Language of document :

Žaloba podaná dne 8. července 2008 - Německo v. Komise

(Věc T-270/08)

Jednací jazyk: němčina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Spolková republika Německo (zástupce: M. Lumma, ve spolupráci s C. von Donatem, advokátem)

Žalovaná: Komise Evropských společenství

Návrhová žádání žalobkyně

zrušit rozhodnutí Komise K(2008) 1615 konečné ze dne 29. dubna 2008 o snížení podpory z Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) pro operační program Berlín (východ) cíl 1 (1994-1999) ve Spolkové republice Německo, poskytnuté rozhodnutím Komise K(94) 1973 ze dne 5. srpna 1994,

uložit Komisi náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Napadeným rozhodnutím snížila Komise finanční podporu poskytnutou z EFRR pro operační program pro oblast cíl 1 země Berlín ve Spolkové republice Německo (1994-1999).

K odůvodnění své žaloby uplatňuje žalobkyně zaprvé argument, že Komise nesprávně posoudila skutkový stav. Žalobkyně zejména vytýká, že Komise neuznala jednotlivé výsledky auditu a neoprávněně předpokládala systematické chyby při správě a kontrole.

Zadruhé je žalobkyní uváděno, že pro uplatnění paušálních a extrapolovaných finančních oprav operačního programu v období financování 1994-1999 neexistuje žádný právní základ, neboť pro toto období financování nebyla k dispozici úprava srovnatelná s článkem 39 nařízení (ES) č. 1260/991. Krom toho neposkytují ustanovení článku 24 nařízení (EHS) č. 4253/882 ani interní pokyny Komise ze dne 15. října 1997 k čistým finančním opravám v rámci použití článku 24 nařízení č. 4253/88 nebo zásada hospodárnosti využití rozpočtových prostředků podle článku 274 ES dostatečně určitý právní základ. Odpovídající dlouholetou a obecně uznávanou správní praxi nebylo rovněž podle názoru žalobkyně možno zaznamenat.

Žalobkyně kromě toho uplatňuje, že napadené rozhodnutí porušuje čl. 24 odst. 2 nařízení č. 4253/88, neboť se ve smyslu tohoto předpisu nejedná o nesrovnalosti. V této souvislosti dále uplatňuje argument, že i v případě, kdy by byly splněny podmínky snížení podle čl. 24 odst. 2 nařízení č. 4253/88, musela by Komise využít své posuzovací pravomoci a zvážit, zda je snížení přiměřené.

Podpůrně žalobkyně uvádí, že jsou paušální opravy nepřiměřené a že Komise provedla extrapolaci na nedostatečném skutkovém základě.

Dále je vytýkáno, že žalovaná porušila povinnost dostatečně odůvodnit napadené rozhodnutí.

Konečně žalobkyně uplatňuje argument, že Komise porušila zásadu partnerství, neboť navzdory mnohým přezkumům jejími finančními kontrolory během období financování 1994-1999 nikdy nezamýšlela vyvodit finanční důsledky ze systémových nedostatků.

____________

1 - Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, s. 1; Zvl. vyd. 14/01, s. 31).

2 - Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, s. 1).