Language of document :

2022 m. sausio 5 d. High Court (Airija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje NJ, OZ / An Bord Pleanála, Ireland, Attorney General

(Byla C-9/22)

Proceso kalba: anglų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

High Court (Airija)

Šalys pagrindinėje byloje

Pareiškėjai: NJ, OZ

Atsakovai: An Bord Pleanála, Airija, Attorney General

Trečioji šalis: DBTR-SCR1 Fund a Sub Fund of TWTC Multi-Family ICAV

Prejudiciniai klausimai

1.    Ar Direktyvos 2001/42/EB1 2 straipsnio a punktas reiškia, kad sąvoka „planai ir programos <...> taip pat visi jų daliniai pakeitimai <...> kuriuos turi parengti ir (arba) priimti valdžios institucija nacionaliniu, regioniniu arba vietiniu lygiu <...>“ apima planą arba programą, kurią bendrai parengė ir (arba) priėmė vietos lygmens valdžios institucija ir privačiojo sektoriaus užsakovas, kaip greta vietos valdžios institucijai priklausančio žemės sklypo esančios žemės savininkas?

2.    Ar Direktyvos 2001/42/EB 2 straipsnio a punktas reiškia, kad sąvoka „planai ir programos <...>, taip pat visi jų daliniai pakeitimai <...> kurių reikia pagal įstatymų ir kitų teisės aktų nuostatas“ apima planą arba programą, aiškiai numatytą vietos valdžios institucijos parengtame plėtros plane (kai toks plėtros planas parengtas pagal teisės akto nuostatą) bendrai arba toje vietoje, kur plėtros plane nustatyta, kad vietos valdžios institucija „parengs konkrečiai teritorijai pritaikytas gaires, skirtas strateginės plėtros ir regeneracijos zonoms <...> naudodama atitinkamus detaliųjų planų <...> scheminių bendrųjų planų ir vietinių aplinkos gerinimo planų mechanizmus“?

3.    Ar Direktyvos 2001/42/EB 3 straipsnio 2 dalies a punktas reiškia, kad sąvoka „planai ir programos <...> kurie rengiami žemės ūkiui, miškininkystei, žuvininkystei, energetikai, pramonei, transportui, atliekų tvarkymui, vandentvarkai, telekomunikacijoms, turizmui, miestų ir kaimų planavimui ar žemės naudojimui ir kurie nustato tolesnio projektų, išvardytų Direktyvos 85/337/EEB1 I ir II prieduose, vystymo pagrindus <...>“ apima planą arba programą, kuris pats savaime nėra privalomas, bet yra aiškiai numatytas pagal teisės aktus parengtame plėtros plane, kuris yra privalomas, arba kuriame iš esmės siūloma arba numatoma pakeisti planą, kuris pats buvo strateginio poveikio aplinkai vertinimo objektas?

4.    Ar pagal Direktyvos 2011/92/ES1 2 straipsnio 1 dalį kompetentingai valdžios institucijai per poveikio aplinkai vertinimo procedūrą draudžiama atsižvelgti į privalomą vyriausybės politiką, be kita ko, grindžiamą ne vien aplinkos apsaugos kriterijais, kuri esant tam tikroms aplinkybėms apibrėžia situacijas, kai nereikia atmesti galimybės išduoti leidimą?

____________

1 2001 m. birželio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2001/42/EB dėl tam tikrų planų ir programų pasekmių aplinkai vertinimo (OL L 197, 2001, p. 30; 2004 m. Specialusis leidimas lietuvių k., 15 sk., 6 t., p. 157).

1 1985 m. birželio 27 d. Tarybos direktyva 85/337/EEB dėl tam tikrų valstybės ir privačių projektų poveikio aplinkai vertinimo (OL L 175, 1985, p. 40; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 15 sk., 1 t. p. 248).

1 2011 m. gruodžio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2011/92/ES dėl tam tikrų valstybės ir privačių projektų poveikio aplinkai vertinimo (OL L 26, 2012, p. 1).