Presuda Općeg suda (osmo vijeće) od 12. srpnja 2018. – Fujikura protiv Komisije
(predmet T-451/14)
„Tržišno natjecanje – Zabranjeni sporazumi – Europsko tržište električnih vodova – Odluka o utvrđivanju povrede članka 101. UFEU-a – Jedinstvena i trajna povreda – Dokaz povrede – Trajanje sudjelovanja – Izračun iznosa novčane kazne – Težina povrede – Neograničena nadležnost”
1. Tržišno natjecanje – Pravila Unije – Povrede – Pripisivanje – Društvo majka i društva kćeri – Gospodarska jedinica – Kriteriji za ocjenu – Izvršavanje odlučujućeg utjecaja na ponašanje društva kćeri o čijem se postojanju može zaključiti na temelju skupa dokaza koji se odnose na gospodarske, organizacijske i pravne veze s njegovim društvom majkom – Okolnosti na temelju kojih se može utvrditi postojanje odlučujućeg utjecaja – Stvarni nadzor nad upravnim odborom društva kćeri – Redovito obavještavanje o poslovnoj strategiji društva kćeri – Snažna ekonomska ovisnos društva kćeri u odnosu na društvo majku
(čl. 101. st. 1. UFEU-a)
(t. 44.-49., 58.-70.)
2. Tržišno natjecanje – Novčane kazne – Iznos – Određivanje – Određivanje osnovnog iznosa – Određivanje vrijednosti prihoda od prodaje – Prodaja ostvarena u izravnoj ili neizravnoj vezi s povredom – Vrijednost prodaje koja služi za utvrđivanje osnovnog iznosa kazne izrečene društvu kćeri –Uzimanje u obzir prodaja koje je ostvarilo društvo kćer –Prodaje koje su društva kćeri ostvarila na tržištu na koje se odnosi zabranjeni sporazum –Društva majke i kćeri koja pripadaju istom ekonomskom subjektu – Dopuštenost
(Uredba Vijeća br. 1/2003, čl. 23. st. 2. i 3.; Komunikacija Komisije 2006/C 210/02, t. 13. i 18.)
(t. 98.-113.)
3. Tržišno natjecanje – Novčane kazne – Iznos – Određivanje – Određivanje osnovnog iznosa – Određivanje vrijednosti prihoda od prodaje – Prodaja ostvarena u izravnoj ili neizravnoj vezi s povredom – Uzimanje u obzir prodaja ostvarenih na svjetskoj razini da bi se izrazio relativni utjecaj svakog poduzetnika na povredu
(Uredba Vijeća br. 1/2003, čl. 23. st. 2. i 3.; Komunikacija Komisije 2006/C 210/02, t. 13. i 18.)
(t. 119.-126.)
4. Tržišno natjecanje – Novčane kazne – Iznos – Određivanje – Određivanje osnovnog iznosa – Težina povrede – Kriteriji za ocjenu – Obveza uzimanja u obzir konkretnog utjecaja na tržište – Nepostojanje
(Uredba Vijeća br. 1/2003, čl. 23. st. 2. i 3.; Komunikacija Komisije 2006/C 210/02, t. 22.)
(t. 132.-135.)
5. Tržišno natjecanje – Novčane kazne – Iznos – Određivanje – Obveza Komisije da se pridržava ranije prakse iz svojih odluka – Nepostojanje
(Uredba Vijeća br. 1/2003, čl. 23. st. 2. i 3.; Komunikacija Komisije 2006/C 210/02)
(t. 142.)
Predmet
Zahtjev na temelju članka 263. UFEU-a kojim se traži, s jedne strane, djelomično poništenje Odluke Komisije C(2014) 2139 final od 2. travnja 2014. o postupku primjene članka 101. (UFEU-a) i članka 53. Sporazuma o (EGP-u) (predmet AT.39610 – električni vodovi) u dijelu u kojem se odnosi na tužitelja i, s druge strane, smanjenje iznosa novčane kazne koja mu je izrečena. |
Izreka
2. | | Društvu Fujikura Ltd nalaže se snošenje, osim vlastitih troškova, i troškova Europske komisije. |
3. | | Društvo Viscas Corp. snosit će vlastite troškove. |