Language of document : ECLI:EU:T:2012:351

Zadeva T‑304/08

Smurfit Kappa Group plc

proti

Evropski komisiji

„Državne pomoči – Valovita embalaža – Pomoč za gradnjo papirnice – Smernice o državni regionalni pomoči – Odločba, s katero je pomoč razglašena za združljivo s skupnim trgom – Dopustnost – Zakonitost pooblastila, ki ga da pravna oseba svojim odvetnikom – Sprejetje odločbe po koncu faze predhodnega preizkusa – Procesno upravičenje – Procesne pravice zadevnih strank – Resne težave, ki upravičujejo uvedbo formalnega postopka preiskave – Izvrševanje diskrecijske pravice s strani Komisije – Člen 87(3)(a) ES – Člen 88(2) in (3) ES – Člen 4 Uredbe (ES) št. 659/1999 – Člen 44(5) in (6) Poslovnika“

Povzetek sodbe

1.      Postopek – Vloga, s katero se postopek začne – Pravna oseba – Dokaz pravilne pooblastitve odvetnika s strani pooblaščenega zastopnika – Odprava pomanjkljivosti po vložitvi tožbe – Dopustnost

(Poslovnik Splošnega sodišča, člena 44(5) in 6)

2.      Ničnostna tožba – Fizične ali pravne osebe – Akti, ki jih neposredno in posamično zadevajo – Odločba Komisije, v kateri je brez uvedbe formalnega postopka preiskave ugotovljena združljivost državne pomoči s skupnim trgom – Tožba zadevnih strank v smislu člena 88(2) ES – Dopustnost – Pogoji – Sodelovanje v fazi predhodnega preizkusa pomoči – Nezadostnost za izpodbijanje utemeljenosti odločbe

(Člena 88(2) in (3) ES in 230, četrti odstavek, ES; Uredba Sveta št. 659/1999, člen 4)

3.      Ničnostna tožba – Fizične ali pravne osebe – Akti, ki jih neposredno in posamično zadevajo – Odločba Komisije, v kateri je brez uvedbe formalnega postopka preiskave ugotovljena združljivost državne pomoči s skupnim trgom – Tožba zadevnih strank v smislu člena 88(2) ES – Opredelitev predmeta tožbe – Tožba zaradi varstva procesnih pravic zadevnih strank – Razlogi, ki se lahko uveljavljajo – Razlogi glede presoje informacij in elementov, s katerimi je razpolagala Komisija – Dopustnost

(člena 88(2) ES in 230, četrti odstavek, ES; Poslovnik Splošnega sodišča, člen 44(1)(c)); Uredba Sveta št. 659/1999, člen 6(1))

4.      Pomoči, ki jih dodelijo države – Načrtovanje pomoči – Pregled s strani Komisije – Faza predhodne preučitve in kontradiktorna faza – Združljivost pomoči s skupnim trgom – Težave pri presoji – Obveznost Komisije, da uvede kontradiktorni postopek – Pojem – Resne težave – Objektivnost – Okoliščine, ki omogočajo dokaz obstoja takih težav

(člen 88(2) in (3) ES); Uredba Sveta št. 659/1999, člen 4(4))

5.      Pomoči, ki jih dodelijo države – Prepoved – Odstopanja – Pomoči, ki se lahko štejejo za združljive s skupnim trgom – Pomoči za regionalni razvoj – Merila za presojo – Tehtanje prednosti in negativnih posledic zadevnega ukrepa – Smernice o državni regionalni pomoči – Obseg

(člena 87(3) ES in 88(2) ES); Obvestilo Komisije 2006/C 54/08, točka 68)

6.      Pomoči, ki jih dodelijo države – Prepoved – Odstopanja – Diskrecijska pravica Komisije – Sprejetje smernic, ki urejajo preizkus združljivosti pomoči s skupnim trgom, s strani Komisije – Posledice – Samoomejitev njene diskrecijske pravice

(člen 87(3) ES; Obvestilo Komisije 2006/C 54/08)

1.      Iz določb člena 44(5)(b) in (6) Poslovnika Splošnega sodišča je razvidno, da mora sodni tajnik Splošnega sodišča pravno osebo zasebnega prava, če ta ne izpolni obveznosti, to je ne predloži dokaza, da je odvetnike pravilno pooblastila, pozvati, naj tožbo uskladi z zahtevami, Splošno sodišče pa lahko nedopustnost tožbe ugotovi le, če stranka ne ravna v skladu s pozivom sodnega tajnika v roku, ki ji ga ta določi.

Šteti je treba, da je tak poziv izpolnila tožeča družba, katere statut določa, da odločitev o sprožitvi sodnega postopka in podelitvi pooblastila odvetnikom v imenu družbe spada v kolegijsko pristojnost uprave in da jo je mogoče delegirati enemu ali več članom uprave, in ki predloži odločitev svoje uprave, sprejeto po tem pozivu, s katero ta družba potrjuje svoj sklep, da pooblasti člana te uprave, ki je dal odvetnikom pooblastilo, da vložijo tožbo.

(Glej točke 30, 36 in 37.)

2.      Ugotoviti je treba dopustnost tožbe zaradi razglasitve ničnosti odločbe Komisije, sprejete na podlagi člena 88(3) ES, s katero je pomoč razglašena za združljivo s skupnim trgom, če jo vloži zadevna stranka v smislu člena 88(2) ES in želi zaščititi procesne pravice, ki jih ima na podlagi te določbe. Za zadevne stranke v smislu te odločbe je treba šteti katero koli osebo, podjetje ali podjetniško združenje, na katerih interese bi lahko dodelitev pomoči vplivala, torej predvsem podjetja, konkurenčna upravičencu do te pomoči.

Če pa taka tožeča stranka izpodbija utemeljenost odločbe o presoji združljivosti pomoči s skupnim trgom, zgolj dejstvo, da jo je mogoče šteti za zadevno stranko, ne more zadoščati za to, da se tožba razglasi za dopustno. Zato mora dokazati, da je v dejanskem položaju, ki jo individualizira tako kot naslovnika odločbe.

To bi bilo podano zlasti, kadar bi pomoč, ki je predmet zadevne odločbe, pomembno vplivala na položaj tožeče stranke na trgu. Zgolj okoliščina, da bi lahko akt v določeni meri vplival na konkurenčne odnose na upoštevnem trgu in da je bilo zadevno podjetje v konkurenčnem odnosu z upravičencem iz tega akta, ne zadostuje.

Sodelovanje takega podjetja v fazi predhodnega preizkusa državnih pomoči iz člena 4 Uredbe št. 659/1999 o določitvi podrobnih pravil za uporabo člena 88 ES tudi ne dokazuje, da ga, zgolj kot vlagatelja pritožbe, v kateri zatrjuje pomoč, odločba, sprejeta po koncu tega postopka, posamično zadeva.

(Glej točke od 46 do 49 in 56.)

3.      Glej besedilo odločbe.

(Glej točke od 50 do 52 in 68.)

4.      Glej besedilo odločbe.

(Glej točke 62 in od 76 do 81.)

5.      Kadar Komisija presoja združljivost državnih pomoči s skupnim trgom glede na izjemo iz člena 87(3)(a) ES, mora upoštevati interes Skupnosti in ne sme opustiti izvedbe presoje vpliva teh ukrepov na upoštevni trg oziroma upoštevne trge v celotnem Evropskem gospodarskem prostoru. V takem primeru Komisija ni dolžna le preveriti, ali so ti ukrepi taki, da dejansko prispevajo h gospodarskemu razvoju zadevnih regij, ampak tudi presoditi vpliv teh pomoči na trgovino med državami članicami in zlasti sektorske posledice, ki jih lahko imajo na ravni Skupnosti.

V zvezi s tem je Komisija dolžna izvrševati široko diskrecijsko pravico glede združljivosti državne pomoči, dodeljene v regiji v težavah, ki jo ima na podlagi člena 87(3) ES, za presojo, ali prednosti zaradi regionalnega razvoja prevladajo nad izkrivljanjem konkurence in vplivi subvencioniranega projekta na trgovino med državami članicami. To pomeni, da mora Komisija vedno preveriti ne le, ali bodo negativne posledice subvencioniranega projekta glede izkrivljanja konkurence ostale, temveč tudi, ali prednosti glede regionalnega razvoja prevladajo nad temi neugodnimi posledicami, ne glede na to, kako minimalne so.

Tega preverjanja je ne oprosti dejstvo, da točka 68 Smernic o državni regionalni pomoči za 2007–2013, ki jih je sprejela Komisija, določa, da je dolžna uvesti postopek iz člena 88(2) ES, kadar sta presežena v njih določena pragova, saj na podlagi tega, da je uvedba postopka v primeru prekoračitve določenih pragov obvezna, ni mogoče sklepati, da je ta postopek izključen, kadar ta pragova nista presežena. Neobstoj prekoračenja torej sam po sebi ne upravičuje odločbe o neuvedbi formalnega postopke preiskave.

(Glej točke 82, 88, 91 in 94.)

6.      Glej besedilo odločbe.

(Glej točki 83 in 84.)