Language of document : ECLI:EU:T:2017:748

Vec T712/14

Confédération européenne des associations d’horlogersréparateurs (CEAHR)

proti

Európskej komisii

„Hospodárska súťaž – Kartely – Zneužitie dominantného postavenia – Systém selektívnej opravy – Odmietnutie výrobcov švajčiarskych hodiniek dodávať náhradné diely nezávislým hodinárom‑opravárom – Primárny trh a trh záručného a pozáručného servisu – Odstránenie akejkoľvek účinnej hospodárskej súťaže – Rozhodnutie o zamietnutí sťažnosti“

Abstrakt – Rozsudok Všeobecného súdu (druhá komora) z 23. októbra 2017

1.      Hospodárska súťaž – Správne konanie – Skúmanie sťažností – Stanovenie poradia dôležitosti Komisiou – Povinnosť Komisie rozhodnúť formou rozhodnutia o existencii porušenia – Neexistencia – Zohľadnenie záujmu Únie na vyšetrení veci – Diskrečná právomoc Komisie – Hranice – Súdne preskúmanie – Rozsah

(Články 101 a 102 ZFEÚ a článok 105 ods. 1 ZFEÚ; nariadenie Komisie č. 773/2004, článok 7 ods. 2)

2.      Kartely – Narušenie hospodárskej súťaže – Systém selektívnej opravy – Prípustnosť – Podmienky – Analogické uplatnenie podmienok na systém selektívnej distribúcie

(Článok 101 ods. 1 ZFEÚ)

3.      Kartely – Narušenie hospodárskej súťaže – Systém selektívnej opravy – Prípustnosť – Podmienky – Objektívne odôvodnenie – Zachovanie kvality dotknutých výrobkov a ich správneho používania

(Článok 101 ods. 1 ZFEÚ)

4.      Kartely – Narušenie hospodárskej súťaže – Systém selektívnej opravy – Prípustnosť – Podmienky – Primeraný charakter uvedeného systému

(Článok 101 ods. 1 ZFEÚ)

5.      Dominantné postavenie – Zneužitie – Odmietnutie prístupu podniku v dominantnom postavení inému podniku k výrobkom alebo službám nevyhnutným na jeho činnosť – Systém selektívnej opravy hodiniek – Neexistencia rizika odstránenia akejkoľvek účinnej hospodárskej súťaže – Neexistencia zneužitia

(Článok 102 ZFEÚ)

6.      Hospodárska súťaž – Správne konanie – Skúmanie sťažností – Sťažnosť s poukázaním na existenciu dohody alebo zosúladeného postupu a na zneužitie dominantného postavenia – Diskrečná právomoc Komisie – Preskúmanie existencie zneužitia dominantného postavenia – Zohľadnenie zákonnosti správania oznámeného podľa článku 101 ZFEÚ – Prípustnosť

(Články 101 a 102 ZFEÚ)

7.      Dominantné postavenie – Zneužitie – Pojem – Stupeň trhovej sily podniku v dominantnom postavení – Chýbajúca relevantnosť

(Článok 102 ZFEÚ)

8.      Kartely – Zosúladený postup – Pojem – Systém selektívnej opravy – Odmietnutie dodať výrobky nevyhnutné na činnosť iného podniku – Postupné prijímanie rozhodnutí o odmietnutí dodávok – Neexistencia kartelu

(Článok 101 ods. 1 ZFEÚ)

9.      Hospodárska súťaž – Správne konanie – Skúmanie sťažností – Povinnosť odôvodniť rozhodnutie o odložení veci – Rozsah

(Články 101 a 102 ZFEÚ)

10.    Súdne konanie – Návrh na začatie konania – Formálne náležitosti – Zhrnutie dôvodov, na ktorých je návrh založený

[Rokovací poriadok Všeobecného súdu, článok 44 ods. 1 písm. c)]

1.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 33 – 41)

2.      Podmienky umožňujúce určiť súlad systému selektívnej distribúcie s článkom 101 ZFEÚ môžu byť tiež použité na posúdenie, či systém selektívnej opravy, ktorý patrí do služieb záručného servisu, pôsobí nepriaznivo na hospodársku súťaž. Systémy selektívnej opravy sú v súlade s článkom 101 ods. 1 ZFEÚ pod podmienkou, že sú objektívne odôvodnené, nediskriminačné a primerané.

Organizácia systému selektívnej opravy preto nespadá do pôsobnosti zákazu v článku 101 ods. 1 ZFEÚ, ak sa subjekty rozhodujú podľa objektívnych kritérií, ktoré majú kvalitatívnu povahu, sú stanovené jednotným spôsobom vo vzťahu ku všetkým potenciálnym subjektom a uplatňujú sa nediskriminačným spôsobom, ak si vlastnosti výrobku v záujme zachovania jeho kvality a zabezpečenia jeho správneho používania vyžadujú existenciu takejto siete, a napokon ak definované kritériá neprekračujú rámec toho, čo je potrebné.

Nie je však nevyhnutné overiť, či tieto siete nemajú za následok odstránenie akejkoľvek hospodárskej súťaže. Pokiaľ sú totiž splnené vyššie uvedené podmienky, stačí to na to, aby bolo možné domnievať sa, že selektívny systém je konkurenčným prvkom, ktorý je v súlade s článkom 101 ods. 1 ZFEÚ.

(pozri body 50, 53 – 55)

3.      Hoci zachovanie dobrého mena značky nemôže odôvodniť obmedzenie hospodárskej súťaže zavedením systému selektívnej opravy prestížnych hodiniek, cieľ zachovania kvality výrobkov a zabezpečenia ich správneho používania môže sám osebe odôvodniť takéto obmedzenie.

(pozri bod 66)

4.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 75 – 80)

5.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 87 – 91, 106 – 112)

6.      Uplatniteľnosť článku 101 ZFEÚ na určitú dohodu nemá vplyv na uplatniteľnosť článku 102 ZFEÚ na správanie sa účastníkov tejto dohody, pokiaľ sú splnené podmienky uplatnenia každého ustanovenia. Skutočnosť, že podnikatelia vystavení skutočnej hospodárskej súťaži využívajú praktiky povolené podľa článku 101 ZFEÚ, neznamená, že prijatie rovnakej praktiky podnikom, ktorý má dominantné postavenie, nemôže nikdy predstavovať zneužitie tohto postavenia. Preto konštatovanie zákonnosti správania podľa článku 101 ZFEÚ v zásade neznamená konštatovanie, že toto správanie je zákonné podľa článku 102 ZFEÚ, ale na účely toho je potrebné overiť, či sú podmienky uplatnenia tohto druhého ustanovenia splnené.

Keďže sa však na systémy selektívnej opravy hodiniek, považované za prvky hospodárskej súťaže z dôvodu dodržiavania určitých podmienok, neuplatňuje článok 101 ods. 1 ZFEÚ, Komisia sa v rámci výkonu širokej miery voľnej úvahy pri prejednaní sťažnosti oznamujúcej existenciu dohody alebo zosúladeného postupu a zneužitia dominantného postavenia vyplývajúceho z uvedeného systému opráv, môže domnievať, že súlad tohto systému s ustanovením článku 101 ods. 1 ZFEÚ predstavuje skutočnosť spôsobilú preukázať, spolu s ďalšími skutočnosťami, že je málo pravdepodobné, že majú za účinok odstránenie akejkoľvek hospodárskej súťaže v zmysle judikatúry týkajúcej sa článku 102 ZFEÚ.

(pozri body 94, 96)

7.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 121 – 123)

8.      Postupné prijímanie rozhodnutí o odmietnutí dodávania náhradných dielov, pokiaľ je rozložené na dlhé obdobie, umožňuje dospieť k záveru, že tieto rozhodnutia nie sú výsledkom kartelu, ale po sebe nasledujúcich nezávislých obchodných rozhodnutí.

(pozri bod 127)

9.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 135 – 137)

10.    Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 139, 140)