Language of document : ECLI:EU:T:2014:606





Rettens dom (Syvende Afdeling) af 3. juli 2014 – Sorinet Commercial Trust Bankers mod Rådet

(Sag T-157/13)

»Fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik – restriktive foranstaltninger over for Iran med det formål at undgå nuklear spredning – indefrysning af midler – annullationssøgsmål – søgsmålsfrist – frist for tilpasning af påstandene – formaliteten – begrundelsespligt – urigtigt skøn – tidsmæssig tilpasning af virkningerne af en annullation«

1.                     Annullationssøgsmål – frister – begyndelsestidspunkt – retsakt, der medfører restriktive foranstaltninger over for en person eller en enhed – retsakt, der er offentliggjort og meddelt adressaterne – datoen for retsaktens meddelelse – meddelelse til adressaten ved hjælp af en offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende – frist, der begynder at løbe 14 dage efter denne offentliggørelse (art. 263, stk. 6, TEUF; Rettens procesreglement, art. 102, stk. 1; Rådets afgørelse 2010/413/FUSP, art. 24, stk. 3; Rådets forordning nr. 267/2012, art. 46, stk. 3) (jf. præmis 34-49)

2.                     Retslig procedure – afgørelse eller forordning, der under sagen erstatter den anfægtede retsakt – ny omstændighed – begæring om udvidelse af de oprindelige påstande og anbringender – frist for fremsættelse af en sådan begæring – begyndelsestidspunkt – datoen for meddelelsen om den nye retsakt til adressaterne (art. 263, stk. 6, TEUF; Rettens procesreglement, art. 102, stk. 1; Rådets afgørelse 2013/270/FUSP; Rådets forordning nr. 522/2013) (jf. præmis 51-55)

3.                     Den Europæiske Union – domstolskontrol med lovligheden af institutionernes retsakter – restriktive foranstaltninger over for Iran – foranstaltninger truffet inden for rammerne af kampen mod nuklear spredning – kontrollens rækkevidde – vurdering af lovligheden ud fra de oplysninger, der forelå på tidspunktet for vedtagelsen af beslutningen (art. 263 TEUF og 296 TEUF; Den Europæiske Unions charter om grundæggende rettigheder, art. 47; Rådets afgørelse 2013/270/FUSP; Rådets forordning nr. 522/2013) (jf. præmis 61, 62, 64 og 74)

4.                     EU-retten – principper – ret til forsvar – ret til en effektiv domstolsbeskyttelse – restriktive foranstaltninger over for Iran – indefrysning af midler, der tilhører personer, enheder eller organer, som medvirker til eller støtter den nukleare spredning – pligt til meddelelse af nye forhold, der lægges den pågældende til last – rækkevidde (Rådets afgørelse 2013/270/FUSP; Rådets forordning nr. 522/2013) (jf. præmis 64, 65 og 68-74)

5.                     Fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik – restriktive foranstaltninger over for Iran – indefrysning af midler, der tilhører personer, enheder eller organer, som medvirker til eller støtter den nukleare spredning – adfærd svarende til støtte til en sådan spredning – foreligger ikke (Rådets afgørelse 2013/270/FUSP; Rådets forordning nr. 522/2013) (jf. præmis 64, 67 og 73-79)

6.                     Institutionernes retsakter – begrundelse – forpligtelse – rækkevidde – restriktive foranstaltninger over for Iran – indefrysning af midler, der tilhører personer, enheder eller organer, som medvirker til eller støtter den nukleare spredning – pligt til at meddele adressaten begrundelsen samtidig med den bebyrdende retsakt eller snarest derefter – grænser – Unionens eller medlemsstaternes sikkerhed og varetagelsen af deres internationale relationer – rækkevidde (art. 296 TEUF; Rådets afgørelse 2013/270/FUSP; Rådets forordning nr. 522/2013) (jf. præmis 69-74)

7.                     Annullationssøgsmål – dom om annullation – retsvirkninger – delvis annullation af en forordning eller en afgørelse vedrørende vedtagelsen af restriktive foranstaltninger over for Iran – virkningen af annullationen fra udløbet af appelfristen eller afvisningen af appellen (art. 264 TEUF og 266 TEUF; statutten for Domstolen, art. 56, stk. 1; Rådets afgørelse 2013/270/FUSP; Rådets forordning nr. 522/2013) (jf. præmis 80-86)

Angående

Påstand om annullation af dels Rådets afgørelse 2012/829/FUSP af 21. december 2012 om ændring af afgørelse 2010/413/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Iran (EUT L 356, s. 71), for så vidt som den opførte sagsøgerens navn på listen i bilag II til Rådets afgørelse 2010/413/FUSP af 26. juli 2010 om restriktive foranstaltninger over for Iran og om ophævelse af fælles holdning 2007/140/FUSP (EUT L 195, s. 39), samt af Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 1264/2012 af 21. december 2012 om gennemførelse af forordning (EU) nr. 267/2012 om restriktive foranstaltninger over for Iran (EUT L 356, s. 55), for så vidt som den opførte sagsøgerens navn på listen i bilag IX til Rådets forordning (EU) nr. 267/2012 af 23. marts 2012 om restriktive foranstaltninger over for Iran og om ophævelse af forordning (EU) nr. 961/2010 (EUT L 88, s. 1), og dels af Rådets afgørelse 2013/270/FUSP af 6. juni 2013 om ændring af afgørelse 2010/413 (EUT L 156, s. 10), for så vidt som den har opretholdt sagsøgerens navn på listen i bilag II til afgørelse 2010/413, såvel som af Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 522/2013 af 6. juni 2013 om gennemførelse af forordning nr. 267/2012 (EUT L 156, s. 3), for så vidt som den har opretholdt sagsøgerens navn på listen i bilag IX til forordning nr. 267/2012.

Konklusion

1)

Rådets afgørelse 2012/829/FUSP af 21. december 2012 om ændring af afgørelse 2010/413/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Iran annulleres, for så vidt som den opførte Sorinet Commercial Trust Bankers Ltd’s navn i bilag II til Rådets afgørelse 2010/413 af 26. juli 2010 om restriktive foranstaltninger over for Iran og om ophævelse af fælles holdning 2007/140/FUSP.

2)

Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 1264/2012 af 21. december 2012 om gennemførelse af forordning (EU) nr. 267/2012 om restriktive foranstaltninger over for Iran annulleres, for så vidt som den opførte Sorinet Commercial Trust Bankers’ navn i bilag IX til Rådets forordning (EU) nr. 267/2012 af 23. marts 2012 om restriktive foranstaltninger over for Iran og om ophævelse af forordning (EU) nr. 961/2010.

3)

Rådets afgørelse 2013/270/FUSP af 6. juni 2013 om ændring af afgørelse 2010/413 annulleres, for så vidt som den har opretholdt Sorinet Commercial Trust Bankers’ navn i bilag II til afgørelse 2010/413.

4)

Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 522/2013 af 6. juni 2013 om gennemførelse af forordning nr. 267/2012 annulleres, for så vidt som den har opretholdt Sorinet Commercial Trust Bankers’ navn i bilag IX til forordning nr. 267/2012.

5)

Virkningerne af bilag II til afgørelse 2010/413, som ændret ved afgørelse 2013/270, og af bilag IX til forordning nr. 267/2012, som ændret ved gennemførelsesforordning nr. 522/2013, opretholdes – for så vidt angår Sorinet Commercial Trust Bankers – indtil datoen for udløbet af appelfristen som omhandlet i artikel 56, stk. 1, i statutten for Den Europæiske Unions Domstol eller, såfremt appel er iværksat inden for denne frist, indtil stadfæstelsen eller afvisningen af appellen.

6)

Rådet for Den Europæiske Union bærer sine egne omkostninger og betaler Sorinet Commercial Trust Bankers’ omkostninger.