Language of document : ECLI:EU:T:2014:1059





Presuda Općeg suda (peto vijeće) od 11. prosinca 2014.

Saint‑Gobain Glass Deutschland protiv Komisije

(predmet T‑476/12)

„Pristup dokumentima – Uredba (EZ) br. 1049/2001 – Uredba (EZ) br. 1367/2006 – Dokumenti u vezi s instalacijama tužitelja koje se nalaze u Njemačkoj i koje se odnose na sustav trgovanja emisijskim jedinicama stakleničkih plinova – Djelomično odbijanje pristupa – Informacije koje se odnose na okoliš – Članak 6. stavak 1. druga rečenica Uredbe br. 1367/2006 – Iznimka koja se odnosi na zaštitu postupka odlučivanja – Dokumenti koji potječu od države članice – Prigovor države članice – Članak 4. stavci 3. i 5. Uredbe br. 1049/2001“

1.                     Sudski postupak – Odluka kojom se tijekom postupka zamjenjuje pobijana odluka – Novi element – Proširenje prvotnog tužbenog zahtjeva i tužbenih razloga (Poslovnik Općeg suda, čl. 48. st. 2.) (t. 31.)

2.                     Sudski postupak – Iznošenje novih razloga tijekom postupka – Pretpostavke – Dopuna već postojećeg tužbenog razloga – Dopuštenost (Poslovnik Općeg suda, čl. 48. st. 2.) (t. 36.)

3.                     Institucije Europske unije – Pravo na javni pristup dokumentima – Uredba br. 1049/2001 – Izuzeća od prava na pristup dokumentima – Zaštita procesa odlučivanja – Prevladavajući javni interes za objavu dokumenata – Pojam – Teret dokazivanja – Obveza institucija da usklade te interese (Uredba Europskog parlamenta i Vijeća br. 1049/2001, čl. 4. st. 3.) (t. 37., 66., 97., 98., 101., 103.)

4.                     Institucije Europske unije – Pravo na javni pristup dokumentima – Uredba br. 1049/2001 – Izuzeća od prava na pristup dokumentima – Dokumenti koji potječu iz države članice – Mogućnost države članice da od institucije zahtijeva neobjavljivanje dokumenata – Opseg – Postupovne posljedice – Obveza država članica i institucija Unije da obrazlože odluku o odbijanju  – Opseg (Uredba Europskog parlamenta i Vijeća br. 1049/2001, čl. 4. st. 1. do 3. i st. 5.) (t. 46., 119.‑124., 134.‑136.)

5.                     Institucije Europske unije – Pravo na javni pristup dokumentima – Uredba br. 1049/2001 – Izuzeća od prava na pristup dokumentima – Restriktivno tumačenje i primjena – Obveza institucije da provede pojedinačno i konkretno ispitivanje dokumenata – Opseg – Odbijanje pristupa – Nadležnost suda unije da nadzire osnovanost odbijanja (Uredba Europskog parlamenta i Vijeća br. 1049/2001, uvodna izjava 11.. i čl. 4.) (t. 47.‑50., 107.)

6.                     Institucije Europske unije – Pravo na javni pristup dokumentima – Uredba br. 1049/2001 – Izuzeća od prava na pristup dokumentima – Zaštita procesa odlučivanja – Pretpostavke – Određena, stvarna i teška šteta navedenom postupku – Odbijanje zasnovano na potrebi da se zaštiti postupak protiv vanjskih pritisaka – Upravni postupak koji je u tijeku o besplatnoj dodjeli emisijskih jedinica stakleničkih plinova – Dopuštenost – Opravdanje pristupa na temelju Uredbe br. 1367/2006 – Nepostojanje (uredbe Europskog parlamenta i Vijeća br. 1049/2001, čl. 4. st. 3. i br. 1367/2006, uvodna izjava 2. i čl. 9.; Direktiva Europskog parlamenta i Vijeća br. 2003/87, čl. 10.a; Odluka Komisije 2011/278, čl. 15. st. 1.) (t. 51., 70., 71., 80.‑83., 87., 88., 91., 92.)

7.                     Institucije Europske unije – Pravo na javni pristup dokumentima – Zahtjev za pristup podacima o okolišu – Primjena Uredbe br.1367/2006 kao lex specialis u odnosu na Uredbu br. 1049/2001 – Učinak – Obveza strogog tumačenja iznimki od prava na pristup – Obveza institucija da usklade te interese (čl. 15. UFEU‑a; uredbe Europskog parlamenta i Vijeća br. 1049/2001, čl. 4. st. 2. i br. 1367/2006, uvodne izjave 8. i 15. i čl. 3. i 6. st. 1.) (t. 52., 53., 55., 56., 63., 66., 99.)

8.                     Institucije Europske unije – Pravo na javni pristup dokumentima – Uredba br. 1049/2001 – Izuzeća od prava na pristup dokumentima – Zaštita procesa odlučivanja – Prevladavajući javni interes za objavu dokumenata – Pojam – Subjektivni interes zainteresirane osobe da dobije ispravak podataka koji se na nju odnose – Isključenje (Uredba Europskog parlamenta i Vijeća br. 1049/2001, čl. 4. st. 3.) (t. 103.)

9.                     Institucije Europske unije – Pravo na javni pristup dokumentima – Uredba br. 1049/2001 – Izuzeća od prava na pristup dokumentima – Dokumenti koji potječu iz države članice – Mogućnost države članice da od institucije zahtijeva neobjavljivanje dokumenata – Obveza institucija da ih ne objave bez prethodnog pristanka – Nužnost da država članica prethodno postavi zahtjev za neobjavljivanje – Nepostojanje (Uredba Europskog parlamenta i Vijeća br. 1049/2001, čl. 4. st. 4. i 5.) (t. 129., 130.)

Predmet

Zahtjev za poništenje, s jedne strane, prešutne odluke Komisije od 4. rujna 2012. kao i, podredno, prešutne odluke Komisije od 25. rujna 2012. te, s druge strane, odluke Komisije od 17. siječnja 2013. kojom se u cijelosti odbija pristup popisu koji je Savezna Republika Njemačka dostavila Komisiji u okviru postupka iz članka 15. stavka 1. Odluke Komisije 2011/278/EU od 27. travnja 2011. o utvrđenju prijelaznih pravila za cijelu Uniju o usklađenoj besplatnoj dodjeli emisijskih jedinica u skladu s člankom 10. (a) Direktive 2003/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 130, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 15., svezak 9., str. 28.), s obzirom na to da taj dokument sadrži informacije u vezi s određenim instalacijama tužitelja koje se nalaze na njemačkom teritoriju, a koje se odnose na privremene dodjele, aktivnosti te razine kapaciteta u odnosu na emisije ugljičnog dioksida (CO2) tijekom razdoblja od 2005. do 2010., učinkovitost instalacija i godišnje emisijske jedinice privremeno dodijeljene za razdoblje od 2013. do 2020.

Izreka

1.

Tužba se odbija.

2.

Društvu Saint‑Gobain Glass Deutschland GmbH nalaže se snošenje troškova.