Language of document : ECLI:EU:T:2015:42





Sodba Splošnega sodišča (prvi senat) z dne 22. januarja 2015 –
Ocean Capital Administration in drugi/Svet

(Združeni zadevi T‑420/11 in T‑56/12)

„Skupna zunanja in varnostna politika – Omejevalni ukrepi proti Iranu zaradi preprečitve širjenja jedrskega orožja – Zamrznitev sredstev – Pravnomočnost – Posledice razglasitve ničnosti omejevalnih ukrepov za subjekt, ki je v lasti ali pod nadzorom subjekta, za katerega je bilo ugotovljeno, da sodeluje pri širjenju jedrskega orožja – Sprememba učinkov razglasitve ničnosti s potekom časa“

1.                     Ničnostna tožba – Fizične ali pravne osebe – Akti, ki jih neposredno in posamično zadevajo – Omejevalni ukrepi proti Iranu, sprejeti v okviru boja proti širjenju jedrskega orožja – Sklep, ki je sprejet po ponovni preučitvi seznama zadevnih oseb, skupin ali organizacij in ki dopolnjuje ta seznam, ne da bi razveljavil prejšnji sklep – Tožba, ki jo vloži oseba, ki ni navedena v tem sklepu – Dopustnost (člen 263, četrti odstavek, PDEU; Sklep Sveta 2011/783/SZVP; Uredba Sveta št. 1245/2011) (Glej točke od 32 do 35.)

2.                     Sodni postopek – Akti, s katerimi so med postopkom odpravljeni in nadomeščeni izpodbijani akti – Predlog za prilagoditev tožbenih predlogov za razglasitev ničnosti med postopkom – Rok za vložitev take prošnje – Začetek – Datum vročitve novega akta zadevnim osebam (člen 263, šesti odstavek, PDEU; Uredba Sveta št. 267/2012) (Glej točki 36 in 37.)

3.                     Ničnostna tožba – Sodba o razglasitvi ničnosti – Obseg – Absolutna pravnomočnost – Obseg – Upoštevanje tako obrazložitve kot izreka, tudi v primeru razglasitve delne ničnosti (Glej točke od 44 do 46.)

4.                     Sodni postopek – Navajanje novih razlogov med postopkom – Pogoji – Nov element – Pojem (Poslovnik Splošnega sodišča, člen 48(2)) (Glej točki 48 in 49.)

5.                     Skupna zunanja in varnostna politika – Omejevalni ukrepi proti Iranu – Zamrznitev sredstev oseb, subjektov ali organov ki sodelujejo pri širjenju jedrskega orožja ali to širjenje podpirajo – Obveznost ta ukrep razširiti na subjekt, ki je v lasti ali pod nadzorom takega subjekta – Sodba, s katero so bili za nične razglašeni omejevalni ukrepi, ki zadevajo tak subjekt – Obseg – Razglasitev ničnosti omejevalnih ukrepov, ki zadevajo subjekte, ki so v lasti ali pod nadzorom takega subjekta – Omejevalni ukrepi, ki izhajajo iz drugih aktov kot tistih, ki so bili predmet sodbe o razglasitvi ničnosti, ki pa temeljijo na istem dejanskem stanju – Vključitev (sklepa Sveta 2011/299/SZVP in 2011/783/SVZP; uredbe Sveta št. 503/2011, št. 1245/2011 in št. 267/2012) (Glej točke od 59 do 68.)

6.                     Ničnostna tožba – Sodba o razglasitvi ničnosti – Učinki – Razglasitev delne ničnosti uredbe in sklepa o sprejetju omejevalnih ukrepov proti Iranu – Učinkovanje razglasitve ničnosti uredbe od poteka roka za pritožbo ali od njene zavrnitve – Uporaba tega roka za začetek učinkovanja razglasitve ničnosti sklepa (člena 264, drugi odstavek, PDEU in 280 PDEU; Statut Sodišča, člena 56, prvi odstavek, in 60, drugi odstavek; Sklep Sveta 2010/413/SZVP, kot je bil spremenjen s sklepoma 2011/299/SZVP in 2011/783/SVZP; Uredba Sveta št. 267/2012) (Glej točke od 75 do 77.)

Predmet

V zadevi T‑420/11 predlog za razglasitev ničnosti Sklepa Sveta 2011/299/SZVP z dne 23. maja 2011 o spremembah Sklepa 2010/413/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Iranu (UL L 136, str. 65), Izvedbene uredbe Sveta (EU) št. 503/2011 z dne 23. maja 2011 o izvajanju Uredbe (EU) št. 961/2010 o omejevalnih ukrepih proti Iranu (UL L 136, str. 26) in Uredbe Sveta (EU) št. 267/2012 z dne 23. marca 2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Uredbe (EU) št. 961/2010 (UL L 88, str. 1), in sicer v delih, v katerih ti akti zadevajo tožeče stranke, ter v zadevi T‑56/12 predlog za razglasitev ničnosti, Sklepa Sveta 2011/783/SZVP z dne 1. decembra 2011 o spremembi Sklepa 2010/413/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Iranu (UL L 319, str. 71), Izvedbene uredbe Sveta (EU) št. 1245/2011 z dne 1. decembra 2011 o izvajanju Uredbe (EU) št. 961/2010 o omejevalnih ukrepih proti Iranu (UL L 319, str. 11) ter Uredbe št. 267/2012, in sicer v delih, v katerih ti akti zadevajo tožeče stranke.

Izrek

1.

Za nične se v delih, v katerih zadevajo Ocean Capital Administration GmbH in druge tožeče stranke, navedene v prilogi k tej sodbi, razglasijo:

–        Sklep Sveta 2011/299/SZVP z dne 23. maja 2011 o spremembah Sklepa 2010/413/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Iranu;

–        Izvedbena uredba Sveta (EU) št. 503/2011 z dne 23. maja 2011 o izvajanju Uredbe (EU) št. 961/2010 o omejevalnih ukrepih proti Iranu;

–        Uredba Sveta (EU) št. 267/2012 z dne 23. marca 2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Uredbe (EU) št. 961/2010.

2.

Za nične se v delih, v katerih zadevajo IRISL Maritime Training Institute, Kheibar Co., Kish Shipping Line Manning Co. in IRISL Multimodal Transport Co., razglasijo:

–        Sklep Sveta 2011/783/SZVP z dne 1. decembra 2011 o spremembi Sklepa 2010/413/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Iranu;

–        Izvedbena uredba Sveta (EU) št. 1245/2011 z dne 1. decembra 2011 o izvajanju Uredbe (EU) št. 961/2010 o omejevalnih ukrepih proti Iranu;

–        Uredba št. 267/2012.

3.

Učinki Sklepa Sveta 2010/413/SZVP z dne 26. julija 2011 o omejevalnih ukrepih proti Iranu, s katerim je bilo odpravljeno Skupno stališče Sveta 2007/140/SZVP, kot je bil spremenjen s Sklepom 2011/299 in Sklepom 2011/783, se – glede Ocean Capital Administration GmbH in druge tožeče stranke, navedene v prilogi k tej sodbi, na eni strani ter glede IRISL Maritime Training Institute, Kheibar Co., Kish Shipping Line Manning Co. in IRISL Multimodal Transport Co. na drugi strani – ohranijo do učinkovanja razglasitve ničnosti Uredbe št. 267/2012.

4.

Svet Evropske unije poleg svojih stroškov nosi stroške, ki so jih priglasili Ocean Capital Administration GmbH in 35 drugih tožečih strank, navedenih v prilogi k tej sodbi, na eni strani ter IRISL Maritime Training Institute, Kheibar Co., Kish Shipping Line Manning Co. in IRISL Multimodal Transport Co. na drugi strani.