul deciziei.

(a se vedea punctele 231-240)

14.    A se vedea textul deciziei.

(a se vedea punctele 241-248)