Language of document :

Žaloba podaná dne 29. června 2007 - Thomson Sales Europe v. Komise

(Věc T-225/07)

Jednací jazyk: francouzština

Účastnice řízení

Žalobkyně: Thomson Sales Europe (Boulogne-Billancourt, Francie) (zástupci: F. Goguel a F. Foucault, advokáti)

Žalovaná: Komise Evropských společenství

Návrhové žádání žalobkyně

nařídit předběžné opatření spočívající v tom, že stranám budou poskytnuty veškeré písemnosti, dokumenty, protokoly, dopisy, přípravné materiály atd., jež vedly k oběma nařízením č. 2376/94 a č. 710/95;

zrušit rozhodnutí Komise č. REM 03/05 ze dne 7. května 2007.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Touto žalobou se žalobkyně domáhá zrušení rozhodnutí Komise č. REM 03/05 ze dne 7. května 2007, jímž bylo konstatováno, že prominutí dovozního cla není v konkrétním případě žalobkyně odůvodněné. Uvedené rozhodnutí bylo vydáno na základě žádosti předložené Komisi francouzskými vnitrostátními orgány, jež od žalobkyně požadovaly zaplacení antidumpingového cla z dovozu barevných televizních přijímačů vyrobených její dceřinou společností v Thajsku, o jehož prominutí žádala na základě článku 239 nařízení Rady (EHS) č.2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství1.

Žalobkyně se domnívá, že jí může být clo na základě článku 239 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 (EHS) prominuto, neboť podle jejího názoru splňuje obě podmínky stanovené tímto předpisem.

Ohledně první podmínky (existence zvláštní situace) uplatňuje, že v jejím případě zvláštní situace existovala, což vyplývalo jak z chování Komise, která změnila svůj přístup k výkladu právních předpisů upravujících stanovení původu zboží, aniž by na to vhodným způsobem upozornila hospodářské subjekty, tak i z chování vnitrostátních orgánů, jež se řídily přístupem Komise.

Ohledně druhé podmínky článku 239 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 (neexistence podvodného jednání nebo nedbalosti) se žalobkyně domnívá, že jí nelze připisovat nedbalost, neboť byla přesvědčena o důvodnosti původního postoje útvarů Komise, které se podle názoru žalobkyně rozhodly, že v jejím případě nebudou přísně uplatňovat pravidla původu, ale že na všechny přístroje vyrobené a vyvezené její dceřinou společností v Thajsku uplatní preferenční antidumpingové clo.

____________

1 - Úř. věst. L 302, s. 1 (Zvl. vyd. 02/04 s. 307).