Language of document : ECLI:EU:T:2022:178


 


 



Vispārējās tiesas (ceturtā palāta paplašinātā sastāvā) 2022. gada 30. marta spriedums – Cargolux Airlines/Komisija

(lieta T334/17) (1)

Konkurence – Aizliegtas vienošanās – Eiropas kravu gaisa pārvadājumu tirgus – Lēmums, ar ko konstatēts LESD 101. panta, EEZ līguma 53. panta un Kopienas un Šveices nolīguma par gaisa transportu 8. panta pārkāpums – Kravu gaisa pārvadājumu pakalpojumu cenu elementu (degvielas piemaksa, drošības piemaksa, komisijas maksa par piemaksām) saskaņošana – Informācijas apmaiņa – Komisijas teritoriālā kompetence – Tiesības uz aizstāvību – Jauna paziņojuma par iebildumiem neesamība – Vienots un turpināts pārkāpums – Naudas soda apmērs – Pārdošanas apjoma vērtība – Pārkāpuma smagums – Līdzdalības pārkāpumā ilgums – Papildsumma – Atbildību mīkstinoši apstākļi – Pretkonkurences rīcības veicināšana no valsts iestāžu puses – Sekotāja loma – Samērīgums – Neierobežota kompetence

1.      Konkurence – Transports – Konkurences noteikumi – Gaisa pārvadājumi – Regula Nr. 411/2004 – Piemērošanas joma – Savienojumi starp Savienību un trešām valstīm un savienojumi starp EEZ, izņemot Savienību, un trešām valstīm – Ienākošo kravu gaisa pārvadājumu pakalpojumi – Iekļaušana

(LESD 101. un 102. pants; EEZ nolīguma 53. un 54. punkts un XIII pielikums un 21. protokols, kas grozīti ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 40/2005; Padomes Regulas Nr. 1/2003 32. panta c) punkts un Regulas Nr. 411/2004 1. un 3. pants)

(skat. 83. – 98. punktu)

2.      Konkurence – Savienības tiesību normas – Teritoriālā piemērojamība – Komisijas kompetence – Pieļaujamība atbilstoši starptautiskajām publiskajām tiesībām – Ļaunprātīgas rīcības īstenošana vai raksturīgās sekas EEZ teritorijā – Alternatīvi līdzekļi – Tiešu, būtisku un paredzamu seku kritērijs – Rīcības, ar ko tika ierobežota konkurence, apjoms laikā

(LESD 101. pants; EEZ līguma 53. pants)

(skat. 100. – 102., 115., 117. – 126., 136. – 138., 152. – 154., 163. – 171. punktu)

3.      Atcelšanas prasība – Pamati – Iestādes, kas pieņēmusi apstrīdēto aktu, kompetences neesamība – Pārbaude pēc Savienības tiesas ierosmes – Nosacījums – Sacīkstes principa ievērošana

(LESD 263. pants)

(skat. 184., 185. punktu)

4.      Konkurence – Administratīvais process – Komisijas lēmums, ar kuru konstatēts pārkāpums – Pierādījumu veids – Netiešu pierādījumu kopuma izmantošana – Tādu elementu ņemšana vērā, kas ir konstatēti ārpus pārkāpuma laikposma – Pieļaujamība – Atsevišķiem netiešiem pierādījumiem nepieciešamā pierādījuma spēka līmenis

(LESD 101. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 2. pants)

(skat. 229.– 234., 391., 411. – 417. punktu)

5.      Konkurence – Administratīvais process – Tiesību uz aizstāvību ievērošana – Principa piemērojamība – Komisijas pirmā lēmuma, kurā konstatēts pārkāpums, atcelšana – Jauna tiesību akta pieņemšana, pamatojoties uz iepriekšējiem sagatavojošiem aktiem – Pieļaujamība – Pienākums iesniegt jaunu paziņojumu par iebildumiem – Neesamība

(LESD 101., 263. un 266. pants)

(skat. 240. – 247. punktu)

6.      Aizliegtas vienošanās – Konkurences apdraudējums – Vērtēšanas kritēriji – Aizliegtas vienošanās formulējums un mērķis, kā arī saimnieciskais un tiesiskais konteksts, kādā tā tiek izvērsta – Atšķirība starp pārkāpumiem mērķa dēļ un pārkāpumiem seku dēļ – Nolīguma dalībnieku nodoms ierobežot konkurenci – Neobligāts kritērijs – Pārkāpums mērķa dēļ – Pietiekams kaitējuma apmērs – Vērtēšanas kritēriji

(LESD 101. pants)

(skat. 293.– 307. punktu)

7.      Aizliegtas vienošanās – Aizliegums – Pārkāpumi – Nolīgumi un saskaņotas darbības, kas veido vienotu pārkāpumu – Jēdziens – Pārkāpjošas darbības un rīcība, kas ietilpst kopējā plānā ar vienotu mērķi – Novērtēšana – Kritēriji – Priekšmeta un pamatu identiskums – Papildinošas saiknes starp dažādām aplūkojamām rīcībām nepieciešamība – Neesamība

(LESD 101. pants; EEZ līguma 53. pants; Eiropas Kopienas un Šveices Konfederācijas nolīguma par gaisa transportu 8. pants)

(skat. 322.- 327. punktu)

8.      Konkurence – Administratīvais process – Komisijas lēmums, ar kuru konstatēts pārkāpums – Komisijas pienākums pierādīt pārkāpumu un tā ilgumu – Pierādīšanas pienākuma apjoms – Vienots un turpināts pārkāpums – Aizliegtās vienošanās kopējā plāna un tās galveno elementu zināšana vai paredzamība – Netiešu pierādījumu kopums

(LESD 101. pants; EEZ līguma 53. pants; Eiropas Kopienas un Šveices Konfederācijas nolīguma par gaisa transportu 8. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. un 3. punkts)

(skat. 333. – 340., 517. punktu)

9.      Konkurence – Administratīvais process – Komisijas lēmums, ar kuru konstatēts pārkāpums – Komisijas pienākums pierādīt pārkāpumu un tā ilgumu – Pierādīšanas pienākuma apjoms – Pierādījums par pārkāpuma pārtraukšanu

(LESD 101. pants; EEZ līguma 53. pants; Eiropas Kopienas un Šveices Konfederācijas nolīguma par gaisa transportu 8. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 2. pants, 23. pants 2. un 3. punkts)

(skat. 467.- 477. punktu)

10.    Konkurence – Naudas sodi – Apmērs – Noteikšana – Pamatsummas noteikšana – Pārkāpuma smagums – Vērtēšanas kritēriji – Pārkāpuma raksturs – Horizontāla aizliegta vienošanās par cenām – Šāda pārkāpums smagums, kas pats var attaisnot paaugstināta smaguma koeficienta izvēli

(LESD 101. pants; EEZ līguma 53. pants; Eiropas Kopienas un Šveices Konfederācijas nolīguma par gaisa transportu 8. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. un 3. punkts; Komisijas Paziņojuma 2006/C 210/02 19.–23. punkts)

(skat. 554.- 561. punktu)

11.    Konkurence – Naudas sodi – Apmērs – Noteikšana – Pamatsummas noteikšana – Pārkāpuma smagums – Vērtēšanas kritēriji – Pienākums ņemt vērā konkrēto ietekmi uz tirgu – Neesamība

(LESD 101. panta 1. punkts; Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 3. punkts; Komisijas Paziņojuma 2006/C 210/02 19.–23. punkts)

(skat. 572. – 581. punktu)

12.    Konkurence – Naudas sodi – Apmērs – Noteikšana – Pārbaude tiesā – Savienības tiesas neierobežota kompetence – Apjoms – Robežas – Diskriminācijas aizlieguma principa ievērošana – Pamatnostādņu naudas soda aprēķināšanai ņemšana vērā

(LESD 261. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 31. pants; Komisijas Paziņojums 2006/C 210/02)

(skat. 624.– 630. punktu)

Rezolutīvā daļa

1)

Prasību noraidīt.

2)

Eiropas Komisija sedz vienu trešdaļu savu tiesāšanās izdevumu pati.

3)

Cargolux Airlines International SA sedz savus, kā arī atlīdzina divas trešdaļas Komisijas tiesāšanās izdevumu.


1 OV C 239, 24.7.2017.