Language of document : ECLI:EU:T:2015:645





Vispārējās tiesas (septītā palāta) 2015. gada 18. septembra spriedums –
Oil Pension Fund Investment Company/Padome

(lieta T‑121/13)

Kopējā ārpolitika un drošības politika – Ierobežojoši pasākumi pret Irānu kodolieroču izplatīšanas novēršanai – Līdzekļu iesaldēšana – Pienākums norādīt pamatojumu – Tiesības uz aizstāvību – Tiesības uz efektīvu tiesību aizsardzību tiesā – Acīmredzama kļūda vērtējumā – Samērīgums – Tiesības uz īpašumu – Atcelšanas seku pielāgošana laikā

1.                     Eiropas Savienība – Iestāžu aktu tiesiskuma pārbaude tiesā – Ierobežojoši pasākumi pret Irānu – Ierobežojoši pasākumi, kas veikti saistībā ar cīņu pret kodolieroču izplatīšanu – Pārbaudes apjoms – Apstākļu, kas iestādei darīti zināmi pēc apstrīdētā lēmuma pieņemšanas, izslēgšana (Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 47. pants; Padomes Lēmuma 2010/413/KĀDP 20. panta 1. punkta c) apakšpunkts un Lēmuma 2012/829/KĀDP 1. pants; Padomes Regulas Nr. 267/2012 23. panta 2. punkta d) apakšpunkts un Regula Nr. 1264/2012) (sal. ar 32.–34. un 40. punktu)

2.                     Prasība atcelt tiesību aktu – Spriedums, ar kuru tiek atcelts tiesību akts – Sekas – Regulas un lēmuma, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu, daļēja atcelšana – Atcelšanas stāšanās spēkā, sākot no apelācijas sūdzības iesniegšanas termiņa beigām vai tās noraidīšanas (LESD 264. panta otrā daļa un 266. pants; Tiesas statūtu 56. panta 1. daļa; Padomes Lēmuma 2010/413/KĀDP 20. panta 1. punkta c) apakšpunkts un Lēmuma 2012/829/KĀDP 1. pants; Padomes Regulas Nr. 267/2012 23. panta 2. punkta d) apakšpunkts un Regula Nr. 1264/2012) (sal. ar 44., 45. un 47.–50. punktu)

Priekšmets

Prasība atcelt Padomes 2012. gada 21. decembra Lēmumu 2012/829/KĀDP, ar kuru groza Lēmumu 2010/413/KĀDP, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu (OV L 356, 71. lpp.), kā arī Padomes 2012. gada 21. decembra Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1264/2012, ar kuru īsteno Regulu (ES) Nr. 267/2012 par ierobežojošiem pasākumiem pret Irānu (OV L 356, 55. lpp.), ciktāl šie tiesību akti attiecas uz prasītāju

Rezolutīvā daļa:

1)

atcelt Padomes 2012. gada 21. decembra Lēmumu 2012/829/KĀDP, ar kuru groza Lēmumu 2010/413/KĀDP, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu, ciktāl ar to Oil Pension Fund Investment Company nosaukums ir iekļauts Padomes 2010. gada 26. jūlija Lēmuma 2010/413/KĀDP, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu un atceļ Kopējo nostāju 2007/140/KĀDP, II pielikumā esošajā sarakstā;

2)

atcelt Padomes 2012. gada 21. decembra Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1264/2012, ar kuru īsteno Regulu (ES) Nr. 267/2012 par ierobežojošiem pasākumiem pret Irānu, ciktāl ar to Oil Pension Fund Investment Company nosaukums ir iekļauts Padomes 2012. gada 23. marta Regulas (ES) Nr. 267/2012 par ierobežojošiem pasākumiem pret Irānu un Regulas (ES) Nr. 961/2010 atcelšanu IX pielikumā esošajā sarakstā;

3)

atstāt spēkā Lēmuma 2012/829 un Īstenošanas regulas Nr. 1264/2012 sekas attiecībā uz Oil Pension Fund Investment Company līdz brīdim, kad beidzas Eiropas Savienības Tiesas Statūtu 56. panta pirmajā daļā noteiktais termiņš apelācijas sūdzības iesniegšanai, vai, ja šajā termiņā tiek iesniegta apelācijas sūdzība, līdz apelācijas sūdzības noraidīšanai;

4)

Eiropas Savienības Padome sedz savus, kā arī atlīdzina Oil Pension Fund Investment Company tiesāšanās izdevumus.