Language of document :

Иск, предявен на 29 ноември 2023 г. — Република Полша/Федерална република Германия

(Дело C-730/23)

Език на производството: немски

Страни

Ищец: Република Полша (представители: B. Majczyna и S. Żyrek)

Ответник: Федерална република Германия

Искания на ищеца

Република Полша моли Съда:

да приеме за установено, че като извършила незаконни превози на отпадъци до Република Полша, Федерална република Германия не е изпълнила задълженията си по Договорите,

да осъди Федерална република Германия да заплати съдебните разноски.

Основания и основни доводи

С исковата си молба Република Полша твърди, че Федерална република Германия не е изпълнила задълженията си по Регламент (ЕО) № 1013/2006 относно превози на отпадъци1 .

Полша излага следните три основания в исковата си молба:

основание: неизпълнение на задължението да се осигури обратното вземане в срок от 30 дни на незаконно превозените отпадъци (член 24, параграф 2 от Регламент № 1013/2006)

С първото си основание Полша твърди неизпълнение от Германия на задължението ѝ по член 24, параграф 2, първа и втора алинея от Регламент № 1013/2006 за обратно вземане в срок от 30 дни на незаконно превозените отпадъци.

Според Полша превозите на отпадъци от територията на Германия до шест места в Полша (Туплице, Стари Явор, Соболев, Гливице, Сарбия и Бзово) са незаконни и отговорност за тях носят германските възложители. Въпреки уведомлението от страна на полските власти за незаконния превоз и причините за това нито тези възложители, нито германските власти се погрижили отпадъците да бъдат върнати в Германия в 30-дневен срок. Освен това германските власти не съгласували с Полша друг срок за връщането на отпадъците.

основание: неизпълнение на задължението за разглеждане на отпадъците като отпадъци, изброени в приложение IV към Регламент № 1013/2006 (член  28, параграф 2 от Регламент № 1013/2006)

С второто си основание Полша твърди неизпълнение от Германия на задължението ѝ по член 28, параграф 2 от Регламент № 1013/2006 във връзка с превозите на отпадъци от територията на Германия до четири места в Полша (Соболев, Гливице, Сарбия и Бзово).

Досежно тези превози между Полша и Германия има разногласия как трябва да се класифицират превозените отпадъци. Полша смята, че превозените отпадъци са строителни отпадъци и смесени битови отпадъци, за които следователно трябва да се приложи процедурата за нотификация по член 3, параграф 1, буква б) от Регламент № 1013/2006. Германия пък счита, че са налице отпадъци по смисъла на приложение III, за които се прилага опростената процедура за информиране съгласно член 18 от Регламент № 1013/2006. Поради тези разногласия Германия била длъжна съгласно член 28, параграф 2 от Регламент № 1013/2006 да разглежда съответните отпадъци като отпадъци, изброени в приложение IV към Регламент № 1013/2006. Германия не изпълнила това задължение.

основание: неизпълнение на задължението за лоялно сътрудничество (член 4, параграф 3 ДЕС)

Накрая, с третото си основание Полша твърди, че като не взела мерки за изясняване на обстоятелствата, свързани с незаконния превоз на отпадъци, Германия не изпълнила задължението си за лоялно сътрудничество по член 4, параграф 3 ДЕС.

Германия допуснала редица пропуски по време на процедурата по обмен на информация и координирането на мерки. Тези пропуски и липсата на активно сътрудничество от страна на Германия затруднили Полша да установи обстоятелствата, направили невъзможно да се гарантира пълното действие на разпоредбите на Регламент № 1013/2006 и довели до това, че незаконно превозените отпадъци останали няколко години в посочените шест места в Полша.

____________

1     Регламент (EО) № 1013/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 14 юни 2006 година относно превози на отпадъци (ОВ L 190, 2006 г., стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 15, том 16, стр. 172).