Language of document :

Tužba podnesena 12. rujna 2021. – Swords/Komisija

(predmet T-586/21)

Jezik postupka: engleski

Stranke

Tužitelj: Patrick Swords (Dublin, Irska) (zastupnik: G. Byrne, Barrister-at-Law)

Tuženik: Europska komisija

Tužbeni zahtjev

Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

poništi prešutnu odluku Komisije od 13. srpnja 2021. kojom se odbija pristup dokumentima koji je tužitelj tražio1

naloži tuženiku snošenje tužiteljevih troškova.

Tužbeni razlozi i glavni argumenti

U prilog osnovanosti tužbe tužitelj ističe dva tužbena razloga.

Prvi tužbeni razlog koji se temelji na tome da je Komisija, time što je odbila pristup traženim dokumentima, povrijedila članak 4. stavak 2. treću alineju Uredbe br. 1049/20011 .

Tužitelj navodi da, unatoč tomu što je istraga u odnosu na Irsku još u tijeku, to samo po sebi ne može opravdati primjenu izuzeća na koje se Komisija pozvala kada je odbila pristup u ovom predmetu. Činjenica da su brojna temeljna prava dotičnih članova javnosti tako znatno ograničena na tako neviđen i ozbiljan način trebala je prevagnuti protiv odluke o odbijanju pristupa u okolnostima ovog predmeta. U tom pogledu, tužitelj navodi da Komisija nije usko tumačila i primijenila navedeno ograničenje s obzirom na teškoće koje su dotični članovi javnosti pretrpjeli s obzirom na ekstremne mjere koje je nametnula Irska, a koje zadiru u građanske slobode i temeljna prava na način koji je u potpunosti nezabilježen u povijesti Unije. Tužitelj navodi da takva razmatranja dokazuju da su u ovom slučaju načela transparentnosti i demokracije, zajedno s ograničenjima pristupa pravosuđu tih članova javnosti, pitanja od posebnog značaja koja su trebala prevagnuti nad razlozima na koje se Komisija pozvala u prilog svojem odbijanju otkrivanja traženih informacija.

Drugi tužbeni razlog se temelji na tome da je, iako je izuzeće na koje se pozvala Komisija bilo primjenjivo, Komisija počinila pogrešku time što nije prepoznala da je tužitelj podnio zahtjev u izvanrednim okolnostima te je pogriješila u tome što je smatrala da za otkrivanje traženih informacija nije bilo prevladavajućeg javnog interesa. Stoga tužitelj navodi da Komisijina odluka predstavlja povredu članka 4. stavka 2. treće alineje zadnje rečenice Uredbe br. 1049/2001.

Ekstremne mjere koje je Irska provela u odnosu na putovanja unutar Unije zadirale su u građanske slobode i temeljna prava na način koji je u potpunosti nezabilježen u povijesti Unije. Kao posljedica toga, više temeljnih sloboda ozbiljno je narušeno, uključujući pravo na slobodno kretanje osoba, pravo na rad i pravo na pristup pravosuđu. Budući da su provedena ograničenja nezabilježena i da su grubo povrijeđena temeljna prava, tužitelj tvrdi da je zahtjev podnio u izvanrednim okolnostima, koje Komisija nije razmotrila prilikom donošenja odluke o odbijanju pristupa. Nadalje, tužitelj navodi da Komisijina naklonost povjerljivosti u kontekstu ovog slučaja predstavlja odricanje od dužnosti jamčenja dotičnim članovima javnosti prava traženja djelotvornog pravnog lijeka i pravičnog suđenja u razumnom roku.

Odbijanjem stavljanja na raspolaganje predmetne dokumentacije dotični građani stavljeni su u znatno nepovoljniji položaj te je takvo odbijanje znatno spriječilo njihovu sposobnost učinkovitog preispitivanja navodnih osnova za suspenziju temeljnih prava u odnosu na putovanja unutar Unije. Nadalje, tužitelj navodi da je, time što je odbila pristup traženoj dokumentaciji, Komisija neopravdano ometala sposobnost dotičnih građana Unije da pozovu svoju vladu na odgovornost za ozbiljne povrede njihovih prava zajamčenih na temelju prava Unije, te je taj faktor kao takav trebao prevagnuti u korist poštovanja načela transparentnosti, kako je predviđeno Ugovorima i Uredbom br. 1049/2001.

Tužitelj naposljetku navodi da je uobičajeno da je pravo na pristup informacijama ključni alat za obranu temeljnih prava i građanskih sloboda u Uniji, za osiguranje pristupa pravosuđu - općenito i u pitanjima koja se odnose na okoliš, kao u ovom slučaju - i za pozivanje vlada na odgovornost. U ovom slučaju, predmetna dokumentacija će ili otkriti konkretnu dobrobit odnosno konkretne dobrobiti za javno zdravlje (kako je predviđeno relevantnim preporukama Vijeća) koje opravdavaju mjere provedene s ciljem borbe protiv pandemije bolesti COVID-19 ili neće. S obzirom na činjenicu da su pobijane mjere nezabilježene, ekstremne i teške za dotične građane Unije koji žele ostvarivati svoje pravo na slobodu kretanja i/ili raditi unutar Unije, pristup traženoj dokumentaciji predstavlja važan javni interes koji će olakšati članovima dotične javnosti poduzimanje mjera za obranu i zaštitu njihovih temeljnih prava te pozivanje irske vlade na odgovornost za ekstremne mjere koje je provela.

____________

1 Urednička napomena: dokumenti kojima tužitelj traži pristup su oni koje je Europska komisija zaprimila od Irske vezano za navodne dobrobiti za javno zdravlje koje proizlaze iz ograničenja putovanja unutar Unije koja su na snazi od početka pandemije bolesti COVID-19.

1 Uredba (EZ) br. 1049/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2001. o javnom pristupu dokumentima Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije (SL 2001., L 145, str. 43.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 1., svezak 16., str. 70.)