Language of document :

2013 m. kovo 15 d. pareikštas ieškinys byloje Zanjani prieš Tarybą

(Byla T-155/13)

Proceso kalba: anglų

Šalys

Ieškovas: Babak Zanjani (Dubajus, Jungtiniai Arabų Emiratai), atstovaujamas advokatų L. Defalque ir C. Malherbe

Atsakovė: Europos Sąjungos Taryba

Reikalavimai

Ieškovas Bendrojo Teismo prašo:

panaikinti 2012 m. gruodžio 21 d. Tarybos sprendimo 2012/829/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui (OL L 356, 2012, p. 71), priedo I. I.1 punktą (po pavadinimu "Asmuo"),

panaikinti 2012 m. gruodžio 21 d. Tarybos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 1264/2012, kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui, (OL L 356, 2012, p. 55) priedo I.I.1 punktą (po pavadinimu "Asmuo"),

pripažinti, kad 2012 m. gruodžio 21 d. Tarybos sprendimas 2012/829/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui, ir 2012 m. gruodžio 21 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1264/2012, kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui, netaikytini tiek, kiek 2010 m. liepos 26 d. Tarybos sprendimo 2010/413/CFSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinama Bendroji pozicija 2007/140/BUSP, (OL L 195, 2010, p. 39) 19 straipsnio 1 dalies b ir c punktai taikomi ieškovui, ir pripažinti, kad ieškovas nesusijęs su jame numatytomis ribojamosiomis priemonėmis, ir

priteisti iš atsakovės bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Grįsdamas ieškinį ieškovas remiasi penkiais pagrindais.

Pirmasis ieškinio pagrindas susijęs su tuo, kad nesant jokių teisės nuostatų ir (arba) pagrindų Taryba priėmė ginčijamas ribojamąsias priemones, numatytas Tarybos sprendimo 2010/413/BUSP 19 straipsnio 1 dalies b ir c punktuose.

Antrasis ieškinio pagrindas susijęs su tuo, kad Taryba nesilaikė pareigos motyvuoti. Ginčijamo sprendimo motyvai ir rezoliucinė dalis yra abstraktūs bei bendro pobūdžio ir juose nenurodytos konkrečios ir faktinės priežastys, kodėl vykdydama savo plačią diskreciją Taryba nusprendė, kad ieškovui turi būti taikomos ginčijamos ribojamosios priemonės.

Trečiasis ieškinio pagrindas susijęs su tuo, kad Taryba pažeidė ieškovo teisę į gynybą, teisę į teisingą bylos nagrinėjimą ir teisę į veiksmingą teisminę gynybą. Ieškovas nebuvo informuotas ir nebuvo jam pranešta apie galbūt prieš jį pateiktus įrodymus, skirtus pagrįsti jam nepalankią priemonę. Taryba taip pat nesuteikė ieškovui galimybės susipažinti su jo byla ir nepateikė jam prašomų dokumentų (įskaitant tikslią ir asmeninę informaciją, pagrindžiančią ginčijamas ribojamąsias priemones), taip pat jam neatskleidė galbūt prieš jį pateiktų įrodymų. Ieškovui buvo neleista būti išklausytam Tarybos, kaip jis to aiškiai reikalavo. Pirma minėtas ieškovo teisės į gynybą pažeidimas - būtent ieškovo neinformavimas apie prieš jį pateiktus įrodymus - lemia ieškovo teisės į veiksmingą teisminę gynybą pažeidimą.

Ketvirtasis ieškinio pagrindas susijęs su tuo, kad Taryba padarė akivaizdžią vertinimo klaidą, kai priėmė ieškovui nepalankias ribojamąsias priemones. Motyvai, kuriais rėmėsi Taryba ieškovo atžvilgiu, nėra išdėstyti tinkamai. Be to, Taryba nepateikė nei įrodymų, nei informacijos, pagrindžiančių motyvus, kuriais ji rėmėsi grįsdama ginčijamas ribojamąsias priemones, kurios pagrįstos vien teiginiais.

Penktasis ieškinio pagrindas susijęs su tuo, kad ginčijamos ribojamosios priemonės yra neteisėtos dėl to, kad prieš jas priimant Tarybos atliktas vertinimas yra su trūkumais. Taryba neatliko tinkamo bylos aplinkybių vertinimo ir tik laikėsi JT ST rekomendacijų bei priėmė valstybių narių pateiktus pasiūlymus.

____________