Language of document :

Zahtjev za prethodnu odluku koji je 13. srpnja 2023. uputio Conseil d'État (Francuska) – Association Protéines France i dr./Ministre de l'Économie, des Finances et de la Souveraineté industrielle et numérique

(predmet C-438/23, Protéines France i dr.)

Jezik postupka: francuski

Sud koji je uputio zahtjev

Conseil d'État

Stranke glavnog postupka

Tužitelji: Association Protéines France, Union végétarienne européenne, Association végétarienne de France, Beyond Meat Inc.

Tuženik: Ministre de l'Économie, des Finances et de la Souveraineté industrielle et numérique

Stranke u postupku: 77 Foods SAS, Les Nouveaux Fermiers SAS, Umiami SAS, NxtFood SAS, Nutrition et santé SAS, Olga SAS

Prethodna pitanja

1. Treba li odredbe članka 7. Uredbe (EU) br. 1169/20111 , kojima se propisuje da se potrošačima pruže informacije o identitetu, prirodi i svojstvima hrane, koje nisu obmanjujuće, tumačiti na način da se njima posebno usklađuje, u smislu članka 38. stavka 1. te uredbe i za potrebe njegove primjene, pitanje upotrebe naziva proizvodâ životinjskog podrijetla iz sektorâ mesa, suhomesnatih i ribljih proizvoda za opis, stavljanje na tržište ili oglašavanje hrane koja sadržava biljne proteine, koji mogu potrošača dovesti u zabludu, čime se sprečava državu članicu da intervenira u pogledu tog pitanja propisivanjem nacionalnih mjera kojima se uređuje ili zabranjuje upotreba takvih naziva?

2. Treba li odredbe članka 17. Uredbe (EU) br. 1169/2011, kojima se predviđa da je naziv kojim se utvrđuje neka hrana, ako ne postoji propisani naziv, njezin uobičajen naziv ili opisni naziv, u vezi s odredbama njezina Priloga VI. dijela A točke 4. tumačiti na način da se njima posebno usklađuje, u smislu članka 38. stavka 1. te uredbe i za potrebe njegove primjene, pitanje sadržaja i upotrebe naziva hrane životinjskog podrijetla, ako nije riječ o propisanim nazivima, za opis, stavljanje na tržište ili oglašavanje hrane koja sadržava biljne proteine, uključujući u slučaju da se sastojci životinjskog podrijetla koji čine sastav neke hrane u potpunosti zamijene sastojcima biljnog podrijetla, čime se sprečava državu članicu da intervenira u pogledu tog pitanja propisivanjem nacionalnih mjera kojima se uređuje ili zabranjuje upotreba takvih naziva?

3. U slučaju potvrdnog odgovora na prvo ili na drugo pitanje, sprečava li se posebnim usklađivanjem koje se, u smislu članka 38. stavka 1. Uredbe br. 1169/2011 i za potrebe njegove primjene, provodi odredbama članaka 7. i 17. iste uredbe, u vezi s odredbama njezina Priloga VI. dijela A točke 4., to da država članica propiše:

(a)    nacionalnu mjeru kojom se predviđa izricanje upravnih sankcija u slučaju povrede zahtjeva i zabrana koji proizlaze iz odredbi te uredbe;

(b)    nacionalnu mjeru kojom se određuje udio biljnih proteina ispod kojeg bi upotreba naziva, osim propisanih naziva, hrane životinjskog podrijetla za opis, stavljanje na tržište ili oglašavanje hrane koja sadržava biljne proteine, i dalje bila dopuštena?

4. U slučaju niječnog odgovora na prvo i drugo pitanje, dopušta li se državi članici na temelju odredbi članaka 9. i 17. Uredbe (EU) br. 1169/2011 da propiše:

(a)    nacionalnu mjeru kojom se određuje udio biljnih proteina ispod kojeg je upotreba naziva, osim propisanih naziva, hrane životinjskog podrijetla dopuštena za opis, stavljanje na tržište ili oglašavanje hrane koja sadržava biljne proteine;

(b)    nacionalnu mjeru kojom se zabranjuje upotreba određenih uobičajenih ili opisnih naziva, uključujući ako se uz njih navode dodatne naznake koje jamče pošteno informiranje potrošača;

(c)    nacionalne mjere iz točaka (a) i (b) ovog pitanja samo za proizvode proizvedene na svojem državnom području a da u tom slučaju ne povrijedi načelo proporcionalnosti tih mjera?

____________

1 Uredba (EU) br. 1169/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2011. o informiranju potrošača o hrani, izmjeni uredbi (EZ) br. 1924/2006 i (EZ) br. 1925/2006 Europskog parlamenta i Vijeća te o stavljanju izvan snage Direktive Komisije 87/250/EEZ, Direktive Vijeća 90/496/EEZ, Direktive Komisije 1999/10/EZ, Direktive 2000/13/EZ Europskog parlamenta i Vijeća, direktiva Komisije 2002/67/EZ i 2008/5/EZ i Uredbe Komisije (EZ) br. 608/2004 (SL 2011., L 304, str. 18.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 15., svezak 20., str. 168. i ispravci SL 2015., L 326, str. 73., SL 2016., L 266, str. 7. i SL 2023., L 142, str. 41.)