Language of document :

Sdělení v Úř. věst.

 

Žaloba podaná dne 31. ledna 2005 Coats Holdings Limited a J & P Coats Limited proti Komisi Evropských společenství

(Věc T-36/05)

(Jednací jazyk: angličtina)

Soudu prvního stupně Evropských společenství byla předložena dne 31. ledna 2005 žaloba směřující proti Komisi Evropských společenství podaná Coats Holdings Limited, se sídlem v Uxbridge (Spojené království) a J & P Coats Limited, se sídlem v Uxbridge (Spojené království), zastoupenými W. Sibreem a C. Jeffsem, advokáty.

Žalobkyně navrhují, aby Soud:

prohlásil za neplatné a zrušil rozhodnutí Komise ze dne 26. října 2004 ve věci COMP/F-1/38.338/PO - Needles Doc. C(2004) 4221 - konečné);

podpůrně zrušil takové části rozhodnutí, o nichž Soud shledá, že je Komise neprokázala nebo jsou stiženy zjevně nesprávným posouzením nebo nedostatečným odůvodněním;

zrušil nebo snížil pokutu uloženou žalobkyním;

uložil Komisi náhradu vlastních nákladů řízení a nákladů řízení vynaložených žalobkyněmi.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

V napadeném rozhodnutí Komise shledala, že během období trvajícího od 10. září 1994 do 31. prosince 1999 žalobkyně, společně s dalšími podniky, porušily čl. 81 odst. 1 ES tím, že jednaly ve shodě a uzavíraly řadu dohod, které představovaly třístrannou dohodu, která měla za následek a jejímž předmětem bylo (i) rozdělení evropského trhu s tvrdou galanterií, což se rovná rozdělení trhu výrobků na trh s ručními šicími jehlami a speciálními jehlami a širší trhy pro jehly a ostatní trhy s tvrdou galanterií, a (ii) segmentaci evropského trhu s jehlami, což se rovná zeměpisnému rozdělení trhu s jehlami.

Na podporu své žaloby se žalobkyně dovolávají řady zjevně nesprávných posouzení ze strany Komise. Žalobkyně nenapadají zjištění Komise ohledně existence kartelu mezi ostatními podniky uvedenými v napadeném rozhodnutí. Žalobkyně však mají za to, že zjištění Komise, že se žalobkyně také účastnily stejného kartelu, je založeno na spekulaci, neopodstatněném úsudku, velkém množství prostých nesprávných skutkových posouzení a řadě překroucených výkladů událostí. Žalobkyně mají za to, že nesprávná posouzení Komise jsou nevyhnutelná, jelikož Komise provedla chybné šetření, během kterého nepoložila žalobkyním žádné relevantní otázky o dotčených jednáních a dohodách a nezhodnotila obchodní souvislosti, ve kterých žalobkyně jednaly a které je vedly k uzavření zcela legálních dohod o prodeji podniku a k následné dodávce jehel.

Žalobkyně dále tvrdí, že i když Soud potvrdí celé údajné porušení nebo jeho část, pokuta by měla být podstatně snížena. Podle žalobkyň Komise uložila žalobkyním stejnou pokutu, jakou uložila jinému účastníku, i přesto, že dokonce i podle verze událostí Komise žalobkyně hrály menší roli ve srovnání s ostatními podniky. Žalobkyně mají rovněž za to, že pokuta je velmi neúměrná vzhledem k jejich obratu na trhu s jehlami, na jediném trhu, na kterém jejich účast mohla mít nějaký vliv, a v tomto smyslu velmi neúměrná vzhledem k jejich možnému hospodářskému prospěchu nebo ke škodě způsobené spotřebitelům.

____________