Language of document : ECLI:EU:C:2018:1005

Združeni zadevi C-412/17 in C-474/17

Bundesrepublik Deutschland

proti

Touring Tours und Travel GmbH in Sociedad de Transportes SA

(Predloga za sprejetje predhodne odločbe, ki ju je vložilo Bundesverwaltungsgericht)

„Predhodno odločanje – Področje svobode, varnosti in pravice – Uredba (ES) št. 562/2006 – Zakonik Skupnosti o pravilih, ki urejajo gibanje oseb prek meja (Zakonik o schengenskih mejah) – Člena 20 in 21 – Odprava kontrol na notranjih mejah schengenskega območja – Kontrole znotraj ozemlja države članice – Ukrepi, ki imajo enakovreden učinek kot mejna kontrola – Zakonodaja države članice, ki avtobusnemu prevozniku pri prehajanju notranjih meja schengenskega območja nalaga kontrolo potnih listov in dovoljenj za prebivanje potnikov – Kazen – Zagrožena denarna kazen“

Povzetek – Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 13. decembra 2018

1.        Vprašanja za predhodno odločanje – Predložitev Sodišču – Pristojnost nacionalnih sodišč – Določitev in oblikovanje vprašanj za predhodno odločanje

(člen 267 PDEU)

2.        Mejni nadzor, azil in priseljevanje – Zakonik Skupnosti o gibanju prek meja – Odprava nadzora na notranjih mejah – Kontrole znotraj ozemlja – Področje uporabe člena 21(a), Uredbe št. 562/2006 – Kontrole, ki jih opravijo avtobusni prevozniki – Kontrole, ki jih pod grožnjo naložitve denarne kazni določi zakonodaja države– Vključitev

(člen 67(2) PDEU; Uredba Evropskega parlamenta in Sveta št. 562/2006, člen 21)

3.        Mejni nadzor, azil in priseljevanje – Zakonik Skupnosti o gibanju prek meja – Odprava nadzora na notranjih mejah – Kontrole znotraj ozemlja – Zakonodaja države članice, ki avtobusnemu prevozniku pri prehajanju notranjih meja schengenskega območja nalaga kontrolo potnih listov in dovoljenj za prebivanje potnikov – Možnost, da policijski organi v primeru neizpolnitve obveznost kontrole sprejmejo odločbo o prepovedi prevoza, vključno z grožnjo denarne kazni – Nedopustnost

(člen 67(2) PDEU; Uredba Evropskega parlamenta in Sveta št. 562/2006, člen 21)

1.      Glej besedilo odločbe.

(Glej točke od 39 do 42.)

2.      Glej besedilo odločbe.

(Glej točke od 47 do 50.)

3.      Člen 67(2) PDEU in člen 21 Uredbe (ES) št. 562/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2006 o Zakoniku Skupnosti o pravilih, ki urejajo gibanje oseb prek meja (Zakonik o schengenskih mejah), kot je bila spremenjena z Uredbo (EU) št. 610/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. junija 2013, je treba razlagati tako, da nasprotujeta zakonodaji države članice, kakršna je ta v postopku v glavni stvari, ki vse avtobusne prevoznike, ki izvajajo redni čezmejni linijski prevoz znotraj schengenskega območja na ozemlje te države članice, zavezuje, da pred prehodom notranje meje preverijo potni list in dovoljenje za prebivanje potnikov, da bi preprečili prevoz državljanov tretjih držav, ki nimajo teh potnih listin, na nacionalno ozemlje, in ki za zagotovitev spoštovanja te obveznosti kontrole omogoča, da policijski organi za prevoznike, za katere je bilo ugotovljeno, da so na to ozemlje prepeljali državljane tretjih držav brez navedenih potnih listin, sprejmejo odločbo o prepovedi takega prevoza, vključno z grožnjo denarne kazni. Vendar okoliščina, da je v obravnavani zadevi za kontrole v postopku v glavni stvari značilna zlasti tesna povezava s prehodom notranje meje, saj prav zaradi prehoda pride do teh kontrol, še posebej kaže na „učinek, enakovreden mejnim kontrolam,“ v smislu člena 21(a) Uredbe št. 562/2006.

(Glej točki 68 in 73 ter izrek.)