2009 m. liepos 13 d. Pirmosios instancijos teismo pirmininko nutartis byloje Sniace prieš Komisiją
(Byla T‑238/09 R)
„Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Valstybės pagalba – Sprendimas, kuriuo pagalba pripažinta nesuderinama su bendrąja rinka ir nurodoma ją susigrąžinti – Prašymas sustabdyti vykdymą – Formos reikalavimų nesilaikymas – Nepriimtinumas“
1. Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Laikinosios apsaugos priemonės – Taikymo sąlygos – „Fumus boni juris“ – Skuba – Rimta ir nepataisoma žala – Visų nagrinėjamų interesų palyginimas (EB 242 ir 243 straipsniai; Pirmosios instancijos teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis) (žr. 15 punktą)
2. Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Priimtinumo sąlygos – Ieškinys – Formos reikalavimai (EB 242 straipsnis; Pirmosios instancijos teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 ir 3 dalys) (žr. 16–17 ir 21 punktus)
3. Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Laikinosios apsaugos priemonės – Taikymo sąlygos – Skuba – Neišvengiamai galinti atsirasti rimta ir nepataisoma žala – Sąvoka – Įrodinėjimo pareiga (EB 242 ir 243 straipsniai; Pirmosios instancijos teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis) (žr. 24–25 punktus)
4. Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Taikymo sąlygos – Rimta ir nepataisoma žala – Komisijos sprendimas, kuriuo nurodoma susigrąžinti valstybės pagalbą – Nacionalinės vykdymo priemonės – Nacionalinės teisių gynimo priemonės – Poveikis (EB 242 straipsniai; Pirmosios instancijos teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis) (žr. 27 punktą)
5. Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Taikymo sąlygos – Pusiausvyros tarp visų nagrinėjamų interesų radimas – Valstybės pagalbos srities sprendimas (EB 88 straipsnio 2 dalis, 242 ir 243 straipsniai; Pirmosios instancijos teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis; Tarybos reglamento Nr. 659/1999 7 straipsnis) (žr. 30–31 punktus)
Dalykas
Prašymas sustabdyti 2009 m. kovo 10 d. Komisijos sprendimo C (2009) 1479, galutinis dėl priemonės C 5/2000 (ex NN 118/1997), kurią Ispanija įgyvendino įmonės | Sniace SA, Torrelavega, Cantabria | naudai, ir keičiančio 1998 m. spalio 28 d. Sprendimą 1999/395/EB, taikymą. |
Rezoliucinė dalis
1. | | Atmesti prašymą dėl laikinųjų apsaugos priemonių taikymo. |
2. | | Atidėti klausimo dėl bylinėjimosi išlaidų nagrinėjimą. |