Language of document :

2010 m. spalio 14 d. pareikštas ieškinys byloje Gas Natural Fenosa SDG prieš Komisiją

(Byla T-484/10)

Proceso kalba: ispanų

Šalys

Ieškovė: Gas Natural Fenosa SDG, SA (Madridas, Ispanija), atstovaujama advokatų F. González Díaz ir F. Salerno

Atsakovė: Europos Komisija

Ieškovės reikalavimai

Vadovaujantis SESV 263 straipsniu, panaikinti 2010 m. rugsėjo 29 d. Europos Komisijos sprendimą ir

priteisti iš Europos Komisijos bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Šioje byloje ginčijamu sprendimu leidžiamos Ispanijos teisės nuostatos, skirtos kompensuoti papildomas sąnaudas, kurias patiria elektros gamintojai, pagal viešosios paslaugos įsipareigojimą privalantys dalį savo produkcijos gaminti iš nacionalinės anglies.

Gas Natural Fenosa mano, kad ginčijamas sprendimas prieštarauja Bendrijos teisei, todėl prašo jį panaikinti, remdamasi toliau išdėstytais pagrindais.

Visų pirma ginčijamu sprendimu pažeidžiama SESV 108 straipsnio 2 dalis ir 1999 m. kovo 22 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 659/1999, nustatančio išsamias EB sutarties 93 straipsnio taikymo taisykles1, 4 straipsnio 4 dalis, nes ginčijama pagalba kelia abejonių dėl jos suderinamumo su bendrąja rinka.

Antra, ginčijamu sprendimu pažeidžiamos įvairios pirminės ir antrinės teisės nuostatos, todėl pagalba negali būti laikoma suderinama su bendrąja rinka, t. y.:

Bendrijos teisės nuostatos aplinkos srityje, konkrečiai kalbant, SES 4 straipsnis, SESV 191 straipsnis ir įsipareigojimų aplinkos srityje įgyvendinimo nuostatos, ir ypač Direktyva 2003/87/EB, neseniai iš dalies pakeista Direktyva 2009/29/2, nes ginčijama priemone remiamas įrenginių, didinančių dujų išmetimo į atmosferą kiekį, veikimas, pažeidžiamas draudimas suteikti naujus nemokamus emisijos leidimus ir skatinama kasybos veikla, kelianti didelį pavojų natūralioms buveinėms;

Sutarties nuostatos dėl vidaus rinkos, ir būtent - SESV 34 ir 49 straipsniai, nes dėl ginčijamo sprendimo trukdoma ir tampa brangiau importuoti iš ne ispaniškos anglies ar dujų gaminamą elektrą bei trukdoma projektams plėsti elektros gamybą iš importuotų dujų ir (arba) anglies ir šie projektai tampa brangesni;

SESV 101 ir 102 straipsniai, skaitomi kartu su SESV 4 straipsnio 3 dalimi, nes juo skatinami ispaniškos anglies gamintojų antikonkurenciniai veiksmai;

SESV 126 straipsnio 1 dalis, nes ginčijama priemonė bereikalingai ir neproporcingai padidins valstybės išlaidas;

Reglamentas Nr. 1407/2002, 3 nes ginčijamu sprendimu leidžiama padidinti jau ankstesnėmis priemonėmis suteiktą pagalbą ir sukeliamas elektros energijos gamybos rinkos iškraipymas.

3.    Trečia, ginčijamu sprendimu pažeidžiamos Antrosios direktyvos dėl elektros rinkos (Direktyva 2003/54/EB), 4 3 straipsnio 2 dalis ir 11 straipsnio 4 dalis, SESV 106 straipsnio 2 dalis, Bendrijos teisinis pagrindas dėl valstybės pagalbos kompensuojant viešąją paslaugą ir proporcingumo principas, nes aprūpinimo užtikrinimo sumetimais nustatant bendrąją ekonominio intereso paslaugą šiomis nuostatomis reikalaujamos sąlygos neįvykdytos ir bet kuriuo atveju egzistuoja kitų, mažiau apsunkinančių priemonių ginčijama priemone siekiamiems tikslams pasiekti.

____________

1 - OL L 83, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 8 sk., 1 t., p. 339.

2 - 2009 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/29/EB, iš dalies keičianti Direktyvą 2003/87/EB, siekiant patobulinti ir išplėsti Bendrijos šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemą (OL L 140, p. 3).

3 - 2002 m. liepos 23 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1407/2002 dėl valstybės paramos anglies pramonei (OL L 205, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 8 sk., 2 t., p. 170).

4 - 2003 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/54/EB dėl elektros energijos vidaus rinkos bendrųjų taisyklių, panaikinanti Direktyvą 96/92/EB (OL L 176, p. 37; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 12 sk., 2 t., p. 211).