Language of document :

Vispārējās tiesas 2011. gada 24. maija spriedums - Batchelor/Komisija

(lieta T-250/08) 1

Piekļuve dokumentiem - Regula (EK) Nr. 1049/2001 - Dokumenti, ar kuriem notikusi apmaiņa, izvērtējot veikto pasākumu saistībā ar televīzijas apraides darbībām atbilstību Kopienu tiesībām - Piekļuves atteikums - Izņēmums saistībā ar lēmumu pieņemšanas procesa aizsardzību - Izņēmums saistībā ar pārbaužu, izmeklēšanas un revīzijas mērķu aizsardzību

Tiesvedības valoda - angļu

Lietas dalībnieki

Prasītājs: Edward William Batchelor (Brisele, Beļģija) (pārstāvji - sākotnēji F. Young, solicitor, A. Barav, barrister, un D. Reymond, advokāts, pēc tam A. Barav, D. Reymond un F. Carlin, barrister)

Atbildētāja: Eiropas Komisija (pārstāvji - sākotnēji C. Docksey, C. O'Reilly un P. Costa de Oliveira, pārstāvji, pēc tam C. O'Reilly un P. Costa de Oliveira)

Persona, kas iestājusies lietā prasītājas prasījumu atbalstam: Dānijas Karaliste (pārstāvji - B. Weis Fogh un S. Juul Jørgensen)

Persona, kas iestājusies lietā atbildētājas prasījumu atbalstam: Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotā Karaliste (pārstāvji - sākotnēji S. Behzadi-Spencer, L. Seeboruth un I. Rao, pārstāvji, pēc tam I. Rao, kurai palīdz G. Facenna un T. de la Mare, barristers)

Priekšmets

Pirmkārt, prasība atcelt Komisijas ģenerālsekretāra 2008. gada 16. maija lēmumu, ar kuru atteikta piekļuve atsevišķiem dokumentiem, ar kuriem notikusi apmaiņa, izvērtējot Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes piemēroto pasākumu atbilstību Kopienu tiesībām, pamatojoties uz Padomes 1989. gada 3. oktobra Direktīvas 89/552/EEK par dažu tādu televīzijas raidījumu veidošanas un apraides [televīzijas apraides darbību] noteikumu koordinēšanu, kas ietverti dalībvalstu normatīvajos un administratīvajos aktos (OV L 298, 23. lpp.), 3.a pantu un, otrkārt, prasība atcelt netiešo lēmumu par šī paša lūguma noraidīšanu, kurš, kā tiek uzskatīts, ir pieņemts 2008. gada 9. aprīlī

Rezolutīvā daļa:

prasību par netiešo lēmumu par atteikumu, kas, kā tiek uzskatīts, ir pieņemts 2008. gada 9. aprīlī, noraidīt kā nepieņemamu;

atcelt Eiropas Komisijas ģenerālsekretāra 2008. gada 16. maija lēmumu, izņemot tiktāl, ciktāl tas attiecas uz 2007. gada 19. februāra vēstules divos pirmajos pielikumos ietverto informāciju, saistībā ar kuru tika norādīts uz Regulas Nr. 1049/2001 4. panta 2. punkta pirmajā ievilkumā paredzēto izņēmumu;

Komisija sedz savus, kā arī atlīdzina Edward William Batchelor tiesāšanās izdevumus;

Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotā Karaliste sedz pati savus, kā arī atlīdzina E. W. Batchelor tiesāšanās izdevumus, kas tam radušies tās iestāšanās lietā dēļ.

Dānijas Karaliste sedz savus tiesāšanās izdevumus pati.

____________

1 - OV C 209, 15.08.2008.