Language of document : ECLI:EU:T:2012:91





Üldkohtu (kuues koda) 28. veebruari 2012. aasta otsus – Grazer Wechselseitige Versicherung vs. komisjon

(kohtuasi T‑282/08)

Riigiabi – Austria võimude poolt Bank Burgenlandi erastamise käigus Grazer Wechselseitige (GRAWE) kontsernile antud riigiabi – Komisjoni otsus, millega abi tunnistatakse ühisturuga kokkusobimatuks ja kohustatakse see tagasi nõudma – Turumajanduse tingimustes tegutseva erainvestori kriteerium – Kohaldamine juhul, kui riik tegutseb müüjana – Turuhinna kindlaksmääramine

1.                     Riigiabi – Mõiste – Avaliku võimu organi poolt eraõiguslikule isikule vara müümine soodustingimustel – Hõlmamine – Hindamine erainvestori kriteeriumi kohaselt (EÜ artikli 87 lõige 1) (vt punktid 45 ja 46)

2.                     Riigiabi – Mõiste – Õiguslik tähendus – Tõlgendamine objektiivsete asjaolude alusel – Kohtulik kontroll – Ulatus (EÜ artikli 87 lõige 1) (vt punktid 47 ja 48, 56)

3.                     Tühistamishagi – Väited – Põhjenduse puudumine või ebapiisavus – Erinevus ilmsest kaalutlusveast (EÜ artiklid 230 ja 253) (vt punkt 68)

4.                     Riigiabi – Mõiste – Hindamine erainvestori kriteeriumi kohaselt – Ettevõtja müümine – Hinna kindlaksmääramine– Avatud, läbipaistva ja tingimusteta pakkumismenetluse tulemuse eelistamine võrreldes eksperdiarvamusega (EÜ artikli 87 lõige 1) (vt punktid 76–80, 86)

5.                     Riigiabi – Mõiste – Hindamine erainvestori kriteeriumi kohaselt – Ettevõtja müümine – Ettearvamatu tulemus ja loamenetluse kestus, mis ei tähenda a priori ostja välistamist erainvestori poolt (EÜ artikli 87 lõige 1) (vt punktid 88, 90, 100 ja 101)

6.                     Riigiabi – Mõiste – Hindamine erainvestori kriteeriumi kohaselt – Riski arvessevõtmine müümisele kuuluva ettevõtja müügihinna kindlaksmääramisel, kui sellele ettevõtjale kohaldatakse õiguslikku tagatiskorda – Väljaarvamine (EÜ artikli 87 lõige 1) (vt punktid 122, 128, 130 ja 131)

7.                     Riigiabi – Ebaseadusliku abi tagasinõudmine – Abi, mis on antud EÜ artikli 88 lõike 3 menetlust rikkudes – Abisaajatel tekkida võiv õiguspärane ootus – Õiguskindlus – Kaitse – Tingimused ja piirid (EÜ artikli 88 lõige 3) (vt punktid 152 ja 153)

8.                     Riigiabi – Keeld – Erandid – Abi teatud majanduspiirkondade või teatud majandustegevuse arengu edendamiseks või soodustamiseks – Komisjoni kaalutlusõigus – Kohtulik kontroll – Piirid – Erandite kitsas tõlgendamine (EÜ artikli 87 lõike 3 punktid a ja c) (vt punktid 158, 161)

Ese

Nõue tühistada komisjoni 30. aprilli 2008. aasta otsus 2008/719/EÜ riigiabi C 56/06 (ex NN 77/06) kohta, mida Austria rakendas Bank Burgenlandi erastamiseks (ELT L 239, lk 32).

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja Grazer Wechselseitige Versicherung AG‑lt.