Language of document : ECLI:EU:T:2009:154





Определение на Първоинстанционния съд (втори състав) от 12 май 2009 г. — CHEMK и KF/Съвет и Комисия

(Дело T-190/08)

„Жалба за отмяна — Срок за обжалване — Частична недопустимост — Встъпване“

1.                     Жалба за отмяна — Срокове — Начален момент — Акт, който трябва да бъде съобщен — Изчисляване — Превишаване на срока — Недопустимост (член 230, пета алинея ЕО; член 101, параграф 1 и член 102, параграф 2 от Процедурния правилник на Първоинстанционния съд) (вж. точки 19—23)

2.                     Производство — Встъпване — Страна, която не може да се приеме за съответник поради подаването след изтичане на срока на жалба за отмяна срещу нея — Допустимост (член 40, първа алинея от Статута на Съда; членове 115 и 116 от Процедурния правилник на Първоинстанционния съд) (вж. точки 24—26)

Предмет

Искане за частична отмяна на Регламент (ЕО) № 172/2008 на Съвета от 25 февруари 2008 година за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на временното мито върху вноса на феросилиций, произведен в Китайската народна република, Египет, Казахстан, Бившата югославска република Македония и Русия (ОВ L 55, стр. 6) и при условията на евентуалност искане за отмяна на решението на Комисията от 28 февруари 2008 г. за отхвърляне на искането на жалбоподателите за суспендиране на антидъмпинговите мита

Диспозитив

1)

Отхвърля жалбата като недопустима, доколкото е подадена срещу решението на Комисията от 28 февруари 2008 г. за отхвърляне на искането на Chelyabinsk electrometallurgical integrated plant OAO (CHEMK) и Kuzneckie ferrosplavy OAO (KF) за суспендиране на антидъмпинговите мита.

2)

Допуска Комисията да встъпи в производството по дело T‑190/08 в подкрепа на исканията на Съвета.

3)

Секретарят изпраща на Комисията препис от всички връчени на страните материали по делото.

4)

Следва да се определи срок на Комисията за представяне на писмено становище при встъпване.

5)

Не се произнася по молбата за извършване на процесуално-организационни действия и за събиране на доказателства.

6)

Осъжда CHEMK и KF да заплатят разноските, направени във връзка с възражението за недопустимост. Не се произнася по останалата част от съдебни разноски.