Language of document :

16. veebruaril 2007 esitatud hagi - Shell Petroleum jt. versus Euroopa Ühenduste Komisjon

(Kohtuasi T-38/07)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hagejad: Shell Petroleum NV (Haag, Madalmaad), Shell Nederland BV (Haag, Madalmaad), Shell Nederland Chemie BV (Rotterdam, Madalmaad) (esindajad: T. Snoep ja J. Brockhoff)

Kostja: Euroopa Ühenduste Komisjon

Hagejate nõuded

SPNV palub Euroopa Kohtul:

Tühistada otsus täielikult osas, milles see on adresseeritud SPNVle;

teise võimalusena:

-    tühistada otsuse artikli 2 alapunkt d, või

-    vähendada määratud trahvi sobival määral; ja

mõista kohtukulud välja komisjonilt.

SNBV palub Euroopa Kohtul:

Tühistada otsus täielikult osas, milles see on adresseeritud SNBVle;

teise võimalusena:

-    tühistada otsuse artikli 2 alapunkt d, või

-    vähendada määratud trahvi sobival määral; ja

mõista kohtukulud välja komisjonilt.

SNC palub Euroopa Kohtul:

-    tühistada otsuse artikli 2 alapunkt d või vähendada määratud trahvi sobival määral; ja

mõista kohtukulud välja komisjonilt.

Väited ja peamised argumendid

Hagejad paluvad tühistada komisjoni 29. novembri 2006. aasta otsus nr C(2006) 5700 lõplik asjas nr COMP/F/38.638 - butadieenkummi ja stüreen-butadieenkummi emulsioon, milles komisjon leidis, et hagejad koos teiste ettevõtjatega on rikkunud EÜ artiklit 81 ja Euroopa Majanduspiirkonna Lepingu artiklit 53, kui on leppinud kokku toodete hinnaeesmärkides, klientide jagamises mittekallaletungi lepingutega ning hindu, konkurente ja kliente puudutava teabe vahetamises.

Oma hagiavalduse toetuseks väidavad hagejad, et komisjon on rikkunud EÜ artiklit 81 ja nõukogu määruse nr 1/20031 artiklit 7 ja artikli 23 lõiget 2:

a)    omistades rikkumise ka Shell Petroleum NVle ja Shell Nederland BVle, kuigi komisjon teab, et rikkumises osales otseselt vaid Shell Nederland Chemie BV;

b)    tõstes hagejatele määratava trahvi põhisummat 50% võrra sama teo kordamise eest, rikkudes nii proportsionaalsuse ja õiguskindluse põhimõtteid;

c)    kohaldades preventsiooni eesmärgil koefitsienti, rikkudes nii võrdse kohtlemise ja proportsionaalsuse põhimõtteid;

d)    määrates hagejatele määratava trahvi algsumma rikkudes komisjoni suunised trahvide arvutamise meetodi kohta2 ja proportsionaalsuse ja võrdse kohtlemise põhimõtteid.

Teise võimalusena viitavad hagejad EÜ artiklis 253 sätestatud põhjendamiskohustuse rikkumisele.

____________

1 - Nõukogu 16. detsembri 2002. aasta määrus (EÜ) nr 1/2003 asutamislepingu artiklites 81 ja 82 sätestatud konkurentsieeskirjade rakendamise kohta (EÜT 2003 L 1, lk 1; ELT eriväljaanne 08/02, lk 205).

2 - Komisjoni 14. jaanuari 1998. aasta teatis pealkirjaga "Suunised määruse nr 17 artikli 15 lõike 2 ja estü asutamislepingu artikli 65 lõike 5 kohaselt määratavate trahvide arvutamise meetodi kohta" (EÜT 1998 C 9, lk 3; ELT eriväljaanne 08/01, lk 171).