Language of document : ECLI:EU:C:2018:1005

Sujungtos bylos C412/17 ir C474/17

Bundesrepublik Deutschland

prieš

Touring Tours und Travel GmbH
ir
Sociedad de Transportes SA

(Bundesverwaltungsgericht prašymai priimti prejudicinį sprendimą)

„Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Laisvės, saugumo ir teisingumo erdvė – Reglamentas (EB) Nr. 562/2006 – Taisyklių, reglamentuojančių asmenų judėjimą per sienas, Bendrijos kodeksas (Šengeno sienų kodeksas) – 20 ir 21 straipsniai – Kontrolės kertant Šengeno erdvės vidaus sienas panaikinimas – Patikrinimas valstybės narės teritorijoje – Priemonės, lygiavertės patikrinimams kertant sienas – Valstybės narės teisės normos, pagal kurias reikalaujama, kad vežimą autobusais per Šengeno erdvės vidaus sienas vykdanti bendrovė patikrintų keleivių pasus ir leidimus gyventi šalyje – Sankcija – Įspėjimas apie gresiančią baudą“

Santrauka – 2018 m. gruodžio 13 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas

1.        Prejudiciniai klausimai – Kreipimasis į Teisingumo Teismą – Nacionalinių teismų jurisdikcija – Prejudicinių klausimų nustatymas ir formulavimas

(SESV 267 straipsnis)

2.        Sienų kontrolė, prieglobstis ir imigracija – Bendrijos sienų kirtimo kodeksas – Kontrolės kertant vidaus sienas panaikinimas – Patikrinimai teritorijoje – Reglamento Nr. 562/2006 21 straipsnio a punkto taikymo sritis – Autobusų transporto bendrovių atliekama kontrolė – Pagal valstybės narės teisės aktus privaloma kontrolė, kurios nevykdant gresia bauda – Įtraukimas

(SESV 67 straipsnio 2 dalis; Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 562/2006 21 straipsnis)

3.        Sienų kontrolė, prieglobstis ir imigracija – Bendrijos sienų kirtimo kodeksas – Kontrolės kertant vidaus sienas panaikinimas – Patikrinimai teritorijoje – Valstybės narės teisės normos, pagal kurias reikalaujama, kad vežimą autobusais per Šengeno erdvės vidaus sienas vykdanti bendrovė patikrintų keleivių pasus ir leidimus gyventi šalyje – Policijos institucijų galimybė priimti vežimo draudimą nustatantį sprendimą ir įspėti apie gresiančią baudą tuo atveju, kai nevykdoma kontrolės pareiga – Neleistinumas

(SESV 67 straipsnio 2 dalis; Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 562/2006 21 straipsnis)

1.      Žr. sprendimo tekstą.

(žr. 39–42 punktus)

2.      Žr. sprendimo tekstą.

(žr. 47–50 punktus)

3.      SESV 67 straipsnio 2 dalis ir 2006 m. kovo 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 562/2006, nustatančio taisyklių, reglamentuojančių asmenų judėjimą per sienas, Bendrijos kodeksą (Šengeno sienų kodeksas), iš dalies pakeisto 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 610/2013, 21 straipsnis turi būti aiškinami taip, kad pagal juos draudžiami valstybės narės teisės aktai, kaip antai nagrinėjami pagrindinėje byloje, pagal kuriuos autobusų transporto bendrovės, vykdančios reguliarius reisus į šios valstybės narės teritoriją Šengeno erdvėje, įpareigotos prieš kertant vidaus sieną patikrinti keleivių pasus ir leidimus gyventi šalyje, siekiant, kad į nacionalinę teritoriją nebūtų įvežami šių kelionės dokumentų neturintys trečiųjų valstybių piliečiai, ir pagal kuriuos, tam, kad būtų užtikrintas šios kontrolės pareigos laikymasis, leidžiama policijos institucijoms priimti tokio vežimo draudimą nustatantį sprendimą ir įspėti apie transporto bendrovėms gresiančias baudas, kai nustatyta, kad šios bendrovės šioje teritorijoje vežė tokių kelionės dokumentų neturinčius trečiųjų valstybių piliečius. Nagrinėjamu atveju ta aplinkybė, kad pagrindinėje byloje aptariamų patikrinimų ypatybė ta, jog jie ypač glaudžiai susiję su vidaus sienos kirtimu, t. y. būtent šis kirtimas ir lemia šiuos patikrinimus, konkrečiai rodo „lygiavertiškumą patikrinimams kertant sieną“, kaip tai suprantama pagal Reglamento Nr. 562/2006 21 straipsnio a punktą.

(žr. 68, 73 punktus ir rezoliucinę dalį)