Language of document :

Apelācijas sūdzība, ko par Pirmās instances tiesas (astotā palāta) 2009. gada 30. novembra rīkojumu lietā T-2/09 Internationale Fruchtimport Gesellschaft Weichert & Co. KG/Eiropas Komisija 2010. gada 9. februārī iesniedza Internationale Fruchtimport Gesellschaft Weichert & Co. KG

(lieta C-73/10 P)

Tiesvedības valoda - angļu

Lietas dalībnieki

Apelācijas sūdzības iesniedzējs: Internationale Fruchtimport Gesellschaft Weichert & Co. KG (pārstāvji - A. Rinne, Rechtsanwalt, S. Kon, Solicitor, C. Humpe, Solicitor, un C. Vajda, QC)

Otra lietas dalībniece: Eiropas Komisija

Apelācijas sūdzības iesniedzēja prasījumi:

atcelt Pirmās instances tiesas 2009. gada 30. novembra rīkojumu lietā T-2/09 un

Weichert prasību atcelt tiesību aktu lietā T-2/09 atzīt par pieņemamu un nodot lietu atpakaļ Eiropas Savienības Vispārējai tiesai, lai tā lemtu par Weichert prasījumiem atcelt Eiropas Kopienu Komisijas 2008. gada 15. oktobra lēmumu (lieta COMP/39.188 - Banāni) tiktāl, ciktāl tas attiecas uz Weichert, vai

pakārtoti, nodot lietu atpakaļ Eiropas Savienības Vispārējai tiesai, lai tā lemtu par Weichert prasības atcelt tiesību aktu pieņemamību lietā T-2/09.

Pamati un galvenie argumenti

Apelācijas sūdzības iesniedzējs norāda, ka Pirmās instances tiesa ir pieļāvusi kļūdu tiesību piemērošanā, prasību atzīstot par nepieņemamu, pamatojoties uz to, ka atkāpi no Kopienu tiesību normu par procesuālajiem termiņiem piemērošanas var izdarīt tikai tad, ja apstākļi ir vai nu neparedzami, vai veido nepārvaramu varu. Tiek norādīts, ka šāda pieeja ir nepamatoti šaura un ka tajā nav ņemts vērā vai nav pietiekami ņemts vērā tas, kāda nozīme ir tiesībām vērsties tiesā kriminālprocesā, tiesiskuma princips kriminālprocesā un samērīguma princips, kā arī būtiska vajadzība izvairīties no netaisnīga rezultāta.

____________