Language of document : ECLI:EU:T:2016:452





cirulgucjeVispārējās tiesas (devītā palāta) 2016. gada 8. septembra spriedums –
Merck/Komisija

(lieta T‑470/13)

Konkurence – Aizliegtas vienošanās – Antidepresantu, kas satur aktīvo farmaceitisko sastāvdaļu citalopramu, tirgus – Konkurences ierobežojuma mērķa dēļ jēdziens – Potenciālā konkurence – Ģenēriskās zāles – No patentu pastāvēšanas izrietošas barjeras iekļūšanai tirgū – Līgumi, kurus noslēdzis patenta īpašnieks un ģenērisko zāļu uzņēmums – Kļūda tiesību piemērošanā – Kļūda vērtējumā – Vainojamība pārkāpumos – Mātesuzņēmuma atbildība par tā meitasuzņēmuma izdarītiem konkurences tiesību pārkāpumiem – Tiesiskā noteiktība – Saprātīgs termiņš – Naudas sodi

1.                     Tiesvedība – Pieteikums par lietas ierosināšanu – Formas prasības – Izvirzīto pamatu kopsavilkums – Vispārēja atsauce uz citiem prasības pieteikumam pievienotiem dokumentiem – Nepieņemamība (Tiesas statūtu 21. panta pirmā daļa; Vispārējās tiesas Reglamenta 44. panta 1. punkta c) apakšpunkts) (sal. ar 56., 57., 441. punktu)

2.                     Aizliegtas vienošanās – Konkurences apdraudējums – Potenciālā konkurence – Ģenērisku zāļu uzņēmuma reāla un konkrēta iespēja saskarties ar risku iekļūt tirgū patentu aizsargātu zāļu klātbūtnes dēļ – Nolīgums starp patentu īpašnieku un ģenērisku zāļu uzņēmumiem, kas var radīt šķērsli šādai iekļūšanai – Potenciālas konkurences ierobežojums (LESD 101. panta 1. punkts) (sal. ar 81.–87., 102., 103., 111., 112., 119., 120., 124., 151., 152., 164., 176., 179., 180., 227., 245., 300., 301. punktu)

3.                     Konkurence – Administratīvais process – Komisijas lēmums, ar kuru konstatēts pārkāpums – Komisijas pienākums pierādīt pārkāpumu un tā ilgumu – Pierādīšanas pienākuma apjoms – Komisijas izraudzīto pierādījumu nepieciešamā precizitātes pakāpe – Netiešu pierādījumu kopums – Nevainīguma prezumpcija – Piemērojamība – Uzņēmumu, kas apstrīd pārkāpuma pastāvēšanu, pierādīšanas pienākums – Pārbaude tiesā – Apjoms (LESD 101. panta 1. punkts un 263. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 2. pants) (sal. ar 88.–96., 98., 99. punktu)

4.                     Prasība atcelt tiesību aktu – Savienības tiesas kompetence – Dalībvalsts tiesību interpretācija – Fakta jautājums – Iekļaušana (LESD 263. pants) (sal. ar 136. punktu)

5.                     Iestāžu akti – Pamatojums – Pienākums – Apjoms – Lēmums par konkurences tiesību normu piemērošanu – Pārbaude tiesā – Apjoms (LESD 101., 261. pants un 296. panta 2. punkts; Padomes Regulas Nr. 1/2003 31. pants) (sal. ar 140., 272., 493., 495. punktu)

6.                     Aizliegtas vienošanās – Konkurences apdraudējums – Vērtēšanas kritēriji – Aizliegtas vienošanās formulējums un mērķis, kā arī saimnieciskais un tiesiskais konteksts, kādā tā tiek izvērsta – Atšķirība starp pārkāpumiem mērķa dēļ un pārkāpumiem seku dēļ – Nolīguma dalībnieku nodoms ierobežot konkurenci – Neobligāts kritērijs – Pārkāpums mērķa dēļ – Pietiekams kaitējuma apmērs – Vērtēšanas kritēriji (LESD 101. panta 1. punkts) (sal. ar 185.–191., 208.–210., 212., 213., 258., 260., 262., 265., 385., 454.–460. punktu)

7.                     Aizliegtas vienošanās – Aizliegums – Pārkāpumi – Mierizlīgumi patentu jomā – Nolīgums, kas noslēgts starp izgudrotājlaboratoriju un ģenērisko zāļu uzņēmumu – Reversie maksājumi, kas ir nesamērīgi un kopumā izslēdz no tirgus konkurentus – Nepieļaujamība (LESD 101. panta 1. punkts) (sal. ar 198., 224.–226., 228., 231., 234., 248., 275., 283.–288., 290., 292., 459. punktu)

8.                     Aizliegtas vienošanās – Konkurences apdraudējums – Mierizlīgumi patentu jomā – Nolīgums, kas noslēgts starp izgudrotājlaboratoriju un ģenērisko zāļu uzņēmumu – Visizdevīgākais vai vismazāk riskantais risinājums attiecīgajam uzņēmumam – Mērķis novērst pārāk nelabvēlīgu tiesību normu sekas – Ietekmes neesamība uz šo nolīgumu prettiesisko raksturu (LESD 101. panta 1. punkts) (sal. ar 248., 289., 387., 388. punktu)

9.                     Konkurence – Naudas sodi – Summa – Noteikšana – Komisijas pienākums neatkāpties no savas iepriekšējās lēmumpieņemšanas prakses – Neesamība – Naudas soda vispārējā līmeņa paaugstināšana – Pieļaujamība (LESD 101. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts) (sal. ar 263., 517.–519. punktu)

10.                     Konkurence – Savienības tiesību normas – Pārkāpumi – Izdarīšana tīši vai aiz neuzmanības – Jēdziens – Uzņēmums, kas nevar ignorēt savas rīcības pretkonkurences raksturu – Nolīgums, kas noslēgts starp izgudrotājlaboratoriju un ģenērisko zāļu uzņēmumu – Reversie maksājumi, kas ir nesamērīgi un kopumā izslēdz no tirgus konkurentus – Iekļaušana (LESD 101. pants; Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 47. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 5. pants un 23. panta 2. punkts) (sal. ar 267., 501., 502., 509.–512. punktu)

11.                     Konkurence – Savienības tiesību normas – Materiālā piemērošanas joma – Mierizlīgumi patentu jomā – Iekļaušana – Nolīgums, kas noslēgts starp izgudrotājlaboratoriju un ģenērisko zāļu uzņēmumu – Patenta darbības jomas kritērija piemērošana – Neatbilstošs tests – Pārkāpums mērķa dēļ (LESD 101. panta 1. punkts) (sal. ar 273. punktu)

12.                     Aizliegtas vienošanās – Konkurences apdraudējums – Aksesuārs ierobežojums – Jēdziens – Objektīvs un samērīgs raksturs – Ierobežojums, kas pamatoperāciju padara par grūtāk īstenojamu vai mazāk izdevīgu – Mierizlīgumi patentu jomā – Nolīgums, kas noslēgts starp izgudrotājlaboratoriju un ģenērisko zāļu uzņēmumu – Konkurenci ierobežojošas klauzulas, kas ir aksesuāras intelektuālā īpašuma tiesību aizsardzībai – Objektīvi nepieciešama ierobežojuma neesamība (LESD 101. panta 1. punkts) (sal. ar 307., 308. punktu)

13.                     Konkurence – Savienības tiesību normas – Pārkāpumi – Atzīšana par vainojamu – Mātesuzņēmums un meitasuzņēmumi – Ekonomiska vienība – Vērtēšanas kritēriji – Prezumpcija par mātesuzņēmuma īstenotu izšķirošu ietekmi uz tam pilnībā piederošiem meitasuzņēmumiem – Sabiedrības, kas vēlas atspēkot šo prezumpciju, pierādīšanas pienākums (LESD 101. pants) (sal. ar 427.–435. un 445. punktu)

14.                     Konkurence – Administratīvais process – Komisijas pienākumi – Saprātīga termiņa ievērošana – Pārkāpumu konstatējošā lēmuma atcelšana procesa pārmērīgā ilguma dēļ – Nosacījums – Attiecīgo uzņēmumu tiesību uz aizstāvību aizskārums – Vērtējums, ievērojot visu procedūru kopumā (LESD 101. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 2. pants) (sal. ar 470.–474., 483. punktu)

15.                     Konkurence – Administratīvais process – Tiesību uz aizstāvību ievērošana – Pārmērīgs administratīvā procesa ilgums – Tiesību uz aizstāvību īstenošanai atbilstošo pieradījumu elementu zudums – Pierādīšanas pienākums – Rūpīga uzņēmuma pienākumi (LESD 101. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 2. pants) (sal. ar 475. punktu)

16.                     Konkurence – Administratīvais process – Noilgums naudas sodu uzlikšanai – Termiņa sākums – Vienots un turpināts pārkāpums (LESD 101. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 25. pants) (sal. ar 482. punktu)

17.                     Konkurence – Naudas sodi – Summa – Noteikšana – Komisijas novērtējuma brīvība – Pārbaude tiesā – Savienības tiesas neierobežota kompetence – Apjoms – Samazinājums sakarā ar procedūras pārmērīgu ilgumu – Lietas apstākļu visaptveroša ņemšana vērā (LESD 101. un 261. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 1. punkts un 31. pants) (sal. ar 493.–495., 525., 526. punktu)

18.                     Konkurence – Naudas sodi – Solidāra atbildība par samaksu – Naudas soda daļas noteikšana, kas solidārajiem kopparādniekiem ir jāsedz savās iekšējās attiecības – Valsts tiesu kompetence (LESD 101. panta 1. punkts; Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts) (sal. ar 530.–537. punktu)

Priekšmets

Prasība atcelt Komisijas 2013. gada 19. jūnija lēmumu C(2013) 3803 final par [LESD] 101. panta un EEZ nolīguma 53. panta piemērošanas procedūru (Lieta AT/39226 – Lundbeck) un samazināt naudas soda, kas prasītājai uzlikts ar šo lēmumu, apmēru

Rezolutīvā daļa:

1)

prasību noraidīt;

2)

Merck KGaA sedz savus, kā arī atlīdzina Eiropas Komisijas tiesāšanās izdevumus;

3)

Generics (UK) Ltd sedz savus tiesāšanās izdevumus pati.