Language of document :

Meddelelse til EU-tidende

 

Sag anlagt den 7. december 2001 af Julia Abad Pérez m.fl. mod Rådet for Den Europæiske Union og Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber.

(Sag T-304/01)

(Processprog: spansk)

Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der den 7. december 2001 anlagt sag mod Rådet for Den Europæiske Union og Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber af Julia Abad Pérez m.fl., Spanien, ved letrados en ejercicio Miquel Roca Junyent, Joan Roca Sagarra og Marta Pons de Vall Alomar.

Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:

(Det fastslås, at Rådet og Kommissionen har handlet uretmæssigt, og at de derfor er ansvarlige i henhold til artikel 288 EF for udbredelsen af BSE på Den Europæiske Unions område og følgelig for den skade, der er omhandlet i denne sag.

(Rådet og Kommissionen tilpligtes solidarisk at erstatte det tab, som sagsøgerne har lidt som følge af denne krise, og som i denne sag er opgjort til 19 438 372,69 EUR, samt den ikke-økonomiske skade, der er lidt (som ansættes til 15% af det tidligere nævnte beløb, dvs. 2 915 755,80 EUR).

(Rådet og Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:

Sagsøgerne er spanske kvægavlere, der har fremsat krav om godtgørelse for den skade, de har lidt som følge af den såkaldte "kogalskabskrise", efter at det første tilfælde af bovin spongiform encephalopati (BSE) opstod den 22. november 2000 i Spanien, der medførte, at den spanske kvægsektor kom ud i en alvorlig krise, som den endnu ikke har overvundet.

Efter sagsøgernes opfattelse skal hver kvægavler for tiden tåle:

(udgifterne til fjernelse og destruktion af specificeret risikomateriale (SRM),

(i de fleste tilfælde slagtning og destruktion af hele besætningen i tilfælde af, at der diagnosticeres ét tilfælde af sygdom blandt køerne,

(et fald i forbruget af oksekød og den manglende tillid hos forbrugerne som følge af den mistro, som kalvekød er omgæret med på markedet, med den deraf følgende direkte økonomiske omkostning, som forvoldes af den omtale i medierne, der følger efter opdagelsen af hvert nyt tilfælde af kogalskab eller identifikationen af en person med Creutzfeldt-Jakobs sygdom i en hvilken som helst medlemsstat i Den Europæiske Union samt,

(fjernelsen af rygsøjlen på kalve, der er over 12 måneder.

Sagsøgerne gør gældende, at denne skade, til hvilken skal henregnes den afledte skade og den ikke-økonomiske skade, som de også har måttet imødegå, i første række er et resultat af Kommissionens og Rådets passivitet og dernæst et resultat af de sene og utilstrækkelige tiltag, som institutionerne satte i værk, og som gjorde det muligt, at BSE kunne udvikle sig til den største krise inden for landbrugs- og fødevaresektoren i EU, siden Unionen blev skabt. Den omstændighed, at der ikke blev formuleret en håndfast politik i et forsøg på at opnå kontrol med denne sygdom med henblik på dens fuldstændige udryddelse, hvilket muliggjorde dens udbredelse fra Det Forenede Kongerige til hele det europæiske område, har karakter af en retsstridig undladelse fra de omhandlede fællesskabsinstitutioners side, idet de fra fremkomsten af de første tegn på krisen har haft kompetence til at anvende alle de nødvendige juridiske instrumenter for at løse den.

____________