Vispārējās tiesas (astotā palāta) 2013. gada 7. jūnija spriedums – Spar Österreichische Warenhandels/Komisija
(lieta T‑405/08)
Konkurence – Koncentrācija – Plaša patēriņa preču komerctirgi – Lēmums, ar kuru koncentrācija atzīta par saderīgu ar iekšējo tirgu – Saistības – Acīmredzama kļūda vērtējumā – Tiesības tikt uzklausītam – Pienākums norādīt pamatojumu
1. Uzņēmumu koncentrācija – Pārbaude, ko veic Komisija – Lēmuma par koncentrācijas saderību ar kopējo tirgu pieņemšana, neuzsākot II posmu – Nosacījums – Pamatotu šaubu neesamība – Attiecīgo uzņēmumu saistību piedāvājumi ar mērķi padarīt paziņoto koncentrāciju par saderīgu ar kopējo tirgu – Ekonomiskas dabas novērtējumi – Rīcības brīvība – Pārbaude tiesā – Priekšmets – Acīmredzamas kļūdas vērtējumā neesamība (Padomes Regulas Nr. 139/2004 6. panta 2. punkts; Komisijas paziņojums 2001/C 68/03) (sal. ar 46., 47., 179., 180. un 186.–188. punktu)
2. Uzņēmumu koncentrācija – Saderīguma ar kopējo tirgu novērtēšana – Kritēriji – Dominējoša stāvokļa, ar ko kopējā tirgū būtiski tiek traucēta efektīva konkurence, radīšana vai nostiprināšana – Dominējošais stāvoklis – Jēdziens (Padomes Regulas Nr. 139/2004 2. panta 3. punkts un 6. panta 1. un 2. punkts) (sal. ar 49. un 50. punktu)
3. Uzņēmumu koncentrācija – Pārbaude, ko veic Komisija – Ekonomiskas dabas novērtējumi – Diskrecionāra novērtējuma vara – Pārbaude tiesā – Apjoms – Robežas (Padomes Regulas Nr. 139/2004 2. pants) (sal. ar 50.–52., 143. un 187. punktu)
4. Uzņēmumu koncentrācija – Pārbaude, ko veic Komisija – Saderīguma ar kopējo tirgu novērtēšana – Komisijas pieņemto pamatnostādņu ievērošana – Komisijas rīcības brīvība ņemt vērā pamatnostādnēs minētos faktus – Tirgus koncentrācijas līmeņa pārbaude (Padomes Regulas Nr. 139/2004 2. pants; Komisijas paziņojuma 2004/C 31/03 14., 16. un 19.–21. punkts) (sal. ar 58., 64.–69. un 274. punktu)
5. Uzņēmumu koncentrācija – Saderīguma ar kopējo tirgu novērtēšana – Dominējošā stāvokļa pastāvēšana, kas ierobežo efektīvu konkurenci – Pierādījumi – Lielas tirgus daļas (Padomes Regulas Nr. 139/2004 2. pants; Komisijas paziņojuma 2004/C 31/03 17. punkts) (sal. ar 59., 100. un 107. punktu)
6. Uzņēmumu koncentrācija – Saderīguma ar kopējo tirgu novērtēšana – Konkurenci ierobežojoša dominējoša stāvokļa radīšanas vai pastiprināšanas trūkums – Vērtēšanas kritēriji – Konkurentu klātbūtne – No konkurentu nozīmes atkarīga atbilstība (Padomes Regulas Nr. 139/2004 2. pants) (sal. ar 74. punktu)
7. Uzņēmumu koncentrācija – Pārbaude, ko veic Komisija – Pārbaude atkarībā no paša konkrētā darījuma ietekmes uz tirgu – Lēmums, kas ir ievērojami tālejošāks nekā līdzšinējā lēmumpieņemšanas prakse – Skaidri izteikts pamatojums – Tiesiskās paļāvības aizsardzības principa pārkāpums – Neesamība (Padomes Regulas Nr. 139/2004 2. pants; Komisijas paziņojuma 2004/C 31/03 12. punkts) (sal. ar 99., 101., 133. un 277. punktu)
8. Uzņēmumu koncentrācija – Saderīguma ar kopējo tirgu novērtēšana – Konkrētais tirgus – Ģeogrāfiskā noteikšana – Kritēriji – Pārbaude tiesā – Robežas (Padomes Regulas Nr. 139/2004 9. panta 7. punkts; Komisijas paziņojuma 97/C 372/03 8. punkts) (sal. ar 116.–118. punktu)
9. Uzņēmumu koncentrācija – Pārbaude, ko veic Komisija – Koncentrācijas pušu sniegto datu ņemšana vērā – Pieļaujamība (Padomes Regula Nr. 139/2004) (sal. ar 126., 127., 151. un 160. punktu)
10. Iestāžu akti – Pamatojums – Pienākums – Apjoms – Lēmums piemērot noteikumus uzņēmumu koncentrācijas jomā – Lēmums, ar kuru tiek atļauta koncentrācija (LESD 296. pants; Padomes Regula Nr. 139/2004) (sal. ar 268., 269. un 278. punktu)
Priekšmets
Lūgums atcelt Komisijas 2008. gada 23. jūnija lēmumu, ar kuru Komisija koncentrāciju, kuras rezultātā | Billa AG | iegūst pilnīgu kontroli pār | Adeg Österreich Handels AG | , ir atzinusi par saderīgu ar kopējo tirgu (Lieta COMP/M.5047 – | REWE | / | ADEG | ), ievērojot piedāvātās saistības atbilstoši Padomes 2004. gada 20. janvāra Regulas (EK) Nr. 139/2004 par kontroli pār uzņēmumu koncentrāciju (OV L 24, 1. lpp.) 6. panta 1. punkta b) apakšpunktam un 2. punktam |
Rezolutīvā daļa:
2) | | Spar Österreichische Warenhandels AG sedz savus, kā arī atlīdzina Eiropas Komisijas un Billa AG tiesāšanās izdevumus. |