Language of document : ECLI:EU:T:2014:622





Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου (ένατο τμήμα) της 9ης Ιουλίου 2014 –

Al-Tabbaa κατά Συμβουλίου

(Συνεκδικασθείσες υποθέσεις T‑329/12 και T‑74/13)

«Κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφαλείας – Περιοριστικά μέτρα κατά της Συρίας – Δέσμευση κεφαλαίων και οικονομικών πόρων – Περιορισμοί εισόδου στο έδαφος της Ένωσης και διελεύσεως από αυτό – Δικαιώματα άμυνας – Δικαίωμα σε αποτελεσματική ένδικη προστασία – Υποχρέωση αιτιολογήσεως – Πλάνη εκτιμήσεως»

1.                     Ένδικη διαδικασία – Απόφαση ή κανονισμός που αντικαθιστά κατά τη διάρκεια της διαδικασίας την προσβαλλόμενη πράξη – Νέο στοιχείο – Διεύρυνση των αρχικών αιτημάτων και λόγων (Κανονισμός Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου, άρθρο 48 § 2) (βλ. σκέψη 54)

2.                     Προσφυγή ακυρώσεως – Προθεσμίες – Χαρακτήρας δημοσίας τάξεως – Αυτεπάγγελτη εξέταση από τον δικαστή της Ένωσης (Άρθρο 263, εδ. 6, ΣΛΕΕ· Κανονισμός Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου, άρθρο 102) (βλ. σκέψη 55)

3.                     Ευρωπαϊκή Ένωση – Δικαστικός έλεγχος νομιμότητας των πράξεων των θεσμικών οργάνων – Περιοριστικά μέτρα κατά της Συρίας – Απαγόρευση εισόδου και διελεύσεως καθώς και δέσμευση κεφαλαίων ορισμένων ατόμων και οντοτήτων υπευθύνων για βίαιες ενέργειες καταστολής σε βάρος του άμαχου πληθυσμού – Περιεχόμενο του ελέγχου (Άρθρο 263 ΣΛΕΕ· Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, άρθρο 47· κανονισμός 410/2012 του Συμβουλίου· απόφαση 2012/256/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου) (βλ. σκέψεις 76-87)

Αντικείμενο

Αίτημα ακυρώσεως πράξεων του Συμβουλίου οι οποίες περιλαμβάνουν περιοριστικά μέτρα έναντι του προσφεύγοντος, ήτοι, αρχικώς, της εκτελεστικής αποφάσεως 2012/256/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 14ης Μαΐου 2012, για την εφαρμογή της αποφάσεως 2011/782/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά της Συρίας (ΕΕ L 126, σ. 9), καθώς και του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 410/2012 του Συμβουλίου, της 14ης Μαΐου 2012, για την εφαρμογή του άρθρου 32, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΕ) 36/2012 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Συρία (ΕΕ L 126, σ. 3).

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Ακυρώνει την εκτελεστική απόφαση 2012/256/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 14ης Μαΐου 2012, για την εφαρμογή της αποφάσεως 2011/782/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά της Συρίας, καθώς και τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 410/2012 του Συμβουλίου, της 14ης Μαΐου 2012, για την εφαρμογή του άρθρου 32, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΕ) 36/2012 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Συρία, καθόσον αφορούν τον Mazen Al-Tabbaa.

2)

Ακυρώνει την απόφαση 2012/739/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 29ης Νοεμβρίου 2012, σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά της Συρίας και την κατάργηση της αποφάσεως 2011/782 και του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 1117/2012 του Συμβουλίου, της 29ης Νοεμβρίου 2012, για την εφαρμογή του άρθρου 32, παράγραφος 1, του κανονισμού 36/2012, καθόσον αφορούν τον Mazen Al-Tabbaa.

3)

Ακυρώνει τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) 363/2013 του Συμβουλίου, της 22ας Απριλίου 2013, για την εφαρμογή του κανονισμού 36/2012, καθώς και την εκτελεστική απόφαση 2013/185/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 22ας Απριλίου 2013, περί εφαρμογής της αποφάσεως 2012/739, καθόσον αφορούν τον Μ. Al Tabbaa.

4)

Ακυρώνει την απόφαση 2013/255/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 31ης Μαΐου 2013, σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά της Συρίας, καθόσον αφορά τον Mazen Al-Tabbaa.

5)

Διατηρεί σε ισχύ τα αποτελέσματα της αποφάσεως 2013/255, καθόσον αφορά τον Mazen Al-Tabbaa έως την έναρξη ισχύος της μερικής ακυρώσεως του εκτελεστικού κανονισμού 363/2013, για την εφαρμογή του κανονισμού 36/2012.

6)

Παρέλκει η έκδοση αποφάσεως επί της υποθέσεως Τ-74/13.

7)

Το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης φέρει, πέραν των δικών του δικαστικών εξόδων, τα έξοδα του προσφεύγοντος στην υπόθεση Τ-329/12 και τα τρία τέταρτα των εξόδων του προσφεύγοντος στην υπόθεση Τ-74/13.

8)

Ο προσφεύγων φέρει το ένα τέταρτο των δικαστικών εξόδων του στην υπόθεση Τ-74/13.