Language of document :

Προσφυγή της 9ης Μαΐου 2007 - Ισπανία κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-156/07)

Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική

Διάδικοι

Προσφεύγον: Βασίλειο της Ισπανίας (εκπρόσωπος: F. Díez Moreno)

Καθής: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

Αιτήματα του προσφεύγοντος

Το προσφεύγον ζητεί από το Πρωτοδικείο:

Να ακυρώσει την ανακοίνωση για την προκήρυξη ανοικτού διαγωνισμού EPSO/AD/94/07, η οποία δημοσιεύθηκε από το Ευρωπαϊκό Γραφείο Επιλογής Προσωπικού (EPSO), στο τεύχος της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ενώσεως C 45 A, της 28ης Φεβρουαρίου 2007.

Να υποχρεώσει την Επιτροπή να δημοσιεύει στην Επίσημη Εφημερίδα όλες τις προκηρύξεις διαγωνισμών για θέσεις στην ευρωπαϊκή δημόσια διοίκηση σε όλες τις γλώσσες.

Να καταδικάσει την καθής στα δικαστικά έξοδα.

Λόγοι και κύρια επιχειρήματα

Η παρούσα προσφυγή ασκείται κατά της ανακοινώσεως για την προκήρυξη ανοικτού διαγωνισμού EPSO/AD/94/07 που δημοσιεύθηκε από το Ευρωπαϊκό Γραφείο Επιλογής Προσωπικού (EPSO), στο τεύχος της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ενώσεως C 45 A, της 28ης Φεβρουαρίου 2007, καθόσον η ανακοίνωση αυτή δημοσιεύθηκε μόνο στην αγγλική, γαλλική και γερμανική έκδοση της Επίσημης Εφημερίδας ΕΕ.

Η προσφεύγουσα υποστηρίζει ότι, ενεργώντας κατ' αυτόν τον τρόπο, η καθής παρέβη τον κανονισμό αριθ. 1, του Συμβουλίου, της 15ης Απριλίου 1958, περί καθορισμού του γλωσσικού καθεστώτος της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και τον κανονισμό 259/68, της 29ης Φεβρουαρίου 1968, που διέπει τον κανονισμό υπηρεσιακής καταστάσεως των υπαλλήλων της Ευρωπαϊκής Ενώσεως. Υποστηρίζει επίσης ότι παραβιάστηκαν οι αρχές της ισότητας και της απαγορεύσεως των διακρίσεων μεταξύ των Ευρωπαίων πολιτών, καθώς και οι αρχές της αναλογικότητας και της ασφάλειας δικαίου, οι οποίες κατοχυρώνονται από τη Συνθήκη ΕΚ και από πάγια νομολογία του Δικαστηρίου.

Όσον αφορά, συγκεκριμένα, την αρχή της ασφάλειας δικαίου, επισημαίνεται ότι ο κανονισμός υπηρεσιακής καταστάσεως των υπαλλήλων της Ευρωπαϊκής Ενώσεως προβλέπει, στο παράρτημα III, τη δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων των προκηρύξεων γενικών διαγωνισμών. Σύμφωνα δε με το άρθρο 5 του κανονισμού αριθ. 1/58 του Συμβουλίου, η εν λόγω Επίσημη Εφημερίδα πρέπει να δημοσιεύεται στις είκοσι τρεις επίσημες γλώσσες. Εντούτοις, η επίδικη προκήρυξη δημοσιεύθηκε σε τρεις μόνο επίσημες γλώσσες.

Τέλος, πρέπει να θεωρηθεί ότι συντρέχει παράβαση των διατάξεων περί αποκλειστικής αρμοδιότητας του Συμβουλίου να τροποποιεί ομοφώνως το γλωσσικό καθεστώς της Ευρωπαϊκής Ενώσεως.

____________