Language of document : ECLI:EU:T:2013:400





Presuda Općeg suda (četvrto vijeće) od 6. rujna 2013. – Export Development Bank of Iran protivVijeća

(spojeni predmeti T‑4/11 i T‑5/11)

„Zajednička vanjska i sigurnosna politika – Mjere ograničavanja protiv Irana s ciljem sprečavanja širenja nuklearnog oružja – Zamrzavanje financijskih sredstava – Obveza obrazlaganja – Prava obrane – Pravo na učinkovitu sudsku zaštitu – Pogreška u ocjeni“

1.                     Sudski postupak – Akti kojima se tijekom postupka stavljaju izvan snage i zamjenjuju pobijani akti – Dopuštenost novog tužbenog zahtjeva – Granice – Hipotetski, još nedoneseni akti (t. 32.)

2.                     Tužba za poništenje – Fizičke ili pravne osobe – Akti koji se na njih izravno i osobno odnose – Uredbe Vijeća donesene u okviru zajedničke vanjske i sigurnosne politike koje predviđaju mjere ograničavanja protiv Irana – Akti koji podrazumijevaju provedbene mjere u smislu članka 263. četvrtog stavka UFEU‑a – Nepostojanje izravnog i osobnog utjecaja – Nedopuštenost (čl. 263. st. 4. UFEU‑a i čl. 275. UFEU‑a; uredbe br. 961/2010 i br. 267/2012) (t. 36., 40.‑43.)

3.                     Sudski postupak – Odluka ili uredba koja tijekom postupka zamjenjuje pobijani akt – Novi element – Proširenje prvotnih zahtjeva i razloga (t. 48.‑51.)

4.                     Pravo Europske unije – Temeljna prava – Područje primjene ratione personae – Pravne osobe koje su emanacija trećih država – Uključenost – Odgovornost trećih država za poštovanje temeljnih prava na vlastitom državnom području – Nepostojanje utjecaja (Povelja Europske unije o temeljnim pravima, čl. 17., 41. i 47.) (t. 58., 61.‑63.)

5.                     Akti institucija – Obrazloženje – Obveza – Doseg – Mjere ograničavanja protiv Irana – Zamrzavanje financijskih sredstava osoba, subjekata i tijela koji sudjeluju u širenju nuklearnog oružja ili to širenje podupiru – Obveza dostave obrazloženja zainteresiranoj osobi istodobno s donošenjem akta koji na nju negativno utječe ili neposredno nakon toga – Granice – Sigurnost Unije i država članica ili vođenja njihovih međunarodnih odnosa – (čl. 296. UFEU‑a; Odluka Vijeća 2010/413/ZVSP, čl. 24. st. 3.; uredbe Vijeća br. 961/2010, čl. 36. st. 3., i br. 267/2012, čl. 46. st. 3.) (t. 70.‑72., 75., 76.)

6.                     Akti institucija – Obrazloženje – Obveza – Doseg – Mjere ograničavanja protiv Irana – Zamrzavanje financijskih sredstava osoba, subjekata i tijela koji sudjeluju u širenju nuklearnog oružja ili to širenje podupiru – Obveza detaljnog navođenja aktivnosti sudjelovanja i podupiranja koje izvršava adresat za račun subjekata koji sudjeluju u širenju nuklearnog oružja – Previše nejasni razlozi – Okolnost koja nije dovoljna za poništenje pobijanih akata (čl. 296. UFEU‑a; Odluka Vijeća 2010/413/ZVSP, čl. 24. st. 3.; uredbe Vijeća br. 423/2007, čl. 15. st. 3., br. 961/2010, čl. 36. st. 3., i br. 267/2012, čl. 46. st. 3.) (t. 70.‑72., 93.‑95., 102., 103.)

7.                     Pravo Europske unije – Načela – Prava obrane – Mjere ograničavanja protiv Irana – Zamrzavanje financijskih sredstava osoba, subjekata i tijela koji sudjeluju u širenju nuklearnog oružja ili to širenje podupiru – Obveza obavještavanja o inkriminirajućim dokazima istodobno s donošenjem akta koji negativno utječe ili neposredno nakon toga – Stajalište zainteresiranih osoba nakon donošenja mjera ograničavanja – Poštovanje prava na saslušanje, osim u vezi s previše nejasnim razlozima (Odluka Vijeća 2010/413/ZVSP; uredbe Vijeća br. 961/2010 i br. 267/2012) (t. 73.‑76., 107., 108., 113.)

8.                     Pravo Europske unije – Načela – Pravo na učinkovitu sudsku zaštitu – Mjere ograničavanja protiv Irana – Zamrzavanje financijskih sredstava osoba, subjekata i tijela koji sudjeluju u širenju nuklearnog oružja ili to širenje podupiru – Obveza obavještavanja o inkriminirajućim dokazima istodobno s donošenjem akta koji negativno utječe ili neposredno nakon toga – Poštovanje prava na učinkovitu sudsku zaštitu obavještavanjem o detaljnim razlozima, osim u vezi s previše nejasnim razlozima (Povelja Europske unije o temeljnim pravima, čl. 47.) (t. 77., 111.‑113.)

9.                     Zajednička vanjska i sigurnosna politika – Mjere ograničavanja protiv Irana u okviru borbe protiv širenja nuklearnog oružja – Zamrzavanje financijskih sredstava osoba, subjekata i tijela koji sudjeluju u širenju nuklearnog oružja ili to širenje podupiru – Sudski nadzor zakonitosti – Doseg – Ocjena činjenica i provjera dokaza – Pogreška u ocjeni Vijeća prilikom donošenja mjera ograničavanja (Odluka Vijeća 2010/413/ZVSP, Prilog II.; uredbe Vijeća br. 961/2010, Prilog VIII., br. 1245/2011 i br. 267/2012, Prilog IX.) (t. 118., 120.‑122., 124.)

10.                     Tužba za poništenje – Poništavajuća presuda – Učinci – Djelomično poništenje uredbe i odluke u vezi s donošenjem mjera ograničavanja protiv Irana – Početak učinka tog poništenja počevši od isteka žalbenog roka ili od odbijanja žalbe – Primjena tog roka na datum stupanja na snagu poništenja odluke (čl. 264. st. 2. UFEU‑a i čl. 280. UFEU‑a; Statut Suda, čl. 60. st. 2.; Odluka Vijeća 2010/413/ZVSP, Prilog II.; Uredba Vijeća br. 267/2012, Prilog IX.) (t. 127., 128.)

11.                     Tužba za poništenje – Poništavajuća presuda – Učinci – Ograničavanje od strane Suda – Mjere ograničavanja protiv Irana – Poništenje u dvama različitim trenucima dvaju akata koji sadržavaju istovjetne mjere ograničavanja – Opasnost ozbiljnog narušavanja pravne sigurnosti – Održavanje učinaka prvog od tih akata sve do stupanja na snagu učinaka poništenja drugog akta (čl. 264. st. 2. UFEU‑a; Statut Suda, čl. 56. st. 1. i čl. 60. st. 2.; Odluka Vijeća 2010/413/ZVSP, Prilog II.; Uredba Vijeća br. 267/2012, Prilog IX.) (t. 129., 130.)

Predmet

Prvo, zahtjev da se Odluku Vijeća 2010/413/ZVSP od 26. srpnja 2010. o mjerama ograničavanja protiv Irana i stavljanju izvan snage Zajedničkog stajališta 2007/140/ZVSP (SL L 195, str. 39.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 18., svezak 3., str. 220.) proglasi neprimjenjivom na tužitelja; drugo, zahtjev za poništenje Uredbe Vijeća (EU) br. 961/2010 od 25. listopada 2010. o mjerama ograničavanja protiv Irana i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 423/2007 (SL L 281, str. 1.), Uredbe Vijeća (EU) br. 267/2012 od 23. ožujka 2012. o mjerama ograničavanja protiv Irana i stavljanju izvan snage Uredbe br. 961/2010 (SL L 88, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 18., svezak 4., str. 194.) i Uredbe Vijeća (EU) br. 1263/2012 od 21. prosinca 2012. o izmjeni Uredbe Vijeća (EU) br. 267/2012 (SL L 356, str. 34.), kao i svih budućih uredaba i odluka Vijeća ili Komisije koje nadopunjuju ili mijenjaju jedan od pobijanih akata, do objave presude kojom se završava postupak, u dijelu u kojem se navedeni akti odnose na tužitelja; treće, zahtjev za poništenje Odluke Vijeća 2010/644/ZVSP od 25. listopada 2010. o izmjeni Odluke 2010/413 (SL L 281, str. 81.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 18., svezak 3., str. 255.), Odluke Vijeća 2011/783/ZVSP od 1. prosinca 2011. o izmjeni Odluke 2010/413 (SL L 319, str. 71.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 18., svezak 11., str. 104.), Provedbene uredbe Vijeća (EU) br. 1245/2011 od 1. prosinca 2011. o provedbi Uredbe (EU) br. 961/2010 (SL L 319, str. 11.), Odluke Vijeća 2012/829/ZVSP od 21. prosinca 2012. o izmjeni Odluke 2010/413 (SL L 356, str. 71.) kao i svih budućih uredaba i odluka Vijeća ili Komisije koje nadopunjuju ili mijenjaju jedan od pobijanih akata, do objave presude kojom se završava postupak, u dijelu u kojem se navedeni akti odnose na tužitelja; i četvrto, zahtjev za poništenje odluka koje se nalaze u dopisima od 28. listopada 2010. i od 5. prosinca 2011.

Izreka

1.

U dijelu u kojem se odnose na Export Development Bank of Iran poništavaju se:

–        Prilog II. Odluci Vijeća br. 2010/413/ZVSP od 26. srpnja 2010. o mjerama ograničavanja protiv Irana i stavljanju izvan snage Zajedničkog stajališta 2007/140/ZVSP, kako je izmijenjena Odlukom Vijeća 2010/644/ZVSP od 25. listopada 2010. i nakon toga Odlukom Vijeća 2011/783/ZVSP od 1. prosinca 2011.;

–        Odluka 2010/644;

–        Prilog VIII. Uredbi Vijeća (EU) br. 961/2010 od 25. listopada 2010. o mjerama ograničavanja protiv Irana i stavljanju izvan snage Uredbe br. 423/2007, kako je izmijenjena Provedbenom uredbom Vijeća (EU) br. 1245/2011 od 1. prosinca 2011. o provedbi Uredbe (EU) br. 961/2010;

–        Odluka 2011/783;

–        Provedbena uredba br. 1245/2011;

–        Prilog IX. Uredbi Vijeća (EU) br. 267/2012 od 23. ožujka 2012. o mjerama ograničavanja protiv Irana i stavljanju izvan snage Uredbe br. 961/2010.

2.

Učinci Priloga II. Odluci 2010/413, kako je izmijenjena Odlukom 2010/644 i nakon toga Odlukom 2011/783, u odnosu na Export Development Bank of Iran, ostaju na snazi sve dok ne nastupe učinci poništenja Priloga IX. Uredbi Vijeća br. 267/2012, u dijelu u kojem se isti odnosi na Export Development Bank of Iran.

3.

Obustavlja se postupak o zahtjevu da se Odluku 2010/413 proglasi neprimjenjivom na Export Development Bank of Iran.

4.

U preostalom dijelu tužba se odbija.

5.

Vijeće Europske unije snosit će, osim svojih troškova, i troškove Export Development Bank of Iran.

6.

Europska komisija snosit će vlastite troškove.