Language of document : ECLI:EU:T:2015:776

Lieta T‑104/14 P

Eiropas Komisija

pret

Marco Verile
un

Anduela Gjergji

Apelācija – Pretapelācijas sūdzība – Civildienests – Ierēdņi – Pensijas – Valstī iegūto pensijas tiesību pārskaitīšana – Izdienas gadu piedāvājumi – Akts, kas nav nelabvēlīgs – Prasības nepieņemamība pirmajā instancē – Civildienesta noteikumu VIII pielikuma 11. panta 2. punkts – Tiesiskā noteiktība – Tiesiskā paļāvība – Vienlīdzīga attieksme

Kopsavilkums – Vispārējās tiesas (apelācijas palāta) 2015. gada 13. oktobra spriedums ?II – 0000

1.      Ierēdņu celta prasība – Nelabvēlīgs akts – Jēdziens – Izdienas gadu piedāvājums, lai Savienības sistēmā pārskaitītu pensijas tiesības, kas iegūtas pirms stāšanās darbā Savienībā – Izslēgšana – Lēmums par izdienas gadu atzīšanu, kas pieņemts pēc tam, kad tika pārskaitīts kapitāls, kas atspoguļo iegūtās pensijas tiesības – Iekļaušana

(Civildienesta noteikumu 91. panta 1. punkts un VIII pielikuma 11. panta 2. punkts)

2.      Ierēdņi – Pensijas – Pensijas tiesības, kas iegūtas pirms stāšanās darbā Savienībā – Pārskaitīšana Savienības sistēmā – Attiecīgās personas tiesības zināt galīgo atzīto pensijas izdienas gadu skaitu pirms pārskaitīšanas – Tiesības vispirms lūgt Savienības tiesai sniegt nostāju – Neesamība

(Civildienesta noteikumu VIII pielikuma 11. panta 2. punkts)

3.      Ierēdņu celta prasība – Savienības tiesas kompetence – Konsultatīvais atzinums – Izslēgšana

(LESD 270. pants; Civildienesta noteikumu 91. panta 1. punkts)

4.      Ierēdņi – Saiknes starp ierēdni un iestādi normatīvais raksturs – Pensiju sistēma – Normatīvs, nevis līgumattiecību raksturs

(Civildienesta noteikumu VIII pielikuma 11. panta 2. punkts)

5.      Iestāžu akti – Piemērošana laikā – Jaunas tiesību normas tūlītēja piemērošana tādas situācijas sekām nākotnē, kura izveidojusies agrākas normas spēkā esamības laikā – Jaunu Civildienesta noteikumu VIII pielikuma 11. un 12. panta vispārīgo īstenošanas noteikumu pieņemšana – Piemērošana iegūto pensijas tiesību pārskaitīšanai, kas tika lūgta pirms jauno noteikumu pieņemšanas, bet kas tika īstenota pēc to stāšanās spēkā – Iegūto tiesību un tiesiskās paļāvības principa pārkāpums – Neesamība

(Civildienesta noteikumu VIII pielikuma 11. panta 2. punkts)

6.      Ierēdņi – Pensijas – Pensijas tiesības, kas iegūtas pirms stāšanās darbā Savienībā – Pārskaitīšana Savienības sistēmā – Jaunu Civildienesta noteikumu VIII pielikuma 11. un 12. panta vispārīgo īstenošanas noteikumu pieņemšana – Atšķirīga attieksme pret ierēdņiem, kuru kapitāls, kas atspoguļo viņu pensijas tiesības, tika pārskaitīts uz Savienības sistēmu, attiecīgi, pirms un pēc minēto noteikumu stāšanās spēkā – Vienlīdzīgas attieksmes principa pārkāpums – Neesamība

(Civildienesta noteikumu VIII pielikuma 11. panta 2. punkts)

1.      Priekšrocību par izdienas gadiem piedāvājumam, par kuru ierēdnim paziņots, lai Eiropas Savienības pensiju sistēmā pārskaitītu viņa citā sistēmā iegūtās pensiju tiesības, nav saistošu tiesisko seku, kas tieši un tūlītēji ietekmētu adresāta tiesisko situāciju, būtiski grozot viņa tiesisko situāciju. Tādējādi tas nav uzskatāms par nelabvēlīgu aktu Civildienesta noteikumu 91. panta 1. punkta izpratnē.

Saskaņā ar Civildienesta noteikumu VIII pielikuma 11. panta 2. punktu ierēdnim, kurš ir lūdzis pārskaitīt Savienības pensiju sistēmā viņa iepriekš citā sistēmā iegūtās pensijas tiesības, atzītais izdienas gadu skaits faktiski tiek noteikts pēc tam, kad faktiski ir veikta pārskaitīšana, “pamatojoties uz pārskaitīto kapitālu”. Tādēļ nevar uzskatīt, ka priekšlikums par izdienas gadu noteikšanu, kas tā iedabas dēļ ir paziņots pirms šīs pārskaitīšanas, var radīt šādu noteikšanu.

Atzīstamo izdienas gadu skaits izriet no tā, kā tiek piemērota vispārējos īstenošanas noteikumos, kurus attiecīgā iestāde pieņēmusi saskaņā ar Civildienesta noteikumu VIII pielikuma 11. panta 2. punktu, paredzētā metode kapitāla, kas atspoguļo iepriekš iegūtās tiesības, pārvēršanai izdienas gados.

Lēmums, kas ir pieņemts pēc tam, kad ir īstenota kapitāla, kas atspoguļo pensijas tiesības, kuras attiecīgā persona ieguvusi pirms stāšanās amatā, pārskaitīšana, ir nelabvēlīgs akts, kurš var būt prasības atcelt tiesību aktu saskaņā ar Civildienesta noteikumu 91. panta 1. punktu priekšmets.

(sal. ar 56., 58., 62. un 74. punktu)

2.      Civildienesta noteikumu VIII pielikuma 11. panta 2. punkts nepieprasa, ka attiecīgajai personai, pirms tā izlemj, vai tā īstenos savas tiesības pārskaitīt uz Savienības pensiju sistēmu savas citā sistēmā iegūtās tiesības, būtu jāzina galīgais pensijas izdienas gadu skaits, kas tai tiks piešķirts šādas pārskaitīšanas rezultātā.

Šajā tiesību normā nav arī pieprasīts, lai iespējamu strīdu starp attiecīgo personu un tās iestādi par attiecīgo tiesību normu interpretāciju un piemērošanu izskatītu Savienības tiesa, pirms attiecīgā persona nav izlēmusi, vai tā vēlas pārskaitīt uz Savienības pensiju sistēmu savas citā sistēmā iegūtās tiesības.

(sal. ar 79. punktu)

3.      LESD 270. pants Savienības tiesai nerada kompetenci sniegt konsultatīvus atzinumus, bet tikai izskatīt domstarpības starp Savienību un tās ierēdņiem, ievērojot ierobežojumus un nosacījumus, ko paredz Civildienesta noteikumi.

Tieši Civildienesta noteikumu 91. panta 1. punktā ir paredzēts, ka prasība atcelt tiesību aktu var attiekties tikai uz nelabvēlīgu aktu. Ja tiesību akts, par kuru ir celta prasība, nav prasītājam nelabvēlīgs, prasība nav pieņemama. Šajā ziņā nav nozīmes prasītāja iespējamajai ieinteresētībai, lai viņa prasībā norādītais jautājums tiktu izskatīts pēc būtības.

(sal. ar 81. un 82. punktu)

4.      Juridiskajai saiknei starp ierēdņiem un administrāciju ir normatīvs, nevis līgumattiecību raksturs. No tā izriet, ka tiesiskajām attiecībām, ko tieši regulē Civildienesta noteikumi, piemēram, tādām, kas attiecas uz Savienības pensiju sistēmu, nav līgumattiecību rakstura. Tādējādi jēdzieniem, kas izriet no līgumiem piemērojamām dalībvalstu privāttiesībām, kā, piemēram, tiem, kas attiecas uz piedāvājumiem, kas līdzinās “ofertei”, nav nozīmes, piemērojot Civildienesta noteikumu VIII pielikuma 11. panta 2. punktu.

(sal. ar 94. punktu)

5.      Likumi, kas groza tiesību normu, ir piemērojami, ja nav paredzētas atkāpes, attiecībā uz tādu situāciju sekām nākotnē, kas ir radušās laikā, kad bija spēkā grozītais likums. Citādi tas ir tikai tādu situāciju gadījumā, kas ir radušās un galīgi pabeigtas saskaņā ar iepriekšējo tiesību normu, kura rada iegūtās tiesības. Tiesības uzskata par iegūtām, ja tās radījušais fakts ir noticis pirms tiesību akta grozījuma. Tomēr tas tā nav attiecībā uz tiesībām, kuras radījušais fakts nav īstenojies, pamatojoties uz grozīto tiesību aktu.

Jauno Civildienesta noteikumu VIII pielikuma 11. un 12. panta vispārējo īstenošanas noteikumu piemērošana attiecībā uz citā pensiju sistēmā iegūtu pensijas tiesību pārskaitīšanu, kas tika lūgta pirms minēto noteikumu pieņemšanas, bet īstenota pēc to stāšanās spēkā, nav pretrunā Civildienesta noteikumu VIII pielikuma 11. panta 2. punktam.

Šajā gadījumā attiecīgā persona iegūst tiesības, lai viņai tiktu atzītas priekšrocības par izdienas gadiem, tikai tad, kad kapitāls, kas atspoguļo tās citā sistēmā iegūtās tiesības, ir pārskaitīts uz Savienības pensiju sistēmu. Tādējādi, ciktāl ne priekšrocību par izdienas gadiem piedāvājums, kuru ierēdnim vai darbiniekam nosūta viņa iestāde pēc tam, kad viņš ir iesniedzis pieteikumu par pensijas tiesību, kuras viņš ir ieguvis citā sistēmā, pārskaitīšanu uz Savienības sistēmu, ne a fortiori tikai šāda pieteikuma iesniegšana nerada saistošas tiesiskās sekas, kamēr lūgtais pārskaitījums nav veikts, šādā gadījumā runa ir par “situāciju, kam jārodas”, vai vismaz par “radušos situāciju, kas tomēr nav pilnībā nostiprināta”. Katrā ziņā nav runa par radušos situāciju, kas ir pilnībā pabeigta saskaņā ar iepriekšējo noteikumu.

Pat ja šīs norādes varētu uzskatīt par precīzu garantiju, kas adresātiem var radīt tiesisku paļāvību, indivīdi nevar atsaukties uz tiesiskās paļāvības aizsardzības principu, lai apstrīdētu jaunas tiesību normas piemērošanu, it īpaši jomā, kurā likumdevējam ir plaša rīcības brīvība.

(sal. ar 152.–154. un 170. punktu)

6.      Iestāde, pieņemot jaunos Civildienesta noteikumu VIII pielikuma 11. un 12. panta vispārējos īstenošanas noteikumus, no kuriem izriet atšķirīga attieksme pret ierēdņiem, kuru kapitāls, kas atspoguļo viņu citā sistēmā iegūtās tiesības, tika pārskaitīts uz Savienības sistēmu attiecīgi pirms un pēc minēto noteikumu spēkā stāšanās, nav pārkāpusi vienlīdzīgas attieksmes principu, jo atšķirīgā attieksme skar ierēdņus, kas neietilpst vienā un tajā pašā kategorijā.

Ierēdņi, kuru kapitāls, kas atspoguļo viņu citā sistēmā iegūtās pensijas tiesības, netika pārskaitīts Savienības pensiju sistēmā jauno noteikumu spēkā stāšanās brīdī, neatrodas tādā pašā tiesiskajā situācijā kā ierēdņi, kuru pensijas tiesības, kas tika iegūtas pirms viņu stāšanās dienestā, jau pirms šī datuma bija pārskaitīšanas uz Savienības pensiju sistēmu, kas notika kapitāla veidā, priekšmets un attiecībā uz kuriem bija pieņemts lēmums, ar kuru atzīti pensijas izdienas gadi šajā pēdējā sistēmā. Pirmajiem vēl bija pensijas tiesības citā sistēmā, savukārt otriem, pārskaitot kapitālu, izbeidzās šīs tiesības un jau bija notikusi attiecīga izdienas gadu atzīšana Savienības pensijas sistēmā.

Šāda atšķirīga attieksme turklāt ir pamatota ar objektīvu un no attiecīgās iestādes gribas neatkarīgu elementu, proti, attiecīgās personas pieteikuma par kapitāla pārskaitīšanu izskatīšanas, ko veic attiecīgā ārējā pensijas sistēma, ātrumu.

(sal. ar 177.–179. punktu)