Language of document :

Acțiune introdusă la 7 octombrie 2014 - Arcofin și alții/Comisia

(Cauza T-711/14)

Limba de procedură: franceza

Părțile

Reclamante: Arcofin SCRL (Schaerbeek, Belgia), Arcopar SCRL (Schaerbeek) și Arcoplus (Schaerbeek) (reprezentanți: R. B. Martens, A. Verlinden și C. Maczkovics, avocați)

Pârâtă: Comisia Europeană

Concluziile

Reclamantele solicită Tribunalului:

cu titlu principal, anularea în totalitate a deciziei atacate;

cu titlu subsidiar, anularea în totalitate a deciziei atacate în măsura în care prin aceasta este declarată incompatibilă cu piața internă măsura de ajutor și este obligat statul belgian să recupereze ajutorul și să se abțină de la orice plată a garanției către asociații persoane fizice ai reclamantelor;

cu titlu încă mai subsidiar, anularea articolelor 2, 3 și 4 din decizia atacată, în măsura în care prin aceste articole este obligat statul belgian să recupereze ajutorul și să se abțină de la orice plată a garanției către asociații persoane fizice ai reclamantelor;

în orice caz, obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată.

Motivele și principalele argumente

Reclamantele solicită anularea Deciziei 2014/686/UE a Comisiei din 3 iulie 2014 [notificată cu numărul C(2014) 1021 final] privind ajutorul de stat pus în aplicare de Belgia sub formă de schemă de garantare care protejează acțiunile membrilor persoane fizice ai cooperativelor financiare [ajutorul de stat SA.33927 (2012/C) (ex 2011/NN)] (JO L 284, p. 53).

În susținerea acțiunii, reclamantele invocă cinci motive.

Primul motiv este întemeiat pe o încălcare a articolelor 107 alineatul (1), a articolului 108 și a articolului 296 al doilea paragraf TFUE, a articolului 14 din Regulamentului (CE) nr. 659/19991 , a principiului motivării actelor juridice și a normelor de procedură care guvernează sarcina și administrarea probei, în măsura în care Comisia ar fi constatat în mod greșit și fără a furniza motivele acestei constatări că reclamantele erau singurele beneficiare reale ale ajutorului.

Al doilea motiv este întemeiat pe o încălcare a articolului 107 alineatul (1) și a articolului 296 al doilea paragraf TFUE, precum și a principiului motivării actelor juridice și pe o eroare de apreciere a faptelor, în măsura în care Comisia ar fi constat în mod greșit și fără a furniza motivele acestei constatări că schema de garantare era susceptibilă să denatureze concurența altor cooperative și a altor furnizori de produse de investiții, precum și să afecteze schimburile comerciale dintre statele membre.Al treilea motiv, invocat cu titlu subsidiar, este întemeiat pe o încălcare a articolului 107 alineatul (3) litera (b) și a articolului 108 alineatul (2) TFUE și pe o eroare vădită de apreciere, în măsura în care Comisia ar fi decis în mod greșit că schema de garantare era incompatibilă cu piața internă.Reclamantele invocă faptul că, dacă a existat un ajutor de stat, acesta ar fi trebuit declarat compatibil cu piața internă ca ajutor destinat să remedieze o perturbare gravă a economiei belgiene în sensul articolului 107 alineatul (3) litera (b) TFUE.Al patrulea motiv, invocat cu titlu încă mai subsidiar, este întemeiat pe o încălcare a articolului 108 alineatul (2) TFUE, a articolului 14 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 659/1999 și a principiului încrederii legitime, în măsura în care încrederea pe

care reclamantele ar putea să o manifeste în mod legitim în privința legalității măsurii s-ar opune recuperării ajutorului impuse de Comisie.Al cincilea motiv, invocat cu titlu încă mai subsidiar, este întemeiat pe o încălcare a articolelor 107 și 108 TFUE și a Regulamentului (CE) nr. 659/1999, pe un ab

uz de putere sau, cel puțin, pe o încălcare a principiului proporționalității, în măsura în care decizia prin care Comisia obligă un stat membru să adopte o anumită măsură pentru a elimina un ajutor, precum, în speță, aceea de a se abține de la orice p

lată către asociații persoane fizice ai reclamantelor, ar depăși în mod vădit competențele Comisiei sau ar fi, cel puțin, vădit disproporționată.