Language of document : ECLI:EU:T:2015:279





Решение на Общия съд (осми състав) от 13 май 2015 г. — Deutsche Post/СХВП — PostNL Holding (TPG POST)

(Дело T‑102/14)

„Марка на Общността — Производство по възражение — Заявка за словна марка на Общността „TPG POST“ — По-ранни национална словна марка и словна марка на Общността „POST“ и „Deutsche Post“ — Относително основание за отказ — Липса на вероятност от объркване — Член 8, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 207/2009“

1.                     Марка на Общността — Производство по обжалване — Жалба до съда на Съюза — Компетентност на Общия съд — Контрол за законосъобразност на решенията на апелативните състави — Преразглеждане на фактическите обстоятелства с оглед на доказателства, които не са били представени пред инстанциите на Службата — Изключване (член 65 от Регламент № 207/2009 на Съвета) (вж. точка 20)

2.                     Марка на Общността — Определение и придобиване на марка на Общността — Относителни основания за отказ — Възражение от притежателя на по-ранна идентична или сходна марка, регистрирана за идентични или сходни стоки или услуги — Вероятност от объркване с по-ранната марка — Критерии за преценка (член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009 на Съвета) (вж. точки 25, 26 и 58)

3.                     Марка на Общността — Определение и придобиване на марка на Общността — Относителни основания за отказ — Възражение от притежателя на по-ранна идентична или сходна марка, регистрирана за идентични или сходни стоки или услуги — Вероятност от объркване с по-ранната марка — Преценка на вероятността от объркване — Определяне на съответните потребители — Степен на внимание на потребителите (член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009 на Съвета) (вж. точка 28)

4.                     Марка на Общността — Определение и придобиване на марка на Общността — Относителни основания за отказ — Възражение от притежателя на по-ранна идентична или сходна марка, регистрирана за идентични или сходни стоки или услуги — Вероятност от объркване с по-ранната марка — Словна марка „TPG POST“ и словни марки „POST“ и „Deutsche Post“ (член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009 на Съвета) (вж. точки 30, 33, 34, 57, 73 и 74)

5.                     Марка на Общността — Определение и придобиване на марка на Общността — Относителни основания за отказ — Възражение от притежателя на по-ранна идентична или сходна марка, регистрирана за идентични или сходни стоки или услуги — Сходство между съответните стоки или услуги — Критерии за преценка (член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009 на Съвета) (вж. точка 32)

6.                     Марка на Общността — Определение и придобиване на марка на Общността — Относителни основания за отказ — Възражение от притежателя на по-ранна идентична или сходна марка, регистрирана за идентични или сходни стоки или услуги — Сходство между разглежданите марки — Критерии за преценка — Комбинирана марка (член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009 на Съвета) (вж. точки 36 и 37)

7.                     Марка на Общността — Определение и придобиване на марка на Общността — Относителни основания за отказ — Възражение от притежателя на по-ранна идентична или сходна марка, регистрирана за идентични или сходни стоки или услуги — Вероятност от объркване с по-ранната марка — Висока отличителност на по-ранната марка — Критерии за преценка (член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009 на Съвета) (вж. точки 66 и 67)

8.                     Марка на Общността — Определение и придобиване на марка на Общността — Относителни основания за отказ — Възражение от притежателя на по-ранна идентична или сходна марка, регистрирана за идентични или сходни стоки или услуги — Вероятност от объркване с по-ранната марка — Слаб отличителен характер на по-ранната марка — Последици (член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009 на Съвета) (вж. точка 70)

Предмет

Жалба срещу решението на първи апелативен състав на СХВП от 11 декември 2013 г. (преписка R 2108/2012‑1), постановено в производство по възражение със страни PostNL Holding BV и Deutsche Post AG

Диспозитив

1)

Отхвърля жалбата.

2)

Осъжда Deutsche Post AG да заплати съдебните разноски.