Language of document : ECLI:EU:T:2014:605





Hotărârea Tribunalului (Camera a șaptea) din 3 iulie 2014 –
Zanjani/Consiliul

(Cauza T‑155/13)

„Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive adoptate împotriva Iranului în scopul de a împiedica proliferarea nucleară – Înghețarea fondurilor – Restricții în materie de admitere – Acțiune în anulare – Termen de introducere a acțiunii – Admisibilitate – Obligația de motivare – Eroare de apreciere – Adaptarea în timp a efectelor unei anulări”

1.                     Acțiune în anulare – Termene – Punct de plecare – Act prin care se iau măsuri restrictive împotriva unei persoane sau a unei entități – Act publicat și comunicat destinatarilor – Data comunicării actului – Comunicare către persoana interesată prin intermediul unei publicări în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene – Termen care începe să curgă din a paisprezecea zi după această publicare [art. 263 paragraful 6 TFUE; Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 102 alin. (1); Decizia 2010/413/PESC a Consiliului, art. 24 alin. (3); Regulamentul nr. 267/2012 al Consiliului, art. 46 alin. (3)] (a se vedea punctele 32-47)

2.                     Excepție de nelegalitate – Acte a căror nelegalitate poate fi invocată – Act cu caracter general pe care se întemeiază decizia atacată – Act individual care prevede restricții privind admisia – Necompetența instanței Uniunii (art. 277 TFUE) (a se vedea punctele 52-54)

3.                     Procedură jurisdicțională – Acțiunea unei persoane fizice sau juridice având ca obiect obținerea unei declarații privind domeniul de aplicare personal al unei decizii a Comisiei – Necompetența instanței Uniunii (art. 263 TFUE) (a se vedea punctul 53)

4.                     Uniunea Europeană – Controlul jurisdicțional al legalității actelor instituțiilor – Măsuri restrictive împotriva Iranului – Măsuri luate în cadrul combaterii proliferării nucleare – Întinderea controlului – Aprecierea legalității în funcție de informațiile disponibile la momentul adoptării deciziei (art. 263 TFUE și art. 296 TFUE; Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, art. 47; Decizia 2012/829/PESC a Consiliului; Regulamentul nr. 1264/2012 al Consiliului) (a se vedea punctele 62, 63, 65 și 74)

5.                     Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive împotriva Iranului – Înghețarea fondurilor persoanelor, ale entităților sau ale organismelor care participă ori susțin proliferarea nucleară – Comportament care corespunde cu sprijinirea unei astfel de proliferări – Inexistență (Decizia 2012/829/PESC a Consiliului; Regulamentul nr. 1264/2012 al Consiliului) (a se vedea punctele 64, 67 și 74-79 și dispozitiv 1 și 2)

6.                     Dreptul Uniunii Europene – Principii – Dreptul la apărare – Dreptul la protecție jurisdicțională efectivă – Măsuri restrictive împotriva Iranului – Înghețarea fondurilor persoanelor, ale entităților sau ale organismelor care participă ori susțin proliferarea nucleară – Obligația de comunicare a elementelor incriminatoare noi – Conținut (Decizia 2012/829/PESC a Consiliului; Regulamentul nr. 1264/2012 al Consiliului) (a se vedea punctele 65, 66 și 68-74)

7.                     Acte ale instituțiilor – Motivare – Obligație – Conținut – Măsuri restrictive împotriva Iranului – Înghețarea fondurilor persoanelor, ale entităților sau ale organismelor care participă ori susțin proliferarea nucleară – Obligația de a comunica persoanei interesate motivarea odată cu adoptarea actului sau imediat după aceasta – Limite – Securitatea Uniunii și a statelor membre sau desfășurarea relațiilor internaționale ale acestora – Conținut (art. 296 TFUE; Decizia 2012/829/PESC a Consiliului; Regulamentul nr. 1264/2012 al Consiliului) (a se vedea punctele 69-74)

8.                     Acțiune în anulare – Hotărâre de anulare – Efecte – Anulare în parte a unui regulament și a unei decizii privind adoptarea unor măsuri restrictive împotriva Iranului – Producerea efectelor acestei anulări de la data expirării termenului de recurs sau a respingerii acestuia (art. 264 TFUE și art. 266 TFUE; Statutul Curții de Justiție, art. 56 primul paragraf; Decizia 2012/829/PESC a Consiliului; Regulamentul nr. 1264/2012 al Consiliului) (a se vedea punctele 80-86)

Obiectul

În primul rând, cerere de anulare, pe de o parte, a Deciziei 2012/829/PESC a Consiliului din 21 decembrie 2012 de modificare a Deciziei 2010/413/PESC privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului (JO L 356, p. 71), în măsura în care numele reclamantului a fost înscris pe lista prevăzută în anexa II la Decizia 2010/413/PESC Consiliului din 26 iulie 2010 privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Poziției comune 2007/140/PESC (JO L 195, p. 39), precum și, pe de altă parte, a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1264/2012 al Consiliului din 21 decembrie 2012 privind punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 267/2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului (JO L 356, p. 55), în măsura în care denumirea reclamantei a fost înscrisă pe lista prevăzută în anexa IX la Regulamentul (UE) nr. 267/2012 al Consiliului din 23 martie 2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 961/2010 (JO L 88, p. 1), și, în al doilea rând, cerere de anulare a declarației de inaplicabilitate a Deciziei 2012/829 și a Regulamentului de punere în aplicare nr. 1264/2012 în măsura în care i se aplică articolul 19 alineatul (1) literele (b) și (c) din Decizia 2010/413

Dispozitivul

1)

Anulează Decizia 2012/829/PESC a Consiliului din 21 decembrie 2012 de modificare a Deciziei 2010/413/PESC privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului, în măsura în care numele Babak Zanjani a fost înscris în anexa II la Decizia 2010/413/PESC a Consiliului din 26 iulie 2010 privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Poziției comune 2007/140/PESC.

2)

Anulează Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1264/2012 al Consiliului din 21 decembrie 2012 privind punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 267/2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului, în măsura în care numele domnului Zanjani a fost înscris în anexa IX la Regulamentul (UE) nr. 267/2012 al Consiliului din 23 martie 2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 961/2010.

3)

Menține efectele Deciziei 2012/829 și ale Regulamentului de punere în aplicare nr. 1264/2012, în ceea ce îl privește pe domnul Zanjani, până la data expirării termenului de recurs prevăzut la articolul 56 primul paragraf din Statutul Curții de Justiție a Uniunii Europene sau, dacă a fost formulat un recurs în acest termen, până la respingerea recursului.

4)

Respinge în rest acțiunea.

5)

Consiliul Uniunii Europene suportă, pe lângă propriile cheltuieli de judecată, cheltuielile de judecată efectuate de domnul Zanjani.