Tribunalens dom (första avdelningen) av den 16 december 2015 –
Latam Airlines Group och Lan Cargo mot kommissionen
(mål T‑40/11)
”Konkurrens – Konkurrensbegränsande samverkan – Europeiska marknaden för flygfrakt – Avtal och samordnade förfaranden avseende flera delar av priset på flygfraktstjänster (införande av bränsletillägg och säkerhetstillägg, beslut att inte betala provision på tilläggen) – Artikel 101 FEUF, artikel 53 i EES-avtalet och artikel 8 i avtalet mellan gemenskapen och Schweiz om luftfart –Motiveringsskyldighet”
1. Talan om ogiltigförklaring – Grunder – Åsidosättande av väsentliga formföreskrifter – Avsaknad av, eller otillräcklig, motivering – Rättens prövning ex officio (Artiklarna 263 FEUF och 296 FEUF) (se punkt 37)
2. Institutionernas rättsakter – Motivering – Skyldighet – Räckvidd – Beslut om tillämpning av konkurrensreglerna – Beslut i vilket kommissionen konstaterar en överträdelse och ålägger böter – Krav som följer av principen om ett effektivt domstolsskydd – Klarhet och precision i beslutets artikeldel (Artiklarna 101.1 FEUF och 296 FEUF; EES-avtalet, artikel 53; avtalet mellan gemenskapen och Schweiz om luftfart, artikel 8; rådets förordning nr 1/2003, artiklarna 2 och 23.5) (se punkterna 40–44)
3. Konkurrens – Administrativt förfarande – Beslut av kommissionen i vilket en överträdelse konstateras – Fastställande av de överträdelser som beivras – Fastställande av de personer som är föremål för beslutet – Artikeldelen har företräde framför skälen (Artiklarna 101.1 FEUF och 296 FEUF; EES-avtalet, artikel 53; avtalet mellan gemenskapen och Schweiz om luftfart, artikel 8; rådets förordning nr 1/2003, artikel 2) (se punkt 45)
4. Konkurrensbegränsande samverkan – Förbud – Direkt effekt – Rätt för enskilda att begära ersättning för liden skada – Närmare villkor för utövandet – Överträdelser som är föremål för ett kommissionsbeslut – Beslutets bindande karaktär för nationella domstolar – Räckvidd – Betydelsen av att beslutets artikeldel är klar och precis (Artiklarna 101.1 FEUF och 296 FEUF; EES-avtalet, artikel 53; avtalet mellan gemenskapen och Schweiz om luftfart, artikel 8; rådets förordning nr 1/2003, artiklarna 2 och 16.1) (se punkterna 46–52)
5. Konkurrensbegränsande samverkan – Avtal och samordnade förfaranden som utgör en enda överträdelse – Företag som kan klandras för överträdelsen bestående i att ha deltagit i en övergripande överenskommelse – Kriterier – Ett enda syfta och övergripande plan (Artiklarna 101.1 FEUF och 296 FEUF; EES-avtalet, artikel 53; avtalet mellan gemenskapen och Schweiz om luftfart, artikel 8; rådets förordning nr 1/2003, artikel 2) (se punkterna 65 och 70)
6. Institutionernas rättsakter – Motivering – Skyldighet – Räckvidd – Beslut om tillämpning av konkurrensreglerna – Beslut i vilket kommissionen konstaterar en överträdelse och ålägger böter – Motsägelser i beslutet – Följder – Ogiltigförklaring – Villkor – Åsidosättande av det bötlagda företagets rätt till försvar – Ej möjligt för unionsdomstolen att göra sin prövning (Artiklarna 101.1 FEUF och 296 FEUF; EES-avtalet, artikel 53; avtalet mellan gemenskapen och Schweiz om luftfart, artikel 8; rådets förordning nr 1/2003, artikel 2) (se punkterna 68, 84–86, 92 och 93)
7. Institutionernas rättsakter – Motivering – Skyldighet – Räckvidd – Beslut om tillämpning av konkurrensreglerna – Brister i motiveringen avhjälps under domstolsförfarandet – Otillåtet (Artiklarna 101.1 FEUF och 296 FEUF; EES-avtalet, artikel 53; avtalet mellan gemenskapen och Schweiz om luftfart, artikel 8; rådets förordning nr 1/2003, artikel 2) (se punkterna 90 och 91)
Saken
| Ogiltigförklaring av kommissionens beslut K(2010) 7694 slutlig av den 9 november 2010 om ett förfarande enligt artikel 101 FEUF, artikel 53 i EES-avtalet och artikel 8 i avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om luftfart (ärende COMP/39258 – Flygfrakt), såvitt beslutet avser sökandena; i andra hand nedsättning av de böter som sökandena ålagts. |
Domslut
1) | | Kommissionens beslut K(2010) 7694 slutlig av den 9 november 2010 om ett förfarande enligt artikel 101 FEUF, artikel 53 i EES-avtalet och artikel 8 i avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om luftfart (ärende COMP/39258 – Flygfrakt) ogiltigförklaras såvitt beslutet avser Latam Airlines Group SA, tidigare Lan Airlines SA och Lan Cargo SA. |
2) | | Europeiska kommissionen ska bära sina rättegångskostnader och ersätta Latam Airlines Groups och Lan Cargos rättegångskostnader. |
3) | | Europeiska unionens råd ska bära sina rättegångskostnader. |