Language of document : ECLI:EU:T:2010:399

Věc T-292/08

Industria de Diseño Textil (Inditex), SA

v.

Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) (OHIM)

„Ochranná známka Společenství – Námitkové řízení – Přihláška slovní ochranné známky Společenství OFTEN – Starší národní slovní ochranná známka OLTEN – Relativní důvod pro zamítnutí – Nebezpečí záměny – Podobnost označení – Podobnost výrobků – Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 40/94 [nyní čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009] – Důkaz o skutečném užívání starší ochranné známky – Článek 43 odst. 2 a 3 nařízení č. 40/94 (nyní čl. 42 odst. 2 a 3 nařízení č. 207/2009) – Předmět řízení před odvolacím senátem – Články 61 a 62 nařízení č. 40/94 (nyní články 63 a 64 nařízení č. 207/2009)“

Shrnutí rozsudku

1.      Ochranná známka Společenství – Vyjádření třetích stran a námitky – Přezkum námitek – Důkaz o užívání starší ochranné známky – Nezbytnost vyřešit tuto otázku, pokud je vznesena přihlašovatelem, před tím, než je o námitkách rozhodnuto – Důsledek

(Nařízení Rady č. 40/94, čl. 43 odst. 2)

2.      Ochranná známka Společenství – Vyjádření třetích stran a námitky – Přezkum námitek – Důkaz o užívání starší ochranné známky – Nepředložení důvodu vycházejícího z nedostatečnosti důkazu o skutečném užívání

(Nařízení Rady č. 40/94, čl. 43 odst. 2)

3.      Ochranná známka Společenství – Definice a nabytí ochranné známky Společenství – Relativní důvody pro zamítnutí – Námitky majitele starší totožné nebo podobné ochranné známky zapsané pro totožné nebo podobné výrobky nebo služby – Výslovné nezpochybnění některého z těchto aspektů

[Nařízení Rady č. 40/94, čl. 8 odst. 1 písm. b)]

4.      Ochranná známka Společenství – Definice a nabytí ochranné známky Společenství – Relativní důvody pro zamítnutí – Námitky majitele starší totožné nebo podobné ochranné známky zapsané pro totožné nebo podobné výrobky nebo služby – Nebezpečí záměny se starší ochrannou známkou

[Nařízení Rady č. 40/94, čl. 8 odst. 1 písm. b)]

1.      Otázka skutečného užívání starší ochranné známky ve smyslu čl. 43 odst. 2 nařízení č. 40/94 o ochranné známce Společenství je předběžnou otázkou, která musí být, pokud je přihlašovatelem ochranné známky vznesena, vyřešena předtím, než budou přezkoumány samotné námitky. Žádost o předložení důkazu o skutečném užívání přihlašovatele ochranné známky přidává k námitkovému řízení tuto předběžnou otázku a v tomto smyslu mění jeho obsah, neboť tvoří nový specifický návrh související se skutkovými a právními hledisky odlišnými od těch, na jejichž základě byly proti zápisu ochranné známky Společenství podány námitky.

Z toho vyplývá, že otázka skutečného užívání má specifickou a předběžnou povahu, neboť vede k určení, zda pro účely přezkumu námitek může být starší ochranná známka považována za zapsanou pro dotčené výrobky a služby, takže uvedená otázka tedy nezapadá do rámce přezkumu samotných námitek vycházejících z existence nebezpečí záměny s touto ochrannou známkou.

(viz body 31–33)

2.      Vzhledem k tomu, že důvod vycházející z nedostatečnosti důkazu o skutečném užívání ve smyslu čl. 43 odst. 2 nařízení č. 40/94 o ochranné známce Společenství nejenže nebyl specificky vznesen u odvolacího senátu, ale netvoří ani relevantní poznatek pro účely přezkumu odvolání, který byl omezen na přezkum samotných námitek vycházejících z existence nebezpečí záměny, nebyl tento důvod předmětem řízení u odvolacího senátu.

(viz body 39–40)

3.      V důsledku námitek založených na existenci nebezpečí záměny ve smyslu čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení č. 40/94 o ochranné známce Společenství se Úřadu pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) předkládá k rozhodnutí otázka totožnosti či podobnosti výrobků a služeb, kterých se týkají dotčené ochranné známky, jakož i totožnosti nebo podobnosti těchto ochranných známek. Účinkem skutečnosti, že jeden nebo druhý z těchto aspektů nebyl výslovně zpochybněn před odvolacím senátem, nemůže být, že by se Úřad nemusel touto otázkou zabývat. Tyto úvahy jsou v souladu se zásadou vzájemné závislosti mezi faktory zohledněnými v rámci celkového posouzení nebezpečí záměny, zejména mezi podobností ochranných známek a podobností výrobků a služeb, na které se ochranné známky vztahují.

Odvolacímu senátu, který rozhodoval o odvolání podaném proti rozhodnutí o námitkách založených na existenci nebezpečí záměny ve smyslu čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení č. 40/94, byla tedy předložena otázka podobnosti dotčených výrobků, ačkoliv tato otázka nebyla před ním výslovně vznesena.

(viz body 41–44)

4.      U relevantní veřejnosti tvořené průměrnými španělskými spotřebiteli, ačkoliv prokazuje vyšší stupeň pozornosti než běžný stupeň pozornosti, existuje nebezpečí záměny ve smyslu čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení č. 40/94 o ochranné známce Společenství mezi slovním označením OFTEN, jehož zápis jakožto ochranné známky Společenství je žádán zejména pro „Výrobky z [drahých kovů a jejich slitin] nebo jimi pokovené neuvedené v jiných třídách; klenoty, šperky, hodiny a hodinky a časomíry; ozdobné jehlice; jehlice do kravaty; klíčenky (bižuterie); medaile; odznaky z drahých kovů; ozdoby na obuv a ozdoby na klobouky z drahých kovů; manžetové knoflíky“, spadající do třídy 14 ve smyslu Niceské dohody, a slovní ochrannou známkou OLTEN dříve zapsanou ve Španělsku zejména pro „hodinky“ spadající do stejné třídy.

(viz body 73–74, 104)