Language of document : ECLI:EU:T:2011:158

Cauza T‑28/10

Euro‑Information – Européenne de traitement de l’information

împotriva

Oficiului pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci, desene și modele industriale) (OAPI)

„Marcă comunitară – Cerere de înregistrare a mărcii comunitare verbale EURO AUTOMATIC PAYMENT – Motiv absolut de refuz – Caracter descriptiv – Articolul 7 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 207/2009”

Sumarul hotărârii

1.      Marcă comunitară – Procedura căii de atac – Acțiune în fața instanței comunitare – Competența Tribunalului – Modificarea unei decizii a Oficiului – Apreciere cu privire la competențele conferite camerei de recurs

[Regulamentul nr. 207/2009 al Consiliului, art. 65 alin.(3)]

2.      Marcă comunitară – Definiția și dobândirea mărcii comunitare – Motive absolute de refuz – Mărci compuse exclusiv din semne sau indicații care pot să servească pentru a desemna caracteristicile unui produs – Criterii

[Regulamentul nr. 207/2009 al Consiliului, art. 7 alin. (1) lit. (c)]

3.      Marcă comunitară – Definiția și dobândirea mărcii comunitare – Motive absolute de refuz – Examinarea motivelor de refuz pentru fiecare dintre produsele sau serviciile vizate prin cererea de înregistrare – Obligația de motivare a respingerii înregistrării – Conținut

[art. 253 CE; Regulamentul nr. 207/2009 al Consiliului, art. 7 alin. (1) și art. 75]

4.      Marcă comunitară – Definiția și dobândirea mărcii comunitare – Motive absolute de refuz – Mărci compuse exclusiv din semne sau indicații care pot să servească pentru a desemna caracteristicile unui produs

[Regulamentul nr. 207/2009 al Consiliului, art. 7 alin. (1) lit. (c)]

1.      Este inadmisibil un capăt de cerere prin care se urmărește ca Tribunalul să modifice decizia unei camere de recurs a Oficiului pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci, desene și modele industriale) conform articolului 65 alineatul (3) din Regulamentul nr. 207/2009 privind marca comunitară, prin pronunțarea deciziei pe care camera de recurs ar fi trebuit să o adopte, în conformitate cu dispozițiile Regulamentului nr. 40/94. Organele Oficiului competente în materie nu adoptă decizii formale de constatare a înregistrării unei mărci comunitare care ar putea face obiectul unei căi de atac. În consecință, camera de recurs nu este competentă să soluționeze o cerere prin care se urmărește înregistrarea unei mărci comunitare. În aceste împrejurări, nici Tribunalul nu are competența de a soluționa o cerere de reformare având ca obiect modificarea de către acesta a deciziei adoptate în acest sens de o cameră de recurs.

(a se vedea punctele 13 și 14)

2.      Potrivit articolului 7 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul nr. 207/2009 privind marca comunitară, se respinge înregistrarea mărcilor care sunt compuse exclusiv din semne sau indicații ce pot să servească, în comerț, pentru a desemna specia, calitatea, cantitatea, destinația, valoarea, proveniența geografică sau data fabricației produsului sau a prestării serviciului sau alte caracteristici ale acestora. Se consideră că aceste semne nu pot îndeplini funcția esențială a mărcilor de indicare a originii. În această perspectivă, semnele și indicațiile prevăzute la articolul 7 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul nr. 207/2009 sunt cele care pot servi, într‑o utilizare normală din punctul de vedere al publicului relevant, pentru a desemna fie direct, fie prin menționarea uneia dintre caracteristicile sale esențiale produsul sau serviciul pentru care se solicită înregistrarea.

Rezultă că, pentru ca un semn să intre sub incidența interdicției prevăzute la articolul 7 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul nr. 207/2009, trebuie să prezinte o legătură suficient de directă și de concretă cu produsele sau serviciile în cauză, de natură să permită publicului vizat să perceapă imediat și fără nicio reflecție suplimentară o descriere a produselor sau serviciilor în cauză ori a uneia dintre caracteristicile acestora. Astfel, caracterul descriptiv al unei mărci trebuie apreciat, pe de o parte, în raport cu produsele sau serviciile pentru care este solicitată înregistrarea semnului și, pe de altă parte, în raport cu percepția publicului relevant asupra acestuia, publicul relevant fiind constituit de consumatorii acestor produse sau servicii.

Faptul că marca solicitată poate avea alte semnificații nu împiedică aplicarea motivului absolut de refuz prevăzut la articolul 7 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul nr. 207/2009. Înregistrarea unui semn verbal trebuie respinsă, în aplicarea acestei dispoziții, dacă, prin cel puțin una dintre semnificațiile sale posibile, desemnează o caracteristică a produselor sau serviciilor vizate.

(a se vedea punctele 38-41 și 50)

3.      Referitor la normele fundamentale de procedură care trebuie respectate cu ocazia examinării unei cereri de înregistrare a unei mărci comunitare, în ceea ce privește obligația de motivare, examinarea motivelor absolute de refuz trebuie să se facă distinct pentru fiecare dintre produsele sau serviciile pentru care se solicită înregistrarea mărcii și, pe de altă parte, decizia prin care autoritatea competentă refuză înregistrarea unei mărci trebuie să fie motivată, în principiu, pentru fiecare dintre produsele sau serviciile respective. Această obligație de motivare rezultă din cerința esențială ca orice decizie a unei autorități naționale care refuză acordarea beneficiului unui drept recunoscut de dreptul comunitar să poată fi supusă unui control jurisdicțional destinat să asigure protecția efectivă a acestui drept și care, în acest scop, trebuie să se refere la legalitatea motivelor. Totuși, dacă același motiv de refuz este invocat pentru o categorie sau un grup de produse sau servicii, autoritatea competentă se poate limita la o motivare generală pentru toate produsele sau serviciile respective.

Cu toate acestea, posibilitatea Oficiului pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci, desene și modele industriale) de a realiza o motivare generală cu privire la aplicarea unui motiv absolut de refuz unei categorii sau unui grup de produse sau servicii nu trebuie să aducă atingere obiectivului obligației de motivare, în temeiul articolului 253 CE și al articolului 75 prima teză din Regulamentul nr. 207/2009 privind marca comunitară, care constă în supunerea la un control jurisdicțional efectiv a unei decizii de refuz al înregistrării unei mărci comunitare. Prin urmare, în mod obligatoriu, produsele sau serviciile vizate trebuie să prezinte o legătură suficient de directă și de concretă între ele pentru a forma o categorie sau un grup de produse sau servicii suficient de omogene pentru a permite Oficiului o astfel de motivare generală. Or, simplul fapt că produsele sau serviciile în cauză sunt din aceeași clasă în sensul Aranjamentului de la Nisa nu este suficient în acest scop, întrucât aceste clase cuprind deseori o mare varietate de produse sau servicii care nu prezintă obligatoriu o legătură suficient de directă și de concretă între ele.

În ceea ce privește examinarea pe fond a unei cereri de înregistrare a unei mărci comunitare, în temeiul Regulamentului nr. 207/2009, Oficiul trebuie să examineze o cerere de înregistrare a unei mărci comunitare în raport cu toate produsele sau serviciile cuprinse în lista de produse sau servicii pentru care se cere înregistrarea, înțelegându‑se că, în cazul în care această listă include una sau mai multe categorii de produse sau servicii, Oficiul nu are obligația de a efectua analiza fiecăruia dintre produsele sau serviciile care fac parte din fiecare categorie, ci trebuie să examineze categoria respectivă ca atare.

Prin urmare, în ceea ce privește condițiile de fond referitoare la examinarea unei cereri de înregistrare a mărcii comunitare, Oficiul nu poate efectua o examinare globală, pentru fiecare categorie de produse sau servicii, decât cu condiția ca produsele sau serviciile vizate să prezinte o legătură suficient de directă și de concretă între ele pentru a forma o categorie sau un grup de produse sau servicii suficient de omogene.

(a se vedea punctele 54-57)

4.      Semnul verbal EURO AUTOMATIC PAYMENT, a cărui înregistrare se solicită pentru produse și servicii din clasele 9 și 36 în sensul Aranjamentului de la Nisa, este descriptiv în ceea ce privește produsele vizate în cererea de înregistrare a mărcii comunitare în sensul articolului 7 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul nr. 207/2009 privind marca comunitară din punctul de vedere al consumatorilor anglofoni, indiferent că sunt profesioniști sau neprofesioniști, din Comunitate.

Întâlnind „cartele de memorie sau cu circuite integrate, cartele magnetice, cartele magnetice sau cu circuite integrate de identificare, cartele magnetice sau cu circuite integrate de plată, de credit sau de debit, carduri de plată electronică” din clasa 9 și care prezintă caracteristici comune, printre care cea de a permite realizarea de plăți în euro, publicul relevant va gândi imediat și fără nicio reflecție suplimentară că se află în prezența unor carduri care au ca obiect realizarea de plăți automate în euro.

Întâlnind „suporturi de date magnetice, suporturi de date optice, aparate pentru prelucrare de informații, aparate pentru intercomunicații, interfețe (informatică), cititoare (informatică), programe de calculator (programe înregistrate), programe de administrare de conturi, monitoare (programe de calculator), calculatoare, periferice de calculator, programe de calculatoare înregistrate, programe înregistrate de operare (pe calculator), unități centrale de prelucrare (procesoare), programe și materiale informatice care permit oferirea de servicii complete de bancă, de servicii specifice societății financiare și de asigurare la distanță, mai precis aparate și instrumente de plată electronică, material informatic de plată electronică, programe de calculator pentru tranzacții prin plata electronică, dispozitive electrice și electronice destinate administrării tranzacțiilor financiare” din clasa 9 și care aparțin domeniului informaticii, precum și „posturi radiotelefonice, receptoare (audio, video), aparate telefonice, telefoane mobile, televizoare, mecanisme acționate prin introducerea unei monede pentru televizoare, transmițătoare (telecomunicații)” din clasa 9 și care aparțin domeniului telecomunicațiilor, publicul relevant va gândi imediat și fără nicio reflecție suplimentară că se află în prezența unui produs conectat la o rețea de comunicații care conține un mecanism de plată automată care îi permite să realizeze direct plăți în euro prin intermediul acestei rețele.

Marca solicitată este descriptivă în ceea ce privește destinația „automatelor de plată” și „automatelor bancare” din clasa 9, în sensul că informează publicul relevant cu privire la una dintre caracteristicile esențiale ale acestor produse, respectiv faptul că au sau că pot avea un mecanism care permite realizarea de plăți automate în euro.

Marca solicitată este descriptivă în ceea ce privește destinația „detectoare[lor] de monede false”, a „automate[lor] de vânzare ”, a „distribuitoare[lor] de tichete” și a „cititoare[lor] de coduri de bare” din clasa 9 în sensul că aceste produse conțin un mecanism de plată automată sau pot fi încorporate într‑un astfel de mecanism.

Marca solicitată este descriptivă în ceea ce privește destinația „distribuitoarelor de numerar” din clasa 9. Astfel, distribuitoarele de numerar pot oferi o gamă largă de servicii, mai mult decât o simplă retragere de numerar, cum ar fi realizarea de plăți sau de viramente ori eliberarea de fișe de cont. Prin urmare, publicul relevant va percepe indicațiile potrivit cărora un produs poate permite realizarea de plăți automate în euro ca fiind descriptive, cu condiția ca această caracteristică să fie pertinentă în raport cu produsul vizat.

Publicul relevant va percepe marca solicitată în sensul că descrie o caracteristică esențială a „distribuitoare[lor] de fișe de cont, de extrase de cont” din clasa 9, și anume că pot conține un mecanism de plată automată în euro. Astfel, aceste produse, pe de o parte, și „distribuitoare[le] de numerar”, pe de altă parte, pot fi reunite în unul și același dispozitiv. Prin urmare, asemenea celor din urmă, primele pot oferi și alte servicii.

În ceea ce privește serviciile din clasa 36, toate sunt oferite în special în sectorul bancar, financiar și informatic pentru executarea tranzacțiilor financiare și comerciale și, în plus, toate aceste servicii implică realizarea unei operațiuni de plată fie prin intermediul unui card, fie, dacă este cazul, pe cale electronică. Din punctul de vedere al publicului relevant, există un raport suficient de direct și de concret între, pe de o parte, semnul verbal EURO AUTOMATIC PAYMENT și, pe de altă parte, calitatea specifică a tuturor serviciilor din clasa 36 constând în faptul că acestea pot permite realizarea sau recepționarea plăților automate în euro, eventual pe cale electronică, care este strâns legată de noțiunea de caracter automat, în contextul tranzacțiilor comerciale și financiare care fac parte din domeniul bancar, financiar și informatic.

(a se vedea punctele 42, 62-64, 66, 71, 72, 76, 78, 79, 82, 83, 85 și 88)