Language of document : ECLI:EU:T:2014:675





Решение на Общия съд (пети състав) от 16 юли 2014 г. —
Германия/Комисия


(Дело T‑295/12)

„Държавни помощи — Услуги по отстраняване на мъртви животни и на отпадъци от кланици — Запазване на свободен капацитет в случай на епидемии при животните — Решение, с което помощите се обявяват за несъвместими с вътрешния пазар — Предимство — Услуга от общ икономически интерес — Компенсация, свързана със задължението за предоставяне на обществена услуга — Засягане на търговията между държавите членки и нарушаване на конкуренцията — Необходимост от помощта — Субсидиарност — Задължение за мотивиране“

1.                     Конкуренция — Предприятия, които са натоварени с функцията да оказват услуги от общ икономически интерес — Определяне на услугите от общ икономически интерес — Право на преценка на държавите членки — Граници — Контрол на Комисията само в случай на явна грешка (член 14 ДФЕС, член 106, параграф 2 ДФЕС и членове 107 ДФЕС, 108 ДФЕС и 168 ДФЕС; точка 22 от Известие 2001/C 17/04 на Комисията) (вж. точки 44—46, 50—53, 175 и 176)

2.                     Помощи, предоставяни от държавите — Понятие — Покриване на разходите по поддържане на свободен капацитет в случай на епидемии при животните — Разходи, присъщи на икономическата дейност на животновъдите и кланиците — Включване — Прилагане на принципа „замърсителят плаща“ (член 106, параграф 2 ДФЕС и член 107, параграф 1 ДФЕС; Регламент № 1069/2009 на Европейския парламент и на Съвета) (вж. точки 58—61)

3.                     Помощи, предоставяни от държавите — Решение на Комисията — Съдебен контрол — Явна грешка в преценката — Недостатъчна причина за отмяна на решението — Изискване за наличие на икономическо предимство за получателя на помощта (член 106, параграф 2 ДФЕС и член 107, параграф 1 ДФЕС) (вж. точки 67, 138 и 173)

4.                     Помощи, предоставяни от държавите — Понятие — Мерки за компенсиране на разхода, свързан с поети от предприятие задачи за обществена услуга — Изключване — Условия — Ясно определени задължения за обществена услуга — Обективно и прозрачно установяване на параметрите за изчисляване на компенсацията — Ограничаване на компенсацията до разходите — Определяне на компенсацията въз основа на анализ на разходите на средно предприятие от съответния сектор, когато предприятието не е избрано чрез процедура за възлагане на обществена поръчка (член 106, параграф 2 ДФЕС и член 107, параграф 1 ДФЕС) (вж. точки 69, 70, 84, 87, 92—97, 100, 111, 127, 130—133 и 185)

5.                     Конкуренция — Предприятия, които са натоварени с функцията да оказват услуги от общ икономически интерес — Компенсация на разходите, породени от задачата за обществена услуга — Право на преценка на държавите членки — Граници — Контрол от страна на Комисията — Съдебен контрол — Граници (член 106, параграф 2 ДФЕС и член 107, параграф 1 ДФЕС) (вж. точки 110 и 116)

6.                     Актове на институциите — Мотивиране — Задължение — Обхват — Решение на Комисията, установяващо несъвместимост на помощ с общия пазар (член 107, параграф 1 ДФЕС и член 296 ДФЕС) (вж. точки 134, 145 и 163)

7.                     Помощи, предоставяни от държавите — Понятие — Предоставяне на предимство на получателите — Мерки, предназначени да компенсират евентуални конкурентни неизгоди за предприятията, установени в определен регион на държава членка — Включване (член 107, параграфи 1 и 3 ДФЕС) (вж. точка 144)

8.                     Помощи, предоставяни от държавите — Нарушаване на конкуренцията — Засягане на търговията между държавите членки — Критерии за преценка — Обхват на тежестта на доказване, падаща върху Комисията (член 107, параграф 1 ДФЕС) (вж. точки 151, 152, 157 и 160)

9.                     Помощи, предоставяни от държавите — Забрана — Дерогации — Право на преценка на Комисията — Насоки относно рамката на Съюза за държавна помощ под формата на компенсации за обществени услуги — Ограничаване на дискреционното правомощие на Комисията от страна на самата Комисия — Задължение за спазване на принципите за равно третиране и защита на оправданите правни очаквания (член 107, параграф 3 ДФЕС; раздели 2.2—2.10 от Съобщение 2012/C 8/03 на Комисията) (вж. точка 169)

Предмет

Искане за отмяна на Решение 2012/485/ЕС на Комисията от 25 април 2012 година относно държавна помощ SA.25051 (C 19/10) (ex NN 23/10), предоставена от Германия в полза на Zweckverband Tierkörperbeseitigung in Rheinland-Pfalz, im Saarland, im Rheingau-Taunus-Kreis und im Landkreis Limburg-Weilburg (ОВ L 236, стр. 1)

Диспозитив

1)

Отхвърля жалбата.

2)

Осъжда Федерална република Германия да заплати съдебните разноски.