Language of document :

Meddelande i Europeiska Unionens Officiella Tidning

 

Förstainstansrättens dom av den 10 februari 2004 i de förenade målen T-215/01, T-220/01 och T-221/01: Calberson GE mot Europeiska kommissionen.1

(Förordning (EG) nr 111/1999 - Livsmedelsbistånd till Ryssland - Förordning (EG) nr 1799/1999 - Leverans av nötkött - Förordning (EG) nr 1815/1999 - Leverans av skummjölkspulver - Upphandling för tilldelning av leveranskontrakt - Avtalsförhållande - Skiljedomsklausul - Avtalsrättsligt skadeståndsansvar - Utomobligatoriskt skadeståndsansvar - Upptagande till sakprövning)

    (Rättegångsspråk: franska)

Förstainstansrätten, andra avdelningen (ordföranden N.J. Forwood samt domarna J. Pirrung och A.W.H. Meij; justitiesekreterare: J. Plingers, rättens ombud), har den 10 februari 2004 avkunnat dom i de förenade målen T-215/01, T-220/01 och T-221/01: Calberson GE (ombud: advokaten T. Gallois, Paris, Frankrike) mot Europeiska kommissionen (ombud: G. Berscheid) angående en talan:

- i mål T-215/01, om förpliktande av kommissionen att till sökanden betala 14 290,61 euro och 57 859,56 US-dollar (USD) jämte lagstadgad ränta som ersättning för den påstådda skadan,

i mål T-220/00, om förpliktande av kommissionen att till sökanden betala 106 901,96 tyska mark (DEM) jämte lagstadgad ränta som ersättning för den påstådda skadan,

i mål T-221/01, om förpliktande av kommissionen att till sökanden betala 23 115,49 euro och 25 761,11 US-dollar (USD) jämte lagstadgad ränta som ersättning för den påstådda skadan,

varvid talan i samtliga tre fall i första hand grundas på artikel 238 EG och artikel 16 i kommissionens förordning (EG) nr 111/1999 av den 18 januari 1999 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 2802/98 om ett program för leverans av jordbruksprodukter till Ryska federationen, och i andra hand på artikel 235 EG och artikel 288 andra stycket EG. Domslutet i denna dom har följande lydelse:

I mål T-215/01 skall kommissionen till sökanden betala 7 194,24 euro och 23 072,89 USD jämte dröjsmålsränta på båda kapitalbeloppen från och med den 16 maj 2001 till dess full betalning sker. Räntan skall beräknas på grundval av den räntesats som Europeiska centralbanken har fastställt för huvudsakliga refinansieringstransaktioner, vilken var gällande under den aktuella perioden, med tillägg av två procentenheter.

Talan i mål T-215/01 ogillas i övrigt.

I mål T-215/01 skall sökanden bära en tredjedel av sin rättegångskostnad och ersätta en tredjedel av kommissionens rättegångskostnad. Kommissionen skall bära två tredjedelar av sin rättegångskostnad och ersätta två tredjedelar av sökandens rättegångskostnad.

Talan i mål T-220/01 ogillas.

I mål T-220/01 skall sökanden bära sin rättegångskostnad och ersätta kommissionens rättegångskostnad.

I mål T-221/01 skall kommissionen till sökanden betala 25 761,11 USD jämte dröjsmålsränta från och med den 3 augusti 2001 till dess full betalning sker. Räntan skall beräknas på grundval av den räntesats som Europeiska centralbanken har fastställt för huvudsakliga refinansieringstransaktioner, vilken var gällande under den aktuella perioden, med tillägg av två procentenheter.

I mål T-221/01 skall sökanden bära en fjärdedel av sin rättegångskostnad och ersätta en fjärdedel av kommissionens rättegångskostnad. Kommissionen skall bära tre fjärdedelar av sin rättegångskostnad och ersätta tre fjärdedelar av sökandens rättegångskostnad.

____________

1 - EGT C 317, 10.11.2001.