Language of document :

Διάταξη του Γενικού Δικαστηρίου της 25ης Οκτωβρίου 2018 – Oppenheim κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-586/11)1

[Κρατικές ενισχύσεις – Γερμανική φορολογική νομοθεσία περί μεταφοράς ζημιών σε επόμενα φορολογικά έτη (Sanierungsklausel) – Απόφαση που κηρύσσει την ενίσχυση ασύμβατη με την εσωτερική αγορά – Ακύρωση από το Δικαστήριο της προσβαλλομένης αποφάσεως – Εξαφάνιση του αντικειμένου της διαφοράς – Κατάργηση της δίκης]

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Sal. Oppenheim jr. & Cie AG & Co. KGaA (Κολωνία, Γερμανία) (εκπρόσωποι: αρχικώς W. Deselaers, J. Brückner και M. Haisch, στη συνέχεια T. Bernard, δικηγόροι)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: αρχικώς  R. Lyal, T. Maxian Rusche, M. Adam και M. Noll-Ehlers, στη συνέχεια R. Lyal, T. Maxian Rusche και M. Noll Ehlers και τέλος R. Lyal, T. Maxian Rusche και K. Blanck)

Παρεμβαίνουσα υπέρ της προσφεύγουσας: Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας (εκπρόσωποι: αρχικώς T. Henze, K. Petersen και R. Kanitz, στη συνέχεια T. Henze, R. Kanitz και K. Stranz και τέλος T. Henze, R. Kanitz και S. Eisenberg)

Αντικείμενο

Αίτημα δυνάμει του άρθρου 263 ΣΛΕΕ για την ακύρωση της αποφάσεως 2011/527/ΕΕ της Επιτροπής, της 26ης Ιανουαρίου 2011, σχετικά με την κρατική ενίσχυση C 7/10 (πρώην CP 250/09 και NN 5/10) που χορηγήθηκε από τη Γερμανία «Νόμος περί φορολογίας νομικών προσώπων, ρήτρα εξυγίανσης» («KStG, Sanierungsklausel») (ΕΕ 2011, L 235, σ. 26).

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο διατάσσει:

Καταργεί τη δίκη επί της προσφυγής.

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή φέρει τα δικαστικά έξοδά της καθώς και τα έξοδα στα οποία υποβλήθηκε η Sal. Oppenheim jr. & Cie AG & Co. KGaA.

Η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας φέρει τα δικαστικά έξοδά της.

____________

1 EE C 25 της 28.1.2012.