Language of document : ECLI:EU:T:2005:134

Zadeva T-273/02

Krüger GmbH & Co. KG

proti

Uradu za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) (UUNT)

„Znamka Skupnosti – Postopek z ugovorom – Prijava besedne znamke Skupnosti CALPICO – Prejšnja nacionalna znamka CALYPSO – Člen 8(1)(b) Uredbe (ES) št. 40/94 – Pravica do izjave“

Povzetek sodbe

1.      Znamka Skupnosti – Opredelitev in pridobitev znamke Skupnosti – Relativni razlogi za zavrnitev – Ugovor imetnika enake ali podobne prejšnje znamke, ki je registrirana za enako ali podobno blago ali storitve – Verjetnost zmede s prejšnjo znamko – Besedni znamki CALPICO in CALYPSO

(Uredba Sveta št. 40/94, člen 8(1)(b))

2.      Znamka Skupnosti – Postopek s pritožbo – Odbori za pritožbe – Opredelitev za upravo Urada – Pravica strank do poštenega sojenja – Neobstoj

(Uredba Sveta št. 40/94, členi od 60 do 62)

3.      Znamka Skupnosti – Odločbe Urada – Spoštovanje pravic obrambe – Obseg načela

(Uredba Sveta št. 40/94, člen 73)

1.      Za povprečnega nemškega potrošnika ni podana verjetnost zmede med besednim znakom CALPICO, katerega registracija kot znamke Skupnosti se zahteva za „mineralne vode in sodavice ter druge brezalkoholne pijače, zlasti pijače za fiziološko rabo; sadne pijače in sadni sokovi, kakor tudi sirupi in drugi pripravki za proizvodnjo pijač“ iz razredov 29, 30 in 32 v smislu Nicejskega aranžmaja, in besedno znamko CALYPSO, ki je bila prej v Nemčiji registrirana za „sadne praške in druge pripravke za izdelavo brezalkoholnih pijač (vsi taki proizvodi, ne glede na obliko trenutnih proizvodov)“ iz razreda 32 v smislu Nicejskega aranžmaja, saj kljub dejstvu, da so proizvodi, označeni z nasprotujočimi si znamkami, deloma enaki in deloma zelo podobni, vidna razlika in jasne fonetične ter konceptualne razlike med nasprotujočimi si znamkami pri upoštevni javnosti odstranijo vsakršno verjetnost zmede med temi znamkami, tudi če zadevni potrošnik tem znamkam ne namenja posebne pozornosti.

(Glej točke 45, 54 in 55.)

2.      Uporaba pravice do poštenega sojenja v smislu člena 6(1) Evropske konvencije o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin za odbore za pritožbe Urada za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli) je izključena, saj postopek pred odbori za pritožbe ni soden, temveč upraven.

(Glej točko 62.)

3.      Čeprav se pravica do izjave, kakor jo določa člen 73, drugi stavek, Uredbe št. 40/94, razširi na vse dejanske ali pravne elemente in tudi na elemente dokazov, ki sestavljajo podlago za odločanje Urada za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli), se ne uporablja za končno stališče, ki ga namerava uprava sprejeti.

(Glej točko 65.)