Language of document :

Zahtjev za prethodnu odluku koji je 25. ožujka 2024. uputio Consiglio di Stato (Italija) – Società Eredi Raimondo Bufarini Srl – Servizi Ambientali/Ministero dell'Interno, Ministero della Transizione Ecologica, Comitato tecnico regionale delle Marche, Coordinamento per l’uniforme applicazione sul territorio nazionale di cui all’art. 11 del D.Lgs. 105/2015

(predmet C-224/24, Società Eredi Raimondo Bufarini – II)

Jezik postupka: talijanski

Sud koji je uputio zahtjev

Consiglio di Stato

Stranke glavnog postupka

Žalitelj: Società Eredi Raimondo Bufarini Srl – Servizi Ambientali

Druge stranke u žalbenom postupku: Ministero dell'Interno, Ministero della Transizione Ecologica, Comitato tecnico regionale delle Marche, Coordinamento per l’uniforme applicazione sul territorio nazionale di cui all’art. 11 del D.Lgs. 105/2015

Prethodna pitanja

1.    Isključuje li izraz „prisutnosti opasnih tvari” iz članka 3. točke 12. Direktive 2012/18/EU1 praksu prema kojoj se količina opasnih tvari prisutnih u postrojenju za obradu otpada procjenjuje u okviru operativnog postupka koji primjenjuje operater (i koji se, ovisno o slučaju, provodi uz dozvolu iz članka 23. Direktive 2008/98/EZ2 ili iz članka 4. Direktive 2010/75/EU3 ), u kojem se otpad razvrstava kao smjesa u smislu članka 3. točke 11. Direktive 2012/18/EU, predviđa stalni nadzor količine opasnih tvari prisutnih u postrojenju i jamči da nisu prekoračene niža razina predviđena stupcem 2. ni viša razina predviđena stupcem 3. Priloga I. Direktivi 2012/18/EU?

2.    Protivi li se članku 7. Direktive 2012/18/EU, kojim se predviđa da je operater dužan poslati „obavijest nadležnom tijelu” koja sadržava informacije navedene u članku 7. stavku 1. te direktive i koji se tumači s obzirom na načela tržišnog natjecanja i slobode poslovnog nastana, pravno pravilo poput onog iz članka 13. stavaka 1., 2. i 5. Decreta legislativo n. 105/2015 (Zakonodavna uredba br. 105/2015), kojim se predviđa da se informacije moraju priopćivati isključivo upućivanjem „obavijesti, sastavljene u skladu s obrascem iz Priloga 5.” (stavak 1.), „potpisane u obliku osobne izjave u skladu s važećim propisima” (stavak 2.), „koju operater šalje primateljima iz stavka 1. u elektroničkom obliku upotrebom usluga i alata elektroničkog prijenosa stavljenih na raspolaganje s pomoću popisa objekata koji mogu uzrokovati velike nesreće iz članka 5. stavka 3.” ili „isključivo digitalno potpisanom certificiranom elektroničkom poštom” (stavak 5.), pri čemu se isključuje način priopćivanja preko „operativnog postupka koji primjenjuje operater”, a kojim se predviđa stalni nadzor količine opasnih tvari prisutnih u postrojenju i jamči da nisu prekoračene niža razina predviđena stupcem 2. ni viša razina predviđena stupcem 3. Priloga I. Direktivi 2012/18/EU?

____________

1 Direktiva 2012/18/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2012. o kontroli opasnosti od velikih nesreća koje uključuju opasne tvari, o izmjeni i kasnijem stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 96/82/EZ (SL 2012., L 197, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 15., svezak 31., str. 77.)

1 Direktiva 2008/98/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 19. studenoga 2008. o otpadu i stavljanju izvan snage određenih direktiva (SL 2008., L 312, str. 3.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 15, svezak 34. str. 99. i ispravci SL 2015., L 297, str. 9., SL 2017., L 42, str. 43. i SL 2024., L 90243, str. 1.

1 Direktiva 2010/75/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o industrijskim emisijama (integrirano sprečavanje i kontrola onečišćenja) (preinačeno) (SL 2010., L 334, str. 17.) (SL,, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 15., svezak 15., str. 159.)