Language of document :

15. septembril 2010 esitatud hagi - Companhia Previdente versus komisjon

(kohtuasi T-414/10)

Kohtumenetluse keel: portugali

Pooled

Hageja: Companhia Previdente - Sociedade de Controle de Participações Financeiras, S.A. (Lissabon, Portugal) (esindajad: advokaadid F. Proença de Carvalho ja J. Caimoto Duarte)

Kostja: Euroopa Komisjon

Hageja nõuded

tühistada osaliselt komisjoni 30. juuni 2010. aasta otsuse nr K (2010) 4387 lõplik ELTL artikli 101 ja EMP lepingu artikli 53 kohaldamise menetluse kohta (juhtum COMP/38.344 - Pingestusteras), artiklid 1 ja 2 hagejat puudutavas osas;

tunnistada, et Socitrel'i trahvi mis tahes vähendamine teiste menetluste raames, mis on seotud rikkumistega, milles Companhia Previdente on solidaarselt vastutav, toob kaasa viimasele solidaarselt määratud trahvi automaatse vähendamise samaväärses osas.

Väited ja peamised argumendid

Käesolevas kohtuasjas vaidlustatud otsus on sama nagu kohtuasjas T-385/10: ArcelorMittal Wire France jt vs. komisjon.

Hageja väidab oma hagiavalduses järgmist:

i)    On rikutud ELTL artiklit 101 ja rikkumise eest individuaalse vastutuse põhimõtet koostoimes Euroopa inimõiguste konventsiooni artikliga 6 ja nõukogu 16. detsembri 2002. aasta määrusega (EÜ) nr 1/2003 asutamislepingu artiklites 81 ja 82 sätestatud konkurentsieeskirjade rakendamise kohta.1 Otsuses on tehtud ilmne hindamisviga seoses Companhia Previdente solidaarse vastutusega Socitreli poolt toime pandud rikkumiste eest; samuti on ületatud määruse nr 1/2003 artikli 23 lõikes 2 sätestatud trahvi ülempiir.

ii)    On rikutud ELTL artiklit 296, kuna ei lükata tagasi hageja väiteid, ei lükata põhimõtteliselt ümber eeldust, et Companhia Previdente mõjutas otsustavalt Socitreli 1998. ja 2000. aasta vahel, et omistada talle solidaarvastutust ja arvutada trahvi; samuti ei täpsustata nõuetekohaselt, millele tugines järeldus, et seda tüüpi mõju esines varasemal perioodil 1994. ja 1998. aasta vahel, mille osas selline eeldus põhimõtteliselt ei kehtinud.

Teise võimalusena väidab hageja, et:

iii)    on rikutud ELTL artikli 101 lõiget 1 ja EMP lepingu artiklit 53 ja määruse nr 1/2003 artikli 23 lõiget 2 ja proportsionaalsuse põhimõtet, kuna ületati selle trahvi ülempiiri, mida Companhia Previdentele võidi määrata.

iv)    on rikutud proportsionaalsuse ja diskrimineerimiskeelu põhimõtteid, kuna ei ole arvesse võetud praegust majanduskriisi olukorda ja Companhia Previdente maksevõimetust.

____________

1 - EÜT 2003, L 1, lk 1; ELT eriväljaanne 08/02, lk 205.