Language of document : ECLI:EU:T:2010:248

Дело T-153/08

Shenzhen Taiden Industrial Co. Ltd

срещу

Служба за хармонизация във вътрешния пазар (марки, дизайни и модели) (СХВП)

„Промишлен дизайн на Общността — Производство по обявяване на недействителност — Регистриран промишлен дизайн на Общността, представляващ комуникационно оборудване — Предходен международен промишлен дизайн — Основание за обявяване на недействителност — Липса на оригиналност — Липса на различно цялостно впечатление — Информиран потребител — Степен на свобода на автора — Доказване на публичното разгласяване на предходния промишлен дизайн — Член 4, параграф 1, член 6, параграф 1, буква б) и параграф 2, член 7, параграф 1 и член 25, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 6/2002“

Резюме на решението

1.      Промишлен дизайн на Общността — Основания за обявяване на недействителност — Липса на различно цялостно впечатление — Сравнение на цялостното впечатление, създадено от оспорвания промишлен дизайн, с цялостното впечатление, създадено от предходния промишлен дизайн — Отчитане като изображения на същия предходен промишлен дизайн на елементи, които са станали общодостъпни по различни начини

(член 6, параграф 1 и член 25, параграф 1, буква б) от Регламент № 6/2002 на Съвета)

2.      Промишлен дизайн на Общността — Основания за обявяване на недействителност — Липса на различно цялостно впечатление — Информиран потребител — Понятие

(член 6, параграф 1 и член 25, параграф 1, буква б) от Регламент № 6/2002 на Съвета)

3.      Промишлен дизайн на Общността — Основания за обявяване на недействителност — Липса на различно цялостно впечатление — Сравнение на цялостното впечатление, създадено от оспорвания промишлен дизайн, с цялостното впечатление, създадено от предходния промишлен дизайн — Обща тенденция в областта на дизайна — Липса на последици

(член 6, параграф 1 и член 25, параграф 1, буква б) от Регламент № 6/2002 на Съвета)

4.      Промишлен дизайн на Общността — Основания за обявяване на недействителност — Липса на различно цялостно впечатление — Сравнение на цялостното впечатление, създадено от оспорвания промишлен дизайн, с цялостното впечатление, създадено от предходния промишлен дизайн — Определяне на цялостното впечатление от гледна точка на начина на използване на продукта

(член 6, параграф 1 и член 25, параграф 1, буква б) от Регламент № 6/2002 на Съвета)

1.      Доколкото в член 6, параграф 1 от Регламент № 6/2002 относно промишления дизайн на Общността се говори за различие между цялостното впечатление, създадено от съответните промишлени дизайни, проверката за наличие на оригиналност на даден промишлен дизайн на Общността не може да бъде извършвана от гледна точка на специфични елементи, извлечени от различни предходни промишлени дизайни. При това положение е необходимо да се направи сравнение между, от една страна, цялостното впечатление, създадено от оспорвания промишлен дизайн на Общността, и от друга страна, цялостното впечатление, създадено от всеки от предходните промишлени дизайни, основателно посочени от лицето, което иска обявяване на недействителност. Задължението да се направи сравнение между цялостното впечатление, създадено от разглежданите промишлени дизайни, не е пречка да се вземат предвид, като изображения на същия предходен промишлен дизайн, данни, които са станали общодостъпни по различни начини, по специално, от една страна, чрез публикуването на регистрация, и от друга страна, чрез публичното представяне на продукт, включващ регистрирания промишлен дизайн. Всъщност регистрацията на промишлен дизайн има за цел придобиването на изключително право по-специално върху производството и търгуването с продукта, в който се включва този дизайн, което предполага, че изображенията в заявката за регистрация са по правило тясно свързани с външния вид на продукта, пуснат на пазара.

(вж. точки 23—25)

2.      Качеството „потребител“ предполага, че съответното лице използва продукта, в който е включен промишленият дизайн, в съответствие с целта, за която е предназначен същият продукт. Определението „информиран“ освен това подсказва, че без да бъде изобретател или технически експерт, потребителят познава съществуващите в съответния сектор различни промишлени дизайни, има определено равнище на познания относно елементите, които обикновено са включени в тези промишлени дизайни, и поради своя интерес към съответните продукти проявява сравнително висока степен на внимание, когато ги използва. Това обаче не означава, че информираният потребител е в състояние, ако няма придобития в резултат на използването на съответния продукт опит, да различи чертите от външния вид на продукта, които са наложени от техническата функция на последния, от чертите, за които няма утвърдени правила.

(вж. точки 46—48)

3.      Въпросът дали даден промишлен дизайн следва обща тенденция в областта на дизайна, е релевантен най-много по отношение на естетическото възприятие на разглеждания промишлен дизайн и следователно може евентуално да повлияе на търговския успех на продукта, в който последният е включен. За сметка на това този въпрос е без значение при проверката за наличие на оригиналност на разглеждания промишлен дизайн, която се състои в това да се прецени дали създаденото от него цялостно впечатление се различава от създаденото от разгласените преди това промишлени дизайни цялостно впечатление, независимо от естетическите или търговските съображения.

(вж. точка 58)

4.      Цялостното впечатление, което оспорваният промишлен дизайн създава у информирания потребител, трябва непременно да се определи и от гледна точка на начина, по който се използва разглежданият продукт, по-специално в зависимост от обичайното боравене с него по този повод.

(вж. точка 66)