Language of document :

9. augustil 2013 esitatud hagi – City Cycle Industries versus nõukogu

(kohtuasi T-413/13)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: City Cycle Industries (Colombo, Sri Lanka) (esindajad: advokaadid T. Müller-Ibold ja F.-C. Laprévote)

Kostja: Euroopa Liidu Nõukogu

Nõuded

Hageja palub Üldkohtul:

tühistada osaliselt nõukogu rakendusmääruse (EL) nr 501/20131 artikli 1 lõige 1 ja artikli 1 lõige 3 ulatuses, milles need laiendavad hagejale dumpinguvastast tollimaksu ning jätavad hageja tollimaksust vabastamise taotluse rahuldamata;

mõista hageja kohtukulud ja muud käesoleva asjaga seotud kulud välja nõukogult; ning

võtta muud meetmed, mida Euroopa Kohus peab vajalikuks.

Väited ja peamised argumendid

Hagi põhjenduseks esitab hageja viis väidet.

Esimene väide, et komisjon ja nõukogu ei tõendanud kõrvalehoidmist seoses Sri Lanka impordiga ning seega tegid ilmselge hindamisvea, kuna:

järeldus, et kaubandusstruktuuri on muudetud, on ilmaselgelt väär;

nõukogu leidis ekslikult, et Sri Lanka tootjad, eelkõige hageja, lähetavad jalgrattaid Hiinast liitu.

Teine väide, et nõukogu leidis vääralt, et hageja ei teinud koostööd ja selline koostöö puudumine õigustas tollimaksust vabastamise taotluse rahuldamata jätmist, kuna:

hageja tegi koostööd oma võimaluste kohaselt;

järeldus koostöö puudumise kohta on põhjendamatu;

nõukogu järeldus koostöö puudumise kohta kujutab endast põhjendamata jätmist;

nõukogu ei võtnud arvesse hageja poolt esitatud täiendavat teavet.

Kolmas väide, et hageja nõuetekohase menetluse õigusi on uurimise käigus rikutud, kuna:

rakendusmäärusega on rikutud hoolsuskohustust ja hea halduse põhimõtet;

asjaolu, et hagejale saadeti mittetäielik toimik, kujutab endast hageja kaitseõiguste rikkumist.

Neljas väide, et hageja tollimaksust vabastamise taotluse rahuldamata jätmine kujutab endast võrdse kohtlemise põhimõtte rikkumist, kuna:

komisjon diskrimineeris hagejat, rahuldades sarnaste asukohtadega eksportijate tollimaksust vabastamise taotlused, kuid keeldudes hageja sellekohast taotlust rahuldamast;

hagejat koheldi vääralt samamoodi nagu koostööst täielikult keelduvaid tootjaid.

Viies väide, et rakendusmääruse järeldused kahju ja dumpingu kohta ei ole kooskõlas dumpinguvastaste meetmete algmäärusega, kuna:

järeldus dumpinguvastase tollimaksu parandava mõju kahjustamise kohta on väär;

järeldus dumpingu esinemise kohta rakendusmääruses on samuti väär.

____________

____________

1      Nõukogu 29. mai 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 501/2013, millega laiendatakse Hiina Rahvavabariigist pärit jalgrataste impordi suhtes määrusega (EL) nr 990/2011 kehtestatud lõplikku dumpinguvastast tollimaksu Indoneesiast, Malaisiast, Sri Lankalt ja Tuneesiast lähetatud jalgrataste impordile olenemata sellest, kas päritolumaana on deklareeritud Indoneesia, Malaisia, Sri Lanka või Tuneesia või mitte (ELT 2013 L 153, lk 1).