Language of document :

Жалба, подадена на 21 август 2013 г. — Doux/Комисия

(Дело T-434/13)

Език на производството: френски

Страни

Жалбоподател: Doux SA (Châteaulin, Франция) (представител: J. Vogel, avocat)

Ответник: Европейска комисия

Искания на жалбоподателя

Жалбоподателят иска от Общия съд:

да отмени Регламент за изпълнение (ЕС) № 689/2013 на Комисията от 18 юли 2013 година за определяне на възстановяванията при износ на птиче месо;

да осъди Комисията да заплати съдебните разноски.

Правни основания и основни доводи

В подкрепа на жалбата си, жалбоподателят излага пет правни основания.

Първото правно основание е изведено от съществено процесуално нарушение, тъй като обжалваният регламент не съдържал никакви мотиви. Жалбоподателят твърди, че посочените в обжалвания регламент мотиви са само бланкетни и не позволяват да се разберат съображенията на Комисията, въпреки че тя следвало много ясно да изложи доводите, обосноваващи промяната на сумата за възстановяване от 108,5 евро на тон на 0 евро, още повече, че изоставяла предходната си практика по вземане на решения.

Второто правно основание е изведено от нарушение на принципа на оправданите правни очаквания, тъй като Комисията уверила операторите, че възстановяванията ще продължат до влизането в сила на новата обща селскостопанска политика. Жалбоподателят твърди, че намаляването на размера на възстановяванията от 108,5 евро на тон на 0 евро не можело да се предвиди с оглед състоянието на пазара на птиче месо.

Третото правно основание е изведено от явна грешка в преценката, тъй като Комисията приела, че икономическите показатели обосновават определянето на размера на възстановяванията на 0 евро, въпреки че повишаването на пазарните цени до голяма степен се неутрализирало от поскъпването на еврото спрямо долара. Ето защо жалбоподателят счита, че икономическите показатели не обосновават премахването на възстановяванията.

Четвъртото правно основание е изведено от явна грешка в преценката, тъй като Комисията приела, че незабавното влизане в сила на обжалвания регламент било обосновано „с цел да се избегнат смущения на пазара, да се предотвратят спекулации и да се гарантира ефективност на управлението“. Жалбоподателят твърди, че тези мотиви, които в идентичен вид се срещат в предходните регламенти, са изключително неподходящи в настоящия случай, тъй като внезапното премахване на възстановяванията при износ без предизвестие, позволяващо икономическият модел на операторите да бъде приспособен, вместо това можело да доведе до дестабилизиране на вътрешния пазар.

Петото правно основание е изведено от злоупотреба с власт от страна на Комисията, тъй като тя не приела обжалвания регламент на някое от основанията, предвидени в Регламент № 1234/20071 .

____________

1     Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 година за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (ОВ L 299, стр. 1).