Language of document :

Žaloba podaná dne 1. září 2015 – Izba Gospodarcza Producentów i Operatorów Urządzeń Rozrywkowych v. Komise

(Věc T-514/15)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Izba Gospodarcza Producentów i Operatorów Urządzeń Rozrywkowych (Varšava, Polsko) (zástupce: P. Hoffman, advokát)

Žalovaná: Evropská komise

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil rozhodnutí Komise ze dne 12. června 2015, GESTDEM 2015/1291, kterým byl žalobkyni odepřen přístup k odůvodněnému stanovisku vydanému Evropskou komisí v rámci oznamovacího postupu 2014/537/PL,

zrušil rozhodnutí Komise ze dne 17. července 2015, GESTDEM 2015/1291, kterým byl žalobkyni odepřen přístup k odůvodněnému stanovisku vydanému Maltskou republikou v rámci oznamovacího postupu 2014/537/PL,

uložil Evropská komise náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby uplatňuje žalobkyně šest žalobních důvodů.

První žalobní důvod vychází z toho, že odepřením přístup k odůvodněnému stanovisku vydanému Komisí byl porušen čl. 4 odst. 2 třetí odrážka nařízení (ES) č. 1049/20011 :

Článek 4 odst. 2 třetí odrážka nařízení č. 1049/2001 nemůže být rozumně vykládán tak, že znamená, že dokument v držení Komise nemůže být zpřístupněn, ohrožuje-li cíle inspekce, šetření nebo auditu, i když uvedený dokument nebyl vypracován v rámci této inspekce, šetření nebo auditu, či pro jejich účely.

V rámci oznamovacího postupu nelze na předložený dokument uplatnit jakýkoliv obecný předpoklad, podle nějž by zpřístupnění dokumentu ohrozilo ochranu cílů řízení o nesplnění povinnosti, jelikož ve vztahu k tomuto řízení žádný takový obecný předpoklad neexistuje.

Argument Komise, podle něhož se její stanovisko týká opatření směřujícího k ukončení porušování práva Evropské unie a obsahuje odkazy na výzvu dopisem, kterým Komise zahájila řízení o nesplnění povinnosti, a vyhodnocení oznámeného opatření v souvislosti s tímto řízením, neprokazuje existenci obecného předpokladu, že odůvodněné stanovisko nesmí být zpřístupněno.

Stanovisko Komise je nesoudržné, jelikož ta své rozhodnutí zakládá na obecném předpokladu a zároveň uplatňuje zvláštnosti „této specifické věci“.

Druhý žalobní důvod vychází z porušení de čl. 4 odst. 6 nařízení č. 1049/2001 a článku 296 SFEU odepřením přístupu k odůvodněnému stanovisku Komise:

Komise měla každopádně své odůvodněné stanovisko zpřístupnit alespoň částečně, tzn. po odstranění všech odkazů na výzvu dopisem týkající se řízení o nesplnění povinnosti.

Třetí žalobní důvod vychází z porušení čl. 4 odst. 2 nařízení č. 1049/2001 odepřením přístupu k odůvodněnému stanovisku Komise navzdory tomu, že existuje vyšší veřejný zájem na jeho zpřístupnění:

Jelikož se odůvodněné stanovisko týkalo opatření, které již bylo projednáno parlamentem, a vedlo ke změně tohoto opatření, je jeho zpřístupnění nezbytné k tomu, aby poslanci pochopili důvody toho, proč po nich vláda požaduje změnit návrh zákona, který je jim předkládán. V důsledku toho existuje vyšší veřejný zájem na zpřístupnění. Demokratický proces nemůže řádně fungovat, pokud by bylo po parlamentu požadováno, aby provedl stanoviska Komise, u nichž nedošlo ke zpřístupnění.Jelikož legalita oznamovacího postupu, a tudíž vykonatelnosti přijatého návrhu zákona mohou záviset na znění stanoviska Komise, existuje na základě zásady právní jistoty vyšší veřejný zájem na jeho zpřístupnění.Čtvrtý žalobní důvod vychází z porušení třetího bodu odůvodnění a čl. 8 odst. 4 směrnice 98/34/ES odepřením přístupu k odůvodněnému stanovisku Komise:Odepření přístupu k odůvodněnému stanovisku Komise je neslučitelné s povahou směrnice 98/34, která je založena na transparentnosti. To platí zejména tehdy, jestliže dotčený členský stát neuplatnil důvěrnost podle čl. 8 odst. 4 směrnice.Pátý žalobní důvod vychází z odepření přístupu k odůvodněnému stanovisku Malty:Odepření přístupu ke stanovisku nelze zakládat pouze na tom, že Komise hodlá zohlednit odůvodněné stanovisko Malty při přijetí rozhodnutí v probíhajícím řízení o nesplnění povinnosti nebo že toto stanovisko vložila v takovém řízení do spisu.Šestý žalobní důvod vychází z porušení článku 296 SFEU odepření přístupu k odůvodněnému stanovisku Malty:Komise nejprve odmítla rozhodnout o zpřístupnění stanoviska Malty z důvodů, které bylo možné vykládat pouze tak, rozhodnutí bude záležet na tom, zda Komise bude s rozsudkem Tribunálu ve věci T-402/12, Carl Schlyter v. Komise, podle něhož jsou odůvodněná stanoviska předm

ětem zpřístupnění, souhlasit, nebo nebude a podá tak proti němu kasační opravný prostředek. Komise však proti tomuto rozsudku kasační opravný prostředek nepodala a přístup odepřela z důvodů, které nemají s rozsud

kem žádnou souvislost a které musela sama Komise považovat za nedostatečné, neboť v opačném případě by musela zveřejnit zamítavé rozhodnutí předtím, než

uplynula lhůta pro odvolání ve věci T-402/12.

____________

1 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. L 145, s. 43; Zvl. vyd. 01

/03, s. 331). Směrnice Evropského Parlamentu a Rady 98/34/ES ze dne 22. červn

a 1998 o postupu při poskytování informací v oblasti norem a technických předpisů (Úř. věst. L 204, s. 37; Zvl. vyd. 13/20, s. 337).