Language of document : ECLI:EU:T:2013:366





Sodba Splošnega sodišča (osmi senat) z dne 11. julija 2013 –
BVGD proti Komisiji

(Združeni zadevi T‑104/07 in T‑339/08)

„Konkurenca – Omejevalni sporazumi in zloraba prevladujočega položaja – Trg surovih diamantov – Distribucijski sistem SOC – Odločba o zavrnitvi pritožbe – Neobstoj interesa Skupnosti – Pravna podlaga – Procesne pravice pritožnika – Dostop do dokumentov – Obveznosti na področju preiskave pritožbe – Učinki izključitve iz trga – Očitna napaka pri presoji“

1.                     Akti institucij – Umik – Nezakoniti akti – Pogoji – Spoštovanje razumnega roka in načela varstva zaupanja v pravo – Akt, ki ne določa subjektivnih pravic – Neuporabljivost načela zaupanja v pravo (Glej točke od 63 do 65 in 68.)

2.                     Akti institucij – Umik – Pogoji – Nezakonitost umaknjenega akta (Glej točko 80.)

3.                     Konkurenca – Upravni postopek – Pravice pritožnikov – Dostop do dokumentov – Obseg – Meje (člena 81 ES in 82 ES; Uredba Komisije št. 773/2004, členi 8(1), 15(1) in 16(1); Sporočili Komisije 2004/C 101/05, točke 59 in od 64 do 69, in 2005/C 325/07, točke 7, 8, 30 in 31) (Glej točke 84, od 87 do 90, 102 in 103.)

4.                     Konkurenca – Upravni postopek – Preučitev pritožb – Zaporedne faze postopkov – Sporočilo Komisije pritožniku o prvem ukrepu – Dopis iz člena 7(1) Uredbe št. 773/2004 – Začasna zmeda glede narave dopisa Komisije – Pravica pritožnikov do tesne povezanosti s postopkom – Nevplivanje (člena 81 ES in 82 ES; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 7(2); Uredba Komisije št. 773/2004, člena 7(1) in 17; Sporočilo Komisije 2004/C 101/05, točke od 54 do 57, od 60 do 62 in 68) (Glej točke 123, 124 in od 126 do 132.)

5.                     Konkurenca – Upravni postopek – Preučitev pritožb – Predložitev stališč pritožnika – Roki, ki jih določi Komisija – Podaljšanje – Diskrecijska pravica Komisije – Sodni nadzor – Meje – Začetek teka fiksnega roka –Vročitev – Pojem (člena 81 ES in 82 ES; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 7(2); Uredba Komisije št. 773/2004, člena 7 in 17; Sporočilo Komisije 2004/C 101/05, točki 70 in 71) (Glej točke od 136 do 146.)

6.                     Konkurenca – Upravni postopek – Preučitev pritožb – Obveznost izvedbe preiskave in odločanja o obstoju kršitve z odločbo – Neobstoj – Diskrecijska pravica Komisije glede obsega preučitve pritožbe – Meje – Dolžnost skrbnega ravnanja (členi 81 ES, 82 ES in 85 ES; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 7(2); Sporočilo Komisije 2004/C 101/05, točki 45 in 79) (Glej točke 155, 168, 169 in 211.)

7.                     Konkurenca – Upravni postopek – Preučitev pritožb – Upoštevanje interesa Skupnosti za preiskavo zadeve – Merila presoje – Diskrecijska pravica Komisije – Meje – Sodni nadzor (členi 81 ES, 82 ES in 85 ES; Uredba Sveta št. 1/2003, člena 7(2) in 20; Sporočilo Komisije 2004/C 101/05, točke od 41 do 45) (Glej točke 156, 157, 212, od 214 do 216 in od 218 do 220.)

8.                     Konkurenca – Upravni postopek – Zahtevek za informacije – Pristojnost Komisije – Meje – Zahteva nujne povezanosti med zahtevanimi informacijami in preiskovano kršitvijo (členi 81 ES, 82 ES in 85 ES; Uredba Sveta št. 1/2003, člena 18 in 23;) (Glej točke 171, 174, 175 in 182.)

9.                     Konkurenca – Upravni postopek – Preučitev pritožb – Presoja interesa Skupnosti za preiskavo zadeve – Upoštevanje številnih pritožb zaradi podobnih ravnanj – Presoja vseh dokazov – Združitev upravnih postopkov – Diskrecijska pravica Komisije (členi 81 ES, 82 ES in 85 ES; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 7(2); Sporočilo Komisije 2004/C 101/05) (Glej točke od 190 do 195 in 198.)

10.                     Konkurenca – Upravni postopek – Preučitev pritožb – Upoštevanje interesa Skupnosti za preiskavo zadeve – Merila presoje – Nedopustnost zavrnitve pritožbe zgolj zaradi prenehanja prijavljene kršitve (členi 81 ES, 82 ES in 85 ES; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 7(2); Sporočilo Komisije 2004/C 101/05, točke od 41 do 44) (Glej točko 201.)

11.                     Ničnostna tožba – Izpodbijani akt – Presoja zakonitosti glede na podatke, razpoložljive ob sprejetju akta (člen 263 PDEU) (Glej točko 291.)

12.                     Omejevalni sporazumi – Vročitev – Odločba Komisije o ustavitvi postopka – Pravna narava – Poznejše odprtje postopka za ugotavljanje kršitve – Upoštevanje dokaza, ki se nanaša na obdobje pred odločbo o ustavitvi postopka – Pogoji (členi 81(1) ES, 82 ES in 85 ES; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 7(2)) (Glej točko 318.)

13.                     Konkurenca – Upravni postopek – Korektivni ukrepi, glede katerih so se podjetja zavezala pri Komisiji v okviru postopka uporabe pravil o konkurenci – Mehanizma spremljanja, ki vključuje imenovanje neodvisnih tretjih oseb – Obseg (člena 81 ES in 82 ES; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 9) (Glej točke od 321 do 324.)

14.                     Konkurenca – Upravni postopek – Preučitev pritožb – Obveznost obrazložitve odločbe o ustavitvi postopka – Obseg (členi 81 ES, 82 ES in 253 ES; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 7(2); Sporočilo Komisije 2004/C 101/05, točki 74 in 75) (Glej točke od 362 do 364.)

Predmet

Predlog za razglasitev ničnosti Odločbe Komisije z dne 26. januarja 2007 (zadeva COMP/39.221/B-2 – BVGD/De Beers) in z dne 5. junija 2008 (zadeva COMP/39.221/E-2 – De Beers/DTC Supplier of Choice) o zavrnitvi pritožbe, ki jo je tožeča stranka vložila proti intervenientkama zaradi kršitev členov 81 in 82 ES na trgu surovih diamantov, ki izhajajo iz distribucijskih sporazumov, poznanih pod imenom „Supplier of Choise“ (SOC), ki jih uporabljata.

Izrek

1.

Tožbi se zavrneta.

2.

Belgische Vereniging van handelaars in- en uitvoerders geslepen diamant (BVGD) nosi svoje stroške in stroške, ki jih je priglasila Komisija.

3.

De Beers in De Beers UK Ltd nosita svoje stroške.